x

Biblia Todo Logo
idiomas
Biblia Paralela


2 Corintios 1 - Biblia Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento) Vs. Biblia Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento)

«

×

2 Corintios 1

1 Shaúl, shelíax de Rabinu Melekh jaMashíax por ratzón Elojim, y Timótheos el ax, a la kejila meshixit de Elojim que esta en Corinto, juntamente con todos los quedoshim que estan por toda la Achaia.

2 xen vexesed y shalom a vosotros de Elojim nuestro Av, y del Señor Rabinu Melekh jaMashíax.

3 Bendito sea el Elojim y Av del Señor Rabinu Melekh jaMashíax, el Av de misericordias, y el Elojim de toda consolacion,

4 El cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que estan en cualquiera angustia, con la consolacion con que nosotros somos consolados de Elojim.

5 Porque de la manera que abundan en nosotros las aflicciones de Mashíax así abunda también por el mismo Mashíax nuestra consolacion.

6 Mas si somos atribulados, [es] por vuestra consolacion y salud, la cual es obrada en el sufrir las mismas aflicciones que nosotros también padecemos: ó si somos consolados, [es] por vuestra consolacion y salud;

7 Y nuestra esperanza de vosotros es firme; estando ciertos que como sois compañeros de las aflicciones, así también [lo seréis] de la consolacion.

8 Porque axim, no queremos que ignoreis de nuestra tzaar que nos fue hecha en Asia; que sobre manera fuimos cargados sobre [nuestras] fuerzas, de tal manera que estuviésemos en duda de ja´xayim.

9 Mas nosotros tuvimos en nosotros mismos respuesta de mavet, para que no confiemos en nosotros mismos, sino en Elojim, que levanta los metim:

10 El cual nos libró, y libra de tanta mavet; en el cual esperamos que aún nos librara;

11 Ayudandonos también vosotros con tefila por nosotros, para que por la merced hecha a nos por respeto de muchos, por muchos [también] sean hechas gracias por nosotros.

12 Porque nuestra kavod es esta: el edut de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Elojim, no con xakhma carnal, mas con la xen vexesed de Elojim, hemos conversado en jaolam jazé, y muy mas con vosotros.

13 Porque no os escribimos otras cosas de las que leeis, ó también conoceis; y espero que aún hasta jaKetz las conoceréis:

14 Como también en parte habeis conocido que somos vuestra kavod, así como también vosotros la nuestra, para el dia del Señor Rabinu Melekh jaMashíax.

15 Y con esta confianza quise primero ir a vosotros, para que tuvieseis una segunda xen vexesed;

16 Y por vosotros pasar a Macedonia, y de Macedonia venir otra vez a vosotros, y ser vuelto de vosotros a Iejuda.

17 Así que pretendiendo esto, ¿usé quiza de liviandad? ó lo que pienso hacer, ¿piénso[lo] según el basar, para que haya en mí Sí y No?

18 Antes Elojim fiel [sabe] que nuestra davar para con vosotros no es Sí y No.

19 Porque el Ben Elojim, Rabinu Melekh jaMashíax, que por nosotros ha sido entre vosotros predicado, por mí, y Silvano, y Timótheos, no ha sido Sí y No; mas ha sido Sí en él.

20 Porque todas las javtaxot de Elojim [son] en él Sí, y en él Amen por nosotros a kavod de Elojim.

21 Y el que nos confirma con vosotros en Mashíax, y el que nos ungió, [es] Elojim;

22 El cual también nos ha sellado, y dado la prenda del Rúax en nuestros levavot.

23 Mas yo llamo a Elojim por testigo sobre mi neshama, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavia a Corinto.

24 No que nos enseñoreemos de vuestra emuna, mas somos ayudadores de vuestro simxa: porque por la emuna estais firmes.

×

2 Corintios 1

1 Shaúl, shelíax de Rabinu Melekh jaMashíax por ratzón Elojim, y Timótheos el ax, a la kejila meshixit de Elojim que esta en Corinto, juntamente con todos los quedoshim que estan por toda la Achaia.

2 xen vexesed y shalom a vosotros de Elojim nuestro Av, y del Señor Rabinu Melekh jaMashíax.

3 Bendito sea el Elojim y Av del Señor Rabinu Melekh jaMashíax, el Av de misericordias, y el Elojim de toda consolacion,

4 El cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que estan en cualquiera angustia, con la consolacion con que nosotros somos consolados de Elojim.

5 Porque de la manera que abundan en nosotros las aflicciones de Mashíax así abunda también por el mismo Mashíax nuestra consolacion.

6 Mas si somos atribulados, [es] por vuestra consolacion y salud, la cual es obrada en el sufrir las mismas aflicciones que nosotros también padecemos: ó si somos consolados, [es] por vuestra consolacion y salud;

7 Y nuestra esperanza de vosotros es firme; estando ciertos que como sois compañeros de las aflicciones, así también [lo seréis] de la consolacion.

8 Porque axim, no queremos que ignoreis de nuestra tzaar que nos fue hecha en Asia; que sobre manera fuimos cargados sobre [nuestras] fuerzas, de tal manera que estuviésemos en duda de ja´xayim.

9 Mas nosotros tuvimos en nosotros mismos respuesta de mavet, para que no confiemos en nosotros mismos, sino en Elojim, que levanta los metim:

10 El cual nos libró, y libra de tanta mavet; en el cual esperamos que aún nos librara;

11 Ayudandonos también vosotros con tefila por nosotros, para que por la merced hecha a nos por respeto de muchos, por muchos [también] sean hechas gracias por nosotros.

12 Porque nuestra kavod es esta: el edut de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de Elojim, no con xakhma carnal, mas con la xen vexesed de Elojim, hemos conversado en jaolam jazé, y muy mas con vosotros.

13 Porque no os escribimos otras cosas de las que leeis, ó también conoceis; y espero que aún hasta jaKetz las conoceréis:

14 Como también en parte habeis conocido que somos vuestra kavod, así como también vosotros la nuestra, para el dia del Señor Rabinu Melekh jaMashíax.

15 Y con esta confianza quise primero ir a vosotros, para que tuvieseis una segunda xen vexesed;

16 Y por vosotros pasar a Macedonia, y de Macedonia venir otra vez a vosotros, y ser vuelto de vosotros a Iejuda.

17 Así que pretendiendo esto, ¿usé quiza de liviandad? ó lo que pienso hacer, ¿piénso[lo] según el basar, para que haya en mí Sí y No?

18 Antes Elojim fiel [sabe] que nuestra davar para con vosotros no es Sí y No.

19 Porque el Ben Elojim, Rabinu Melekh jaMashíax, que por nosotros ha sido entre vosotros predicado, por mí, y Silvano, y Timótheos, no ha sido Sí y No; mas ha sido Sí en él.

20 Porque todas las javtaxot de Elojim [son] en él Sí, y en él Amen por nosotros a kavod de Elojim.

21 Y el que nos confirma con vosotros en Mashíax, y el que nos ungió, [es] Elojim;

22 El cual también nos ha sellado, y dado la prenda del Rúax en nuestros levavot.

23 Mas yo llamo a Elojim por testigo sobre mi neshama, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavia a Corinto.

24 No que nos enseñoreemos de vuestra emuna, mas somos ayudadores de vuestro simxa: porque por la emuna estais firmes.

»

Brit Xadasha Judia Ortodoxa 1999

Copyright © The Orthodox Jewish Brit Chadasha © 1999 por Artists For Yisrael International , New York

Brit Xadasha Judia Ortodoxa 1999

Copyright © The Orthodox Jewish Brit Chadasha © 1999 por Artists For Yisrael International , New York

Síguenos en:



Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos