Esdras 2:63 - Biblia al día 1989Esdras 2:63A ellos el gobernador les prohibió comer de los alimentos sagrados hasta que un sacerdote decidiera su suerte por medio del urim y el tumim . Ver CapítuloEsdras 2:63 - Reina Valera 1960y el gobernador les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote para consultar con Urim y Tumim. Ver CapítuloEsdras 2:63 - Traducción en Lenguaje ActualEl gobernador no les permitió comer de los alimentos ofrecidos a Dios mientras un sacerdote no consultara el Urim y el Tumim, las dos piedritas usadas para conocer la voluntad de Dios. Ver CapítuloEsdras 2:63 - Nueva Version InternacionalA ellos el gobernador les prohibió comer de los alimentos sagrados hasta que un sacerdote decidiera su suerte por medio del *urim y el tumim. Ver CapítuloEsdras 2:63 - Nueva Versión Internacional 1999A ellos el gobernador les prohibió comer de los alimentos sagrados hasta que un sacerdote decidiera su suerte por medio del urimy el tumim. Ver CapítuloEsdras 2:63 - Biblia de las AmericasY el gobernador les dijo que no comieran de las cosas santísimas hasta que un sacerdote se levantara con Urim y Tumim. Ver CapítuloEsdras 2:63 - Dios habla hoyAdemás, el gobernador[3] les ordenó que no comieran de los alimentos consagrados hasta que un sacerdote decidiera la cuestión por medio del Urim y el Tumim. [4] Ver CapítuloEsdras 2:63 - Kadosh Israelita MesiánicaEl Tirshata[7] les dijo que ellos no podían comer la comida especialmente Kadosh hasta que un kohen apareciera que pudiera consultar el urim y el tumim. Ver CapítuloEsdras 2:63 - Nueva Traducción VivienteEl gobernador les dijo que no comieran de la porción de los sacrificios que correspondía a los sacerdotes hasta que un sacerdote pudiera consultar al SEÑOR sobre ese asunto por medio del Urim y el Tumim, o sea, el sorteo sagrado. Ver CapítuloEsdras 2:63 - La Biblia del Oso RV1569Y el Thirſatha les dixo que no comießen de la ſanidad de las ſanidades, haſta que ouieße Sacerdote con Vrim y Thummim. Ver Capítulo |
||