Éxodo 15:16 - Biblia al día 1989Éxodo 15:16pues caerá sobre ellos pavor y espanto.Por tu gran poder, Señor,quedarán mudos como piedrashasta que haya pasado tu pueblo,el pueblo que adquiriste para ti. Ver CapítuloÉxodo 15:16 - Reina Valera 1960Caiga sobre ellos temblor y espanto; A la grandeza de tu brazo enmudezcan como una piedra; Hasta que haya pasado tu pueblo, oh Jehová, Hasta que haya pasado este pueblo que tú rescataste. Ver CapítuloÉxodo 15:16 - Traducción en Lenguaje Actual¡Todos ellos se llenarán de angustia y de terror! »Dios mío, tu gran poder los dejará espantados, ¡inmóviles como piedras, hasta que tu pueblo haya pasado! Ver CapítuloÉxodo 15:16 - Nueva Version Internacionalpues caerá sobre ellos pavor y espanto. Por tu gran poder, Señor, quedarán mudos como piedras hasta que haya pasado tu pueblo, el pueblo que adquiriste para ti. Ver CapítuloÉxodo 15:16 - Nueva Versión Internacional 1999pues caerá sobre ellos pavor y espanto. Por tu gran poder, Señor, quedarán mudos como piedras hasta que haya pasado tu pueblo, el pueblo que adquiriste para ti. Ver CapítuloÉxodo 15:16 - Biblia de las AmericasTerror y espanto cae sobre ellos; por la grandeza de tu brazo quedan inmóviles, como piedra, hasta que tu pueblo pasa, oh SEÑOR, hasta que pasa el pueblo que tú has comprado. Ver CapítuloÉxodo 15:16 - Dios habla hoyOh, Señor, ¡que se asusten!, ¡que tengan miedo!, ¡que se queden como piedras por la fuerza de tu brazo, hasta que haya pasado tu pueblo, el pueblo que has hecho tuyo! Ver CapítuloÉxodo 15:16 - Kadosh Israelita MesiánicaTerror y pánico cae sobre ellos; por el poder de tu brazo ellos están tan quietos como piedra hasta que tu pueblo pase, YAHWEH, hasta que el pueblo que Tú compraste pase. ° Ver CapítuloÉxodo 15:16 - Nueva Traducción Vivienteterror y espanto caen sobre ellos. El poder de tu brazo los deja sin vida, como una piedra, hasta que tu pueblo haya pasado, oh SEÑOR, hasta que haya pasado el pueblo que compraste. Ver CapítuloÉxodo 15:16 - La Biblia del Oso RV1569Cayga ſobre ellos temblor y eſpanto, à la grandeza de tu braço enmudezcã como vna piedra, haſta q̃ aya paßado tu pueblo, ô Iehoua, haſta que aya paßado eſte pueblo, que tu reſcataſte. Ver Capítulo |
||