Biblia Todo Logo

La Biblia Online


Génesis 40:14 - Biblia al día 1989

Génesis 40:14

Yo te ruego que no te olvides de mí. Por favor, cuando todo se haya arreglado, háblale tú de mí al faraón para que me saque de esta cárcel.

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Reina Valera 1960

Acuérdate, pues, de mí cuando tengas ese bien, y te ruego que uses conmigo de misericordia, y hagas mención de mí a Faraón, y me saques de esta casa.

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Traducción en Lenguaje Actual

Por favor, cuando todo esto suceda, no te olvides de mí. Tan pronto puedas, háblale de mí al rey, y sácame de esta cárcel.

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Nueva Version Internacional

Yo le ruego que no se olvide de mí. Por favor, cuando todo se haya arreglado, háblele usted de mí al faraón para que me saque de esta cárcel.

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Biblia de las Americas

Sólo te pido que te acuerdes de mí cuando te vaya bien, y te ruego que me hagas el favor de hacer mención de mí a Faraón, y me saques de esta casa.

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Dios habla hoy

Cuando esto suceda, acuérdese usted de mí, y por favor háblele de mí al faraón para que me saque de este lugar. ¡Compadézcase de mí!

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Nueva Traducción Viviente

Te pido que te acuerdes de mí y me hagas un favor cuando las cosas te vayan bien. Háblale de mí al faraón, para que me saque de este lugar.

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Palabra de Dios para Todos

Oye, cuando estés libre, acuérdate de mí, hazme ese favor. Cuéntale al faraón sobre mí para que así yo pueda salir de esta prisión.

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Biblia de Jerusalén 1998

A ver si te acuerdas de mí cuando te vaya bien, y me haces el favor de hablar de mí al faraón para que me saque de este lugar.

Ver Capítulo

Génesis 40:14 - Kadosh Israelita Mesiánica

Pero recuérdate de mí cuando te vaya bien; y muéstrame bondad, por favor; y hagas mención de mí a Faraón, para que él me libere de esta prisión.

Ver Capítulo