x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Biblia Online



«


Cantares 5:2 - Biblia al día 1989

Yo dormía, pero mi corazón velaba.¡Y oí una voz!¡Mi amado estaba a la puerta!«Hermana, amada mía;preciosa paloma mía,¡déjame entrar!Mi cabeza está empapada de rocío;la humedad de la noche corre por mi pelo.»

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Yo dormía, pero mi corazón velaba. Es la voz de mi amado que llama: Ábreme, hermana mía, amiga mía, paloma mía, perfecta mía, Porque mi cabeza está llena de rocío, Mis cabellos de las gotas de la noche.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo dormía, pero mi corazón estaba atento, cuando oí que mi amante tocaba a la puerta y llamaba: «Ábreme, tesoro mío, amada mía, mi paloma, mi mujer perfecta. Mi cabeza está empapada de rocío, mi cabello, con la humedad de la noche».

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo dormía, pero mi corazón estaba despierto. Oí la voz de mi amado que me llamaba: 'Abreme, hermana mía, compañera mía, paloma mía, preciosa mía; que mi cabeza está cubierta de rocío, y mis cabellos, de la humedad de la noche.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

Ella Yo dormía, pero mi corazón velaba: ¡Una voz! ¡Mi amado está llamando! Él ¡Ábreme, hermana mía, amada mía, Paloma mía, perfecta mía! Porque mi cabeza está empapada de rocío, Y mis cabellos del relente de la noche.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo dormía, pero mi corazón velaba. ¡Una voz! Mi amado llama: '¡Ábreme, hermana, amada mía, mi paloma sin mancha; mi cabeza rezuma de rocío; mis bucles, de las gotas de la noche'.

Ver Capítulo Copiar

»
Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos