Amós 6:12 - Biblia al día 1989¿Acaso galopan los caballos por las rocaso se ara en éstas con bueyes?Pero vosotros habéis convertido el derecho en veneno,y en amargura el fruto de la justicia. Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960¿Correrán los caballos por las peñas? ¿Ararán en ellas con bueyes? ¿Por qué habéis vosotros convertido el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo? Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente¿Pueden galopar los caballos sobre rocas grandes? ¿Se pueden usar bueyes para ararlas? Así de necios son ustedes cuando convierten la justicia en veneno y el fruto dulce de la rectitud en amargura. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)¿Galopan por las rocas los caballos o se ara el mar con bueyes, para que ustedes cambien en veneno el derecho o en ajenjo las sentencias del tribunal? Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion¿Galoparán los caballos por encima de los peñascos, O se arará con bueyes sobre ellos?° Pues así hacéis vosotros, Los que volvéis el derecho en veneno,° Y el fruto de la justicia en ajenjo, Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975¿Galopan los caballos por la roca o se ara con bueyes el mar? Pues vosotros cambiáis el derecho en veneno, y el fruto de la justicia en ajenjo. Ver Capítulo |