La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Salmos 143

×

Tehilim

Salmos 143:1

Oh Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos; Respóndeme por tu verdad, por tu justicia.  

4210
מִזְמֹ֗ור
subs.m.sg.a
salmo
9003
לְ
prep
de
1732
דָ֫וִ֥ד
nmpr.m.sg.a
David
3068
יְהוָ֤ה׀
nmpr.m.sg.a
Yahweh
8085
שְׁמַ֬ע
verbo.qal.impv.p2.m.sg
escucha
8605
תְּפִלָּתִ֗י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi oración
238
הַאֲזִ֥ינָה
verbo.hif.impv.p2.m.sg
presta oídos
413
אֶל־
prep
a
8469
תַּחֲנוּנַ֑י
subs.m.pl.a
mis súplicas
9001
בֶּ
prep
por
530
אֱמֻנָתְךָ֥
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu fidelidad
6030
עֲ֝נֵ֗נִי
verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
respóndeme
9001
בְּ
prep
por
6666
צִדְקָתֶֽךָ׃
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu justicia


Salmos 143:2

Y no entres en juicio con tu siervo; Porque no se justificará delante de ti ningún ser humano.  

9005
וְ
conj
y
408
אַל־
nega
no
935
תָּבֹ֣וא
verbo.qal.impf.p2.m.sg
entres
9001
בְ֭
prep
en
4941
מִשְׁפָּט
subs.m.sg.a
juicio
854
אֶת־
prep
con
5650
עַבְדֶּ֑ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu siervo
3588
כִּ֤י
conj
porque
3808
לֹֽא־
nega
no
6663
יִצְדַּ֖ק
verbo.qal.impf.p3.m.sg
es justo
9003
לְ
prep
-
6440
פָנֶ֣יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
delante de ti
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
2416
חָֽי׃
subs.m.sg.a
viviente


Salmos 143:3

Porque ha perseguido el enemigo mi alma; Ha postrado en tierra mi vida; Me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.  

3588
כִּ֥י
conj
pues
7291
רָ֘דַ֤ף
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ha perseguido
340
אֹויֵ֨ב׀
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
enemigo
5315
נַפְשִׁ֗י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi alma
1792
דִּכָּ֣א
verbo.piel.perf.p3.m.sg
ha aplastado
9003
לָ֭
prep
contra
776
אָרֶץ
subs.u.sg.a
tierra
2416
חַיָּתִ֑י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi vida
3427
הֹושִׁיבַ֥נִי
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
me ha hecho morar
9001
בְ֝
prep
en
4285
מַחֲשַׁכִּ֗ים
subs.m.pl.a
lugares tenebrosos
9002
כְּ
prep
como
4191
מֵתֵ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
los muertos
5769
עֹולָֽם׃
subs.m.sg.a
de hace mucho tiempo


Salmos 143:4

Y mi espíritu se angustió dentro de mí; Está desolado mi corazón.  

9005
וַ
conj
y
5848
תִּתְעַטֵּ֣ף
verbo.hit.wayq.p3.f.sg
languidece
5921
עָלַ֣י
prep
en mí
7307
רוּחִ֑י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi espíritu
9001
בְּ֝
prep
-
8432
תֹוכִ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
dentro de mí
8074
יִשְׁתֹּומֵ֥ם
verbo.hit.impf.p3.m.sg
está consternado
3820
לִבִּֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi corazón


Salmos 143:5

Me acordé de los días antiguos; Meditaba en todas tus obras; Reflexionaba en las obras de tus manos.  

2142
זָ֘כַ֤רְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
recuerdo
3117
יָמִ֨ים׀
subs.m.pl.a
días
4480
מִ
prep
de
6924
קֶּ֗דֶם
subs.m.sg.a
antaño
1897
הָגִ֥יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
medito
9001
בְ
prep
en
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todas
6467
פָּעֳלֶ֑ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tus obras
9001
בְּֽ
prep
sobre
4639
מַעֲשֵׂ֖ה
subs.m.sg.c
la hechura
3027
יָדֶ֣יךָ
subs.u.du.a.prs.p2.m.sg
de tus manos
7878
אֲשֹׂוחֵֽחַ׃
verbo.piel.impf.p1.u.sg
reflexiono


Salmos 143:6

Extendí mis manos a ti, Mi alma a ti como la tierra sedienta. Selah  

6566
פֵּרַ֣שְׂתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
extiendo
3027
יָדַ֣י
subs.u.du.a
mis manos
413
אֵלֶ֑יךָ
prep.prs.p2.m.sg
a ti
5315
נַפְשִׁ֓י׀
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi alma
9002
כְּ
prep
como
776
אֶֽרֶץ־
subs.u.sg.a
tierra
5889
עֲיֵפָ֖ה
adjv.f.sg.a
fatigada
9003
לְךָ֣
prep.prs.p2.m.sg
te
5542
סֶֽלָה׃
intj
Selah


Salmos 143:7

Respóndeme pronto, oh Jehová, porque desmaya mi espíritu; No escondas de mí tu rostro, No venga yo a ser semejante a los que descienden a la sepultura.  

4116
מַ֘הֵ֤ר
verbo.piel.impv.p2.m.sg
pronto
6030
עֲנֵ֨נִי׀
verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
respóndeme
3068
יְהוָה֮
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3615
כָּלְתָ֪ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
desfallece
7307
ר֫וּחִ֥י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi espíritu
408
אַל־
nega
no
5641
תַּסְתֵּ֣ר
verbo.hif.impf.p2.m.sg
escondas
6440
פָּנֶ֣יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tu rostro
4480
מִמֶּ֑נִּי
prep.prs.p1.u.sg
de mí
9005
וְ֝
conj
para que
4911
נִמְשַׁ֗לְתִּי
verbo.nif.perf.p1.u.sg
no vaya a ser semejante
5973
עִם־
prep
a
3381
יֹ֥רְדֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
que bajan
953
בֹֽור׃
subs.m.sg.a
a fosa


Salmos 143:8

Hazme oír por la mañana tu misericordia, Porque en ti he confiado; Hazme saber el camino por donde ande, Porque a ti he elevado mi alma.  

8085
הַשְׁמִ֘יעֵ֤נִי
verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
hazme oír
9001
בַ
prep
por
1242
בֹּ֨קֶר׀
subs.m.sg.a
Mañana
2617
חַסְדֶּךָ֮
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu misericordia
3588
כִּֽי־
conj
porque
9001
בְךָ֪
prep.prs.p2.m.sg
en ti
982
בָ֫טָ֥חְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
confío
3045
הֹודִיעֵ֗נִי
verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
dame a conocer
1870
דֶּֽרֶךְ־
subs.u.sg.a
camino
2098
ז֥וּ
conj
que
1980
אֵלֵ֑ךְ
verbo.qal.impf.p1.u.sg
he de andar
3588
כִּֽי־
conj
pues
413
אֵ֝לֶיךָ
prep.prs.p2.m.sg
a ti
5375
נָשָׂ֥אתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
elevo
5315
נַפְשִֽׁי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi alma


Salmos 143:9

Líbrame de mis enemigos, oh Jehová; En ti me refugio.  

5337
הַצִּילֵ֖נִי
verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
líbrame
4480
מֵ
prep
de
340
אֹיְבַ֥י׀
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
mis enemigos
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֵלֶ֥יךָ
prep.prs.p2.m.sg
en ti
3680
כִסִּֽתִי׃
verbo.piel.perf.p1.u.sg
me he escondido


Salmos 143:10

Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios; Tu buen espíritu me guíe a tierra de rectitud.  

3925
לַמְּדֵ֤נִי׀
verbo.piel.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
enséñame
9003
לַֽ
prep
a
6213
עֲשֹׂ֣ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
hacer
7522
רְצֹונֶךָ֮
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu voluntad
3588
כִּֽי־
conj
porque
859
אַתָּ֪ה
prps.p2.m.sg
430
אֱלֹ֫והָ֥י
subs.m.pl.a
mi Dios
7307
רוּחֲךָ֥
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
tu espíritu
2896
טֹובָ֑ה
adjv.f.sg.a
bueno
5148
תַּ֝נְחֵ֗נִי
verbo.hif.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
me guíe
9001
בְּ
prep
a
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
tierra
4334
מִישֹֽׁור׃
subs.m.sg.a
llana


Salmos 143:11

Por tu nombre, oh Jehová, me vivificarás; Por tu justicia sacarás mi alma de angustia.  

4616
לְמַֽעַן־
prep
en atención a
8034
שִׁמְךָ֣
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu nombre
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
2421
תְּחַיֵּ֑נִי
verbo.piel.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
me vivificarás
9001
בְּ
prep
por
6666
צִדְקָתְךָ֓׀
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu justicia
3318
תֹוצִ֖יא
verbo.hif.impf.p2.m.sg
saca
4480
מִ
prep
de
6869
צָּרָ֣ה
subs.f.sg.a
la angustia
5315
נַפְשִֽׁי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi alma


Salmos 143:12

Y por tu misericordia disiparás a mis enemigos, Y destruirás a todos los adversarios de mi alma, Porque yo soy tu siervo.  

9005
וּֽ
conj
y
9001
בְ
prep
por
2617
חַסְדְּךָ֮
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu misericordia
6789
תַּצְמִ֪ית
verbo.hif.impf.p2.m.sg
silencia
340
אֹ֫יְבָ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
a mis enemigos
9005
וְֽ֭
conj
y
6
הַאֲבַדְתָּ
verbo.hif.perf.p2.m.sg
destruye
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
a todos
3334
צֹרֲרֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
los adversarios
5315
נַפְשִׁ֑י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
de mi alma
3588
כִּ֝֗י
conj
pues
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
5650
עַבְדֶּֽךָ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu siervo




Anuncios


Anuncios