Génesis 31:30 - Biblia al día 1989Ahora bien, entiendo que hayas querido irte porque añoras la casa de tu padre, pero, ¿por qué me robaste mis dioses? Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960Y ya que te ibas, porque tenías deseo de la casa de tu padre, ¿por qué me hurtaste mis dioses? Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivientePuedo entender que sientas que debes irte y anhelas intensamente la casa de tu padre, pero ¿por qué robaste mis dioses? Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)Pero si te has ido porque echabas de menos a la casa de tu padre, ¿por qué me has robado mis dioses?' Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY ahora, si decidiste irte por lo mucho que anhelas la casa de tu padre, ¿por qué robaste mis dioses? Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Ahora bien, si tú te has ido porque tenías nostalgia de la casa de tu padre, ¿por qué has robado mis dioses?'. Ver Capítulo |