Éxodo 20:25 - Biblia al día 1989Éxodo 20:25Si me hacéis un altar de piedra, no lo construyáis con piedras labradas, pues las herramientas profanan la piedra. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - Reina Valera 1960Y si me hicieres altar de piedras, no las labres de cantería; porque si alzares herramienta sobre él, lo profanarás. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - Traducción en Lenguaje Actual»Cuando quieran hacerme un altar de piedra, no corten las piedras con ninguna herramienta, sino úsenlas tal como las encuentren. Si las cortan con herramientas, dejarán de ser apropiadas para un altar. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - Nueva Version InternacionalSi me hacen un altar de piedra, no lo construyan con piedras labradas, pues las herramientas profanan la piedra. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - Nueva Versión Internacional 1999Si me hacen un altar de piedra, no lo construyan con piedras labradas, pues las herramientas profanan la piedra. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - Biblia de las Americas"Y si me haces un altar de piedra, no lo construirás de piedras labradas; porque si alzas tu cincel sobre él, lo profanarás. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - Dios habla hoyy si me hacen un altar de piedras, que no sea de piedras labradas, porque al labrar la piedra con herramientas se la hace indigna de un altar. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - Kadosh Israelita MesiánicaSi ustedes me hacen un altar de piedra, no lo edificarán con piedras talladas; porque si usan una herramienta sobre él, lo profanan. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - Nueva Traducción VivienteSi usan piedras para construir un altar, que sean piedras enteras y en su forma original. No den forma a las piedras con ninguna herramienta, pues eso haría que el altar fuera indigno de un uso santo. Ver CapítuloÉxodo 20:25 - La Biblia del Oso RV1569Y ſi me hizieres altar de piedras no las labres de canteria, porque ſi alçares tu pico ſobre el, tu lo enſuziarás. Ver Capítulo |
||