Biblia Todo Logo

La Biblia Online


1 Crónicas 27:28 - Biblia al día 1989

1 Crónicas 27:28

Baal Janán de Guéder estaba a cargo de los olivares y de los bosques de sicómoros de la Sefelá.Joás tenía a su cargo los depósitos de aceite.

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Reina Valera 1960

De los olivares e higuerales de la Sefela, Baal-hanán gederita; y de los almacenes del aceite, Joás.

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Traducción en Lenguaje Actual

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Nueva Version Internacional

Baal Janán de Guéder estaba a cargo de los olivares y de los bosques de sicómoros de la Sefelá. Joás tenía a su cargo los depósitos de aceite.

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Biblia de las Americas

A cargo de los olivares y sicómoros en la Sefela estaba Baal-hanán gederita; y a cargo de los depósitos de aceite estaba Joás.

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Dios habla hoy

Al frente de los olivares y de los bosques de higueras silvestres que había en la llanura estaba Baal-hanán, de Guéder, y de los depósitos de aceite, Joás.

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Nueva Traducción Viviente

Baal-hanán de Geder estaba a cargo de los olivares del rey y de las higueras sicómoros de las colinas de Judá.* Joás era responsable de las provisiones de aceite de oliva.

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Palabra de Dios para Todos

Baal Janán, de la familia de Guéder, estaba a cargo de los olivos y de los bosques de higueras silvestres de la región de la Sefelá. Joás estaba encargado de la producción de aceite de oliva.

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Biblia de Jerusalén 1998

sobre los olivares y los sicómoros que había en la Tierra Baja, Baal Janán, de Guéder; sobre los almacenes de aceite, Joás;

Ver Capítulo

1 Crónicas 27:28 - Kadosh Israelita Mesiánica

A cargo del aceite de oliva y las higueras en el Shefelah estaba Baal-Hanan de Gederah, mientras Yoav fue puesto a cargo de los tesoros de aceite de oliva.

Ver Capítulo