2 Samuel 18:25 - Biblia al día 1989Cuando el centinela se lo anunció al rey, éste comentó:—Si viene solo, debe de traer buenas noticias.Pero mientras el hombre seguía corriendo y se acercaba, Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 1960El atalaya dio luego voces, y lo hizo saber al rey. Y el rey dijo: Si viene solo, buenas nuevas trae. En tanto que él venía acercándose, Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción VivienteDesde arriba le gritó la novedad a David, y el rey respondió: —Si está solo, trae noticias. Al acercarse el mensajero, Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)El centinela gritó la noticia al rey, quien exclamó: 'Si viene solo, es porque trae buenas noticias'. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a EdicionY el atalaya gritó e informó al rey. Y el rey dijo: Si viene solo hay buenas nuevas en su boca. Y él continuó avanzando y acercándose. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 1975Gritó el centinela para anunciarlo al rey, y éste exclamó: 'Si viene solo, es que trae buenas noticias'. Y mientras el hombre se iba acercando, Ver Capítulo |