2 Samuel 2:22 - Biblia al día 19892 Samuel 2:22así que Abner le advirtió una vez más:—¡Deja ya de perseguirme, o me veré obligado a matarte! Y entonces, ¿cómo podría mirarle a la cara a tu hermano Joab? Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - Reina Valera 1960Y Abner volvió a decir a Asael: Apártate de en pos de mí; ¿por qué he de herirte hasta derribarte? ¿Cómo levantaría yo entonces mi rostro delante de Joab tu hermano? Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - Traducción en Lenguaje ActualPor eso Abner volvió a decirle: —Si no dejas de perseguirme, tendré que matarte. ¿Y qué le voy a decir a tu hermano Joab? Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - Nueva Version Internacionalasí que Abner le advirtió una vez más: ¡Deja ya de perseguirme, o me veré obligado a matarte! Y entonces, ¿cómo podría darle la cara a tu hermano Joab? Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - Nueva Versión Internacional 1999así que Abner le advirtió una vez más: -¡Deja ya de perseguirme, o me veré obligado a matarte! Y entonces, ¿cómo podría darle la cara a tu hermano Joab? Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - Biblia de las AmericasVolvió a decir Abner a Asael: Deja de perseguirme. ¿Por qué he de derribarte en tierra? ¿Cómo podría entonces levantar mi rostro ante tu hermano Joab? Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - Dios habla hoyAbner volvió a decirle: –¡Deja ya de perseguirme, o me veré obligado a derribarte por tierra! y luego, ¿con qué cara voy a presentarme ante tu hermano Joab? Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - Kadosh Israelita MesiánicaAvner dijo de nuevo a Asahel: "¡Vuélvete a un lado y deja de seguirme! ¿Por qué he de matarte? Si lo hago, ¿cómo puedo mirar a tu hermano Yoav a los ojos?" Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - Nueva Traducción VivienteAbner le volvió a gritar: —¡Vete de aquí! No quiero matarte. ¿Cómo podría dar la cara a tu hermano Joab? Ver Capítulo2 Samuel 2:22 - La Biblia del Oso RV1569Y Abner tornó à dezir à Aſael, Apartate de enpos de mi, porque te heriré en tierra, y deſpues como leuantaré mi roſtro à tu hermano Ioab? Ver Capítulo |
||