Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Salmos 141

×

Tehilim

Jehová, a ti he clamado; apresúrate a mí; Escucha mi voz cuando te invocare.

4210
מִזְמֹ֗ור
subs.m.sg.a
salmo
9003
לְ
prep
de
1732
דָ֫וִ֥ד
nmpr.m.sg.a
David
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
7121
קְ֭רָאתִיךָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
a ti he clamado
2363
ח֣וּשָׁה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
apresúrate
9003
לִּ֑י
prep.prs.p1.u.sg
a mí
238
הַאֲזִ֥ינָה
verbo.hif.impv.p2.m.sg
escucha
6963
קֹ֝ולִ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi voz
9001
בְּ
prep
cuando
7121
קָרְאִי־
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
invoco
9003
לָֽךְ׃
prep.prs.p2.m.sg
te


Suba mi oración delante de ti como el incienso, El don de mis manos como la ofrenda de la tarde. (RV1960)

3559
תִּכֹּ֤ון
verbo.nif.impf.p3.f.sg
sea puesta
8605
תְּפִלָּתִ֣י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi oración
7004
קְטֹ֣רֶת
subs.f.sg.a
incienso
9003
לְ
prep
-
6440
פָנֶ֑יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
delante de ti
4864
מַֽשְׂאַ֥ת
subs.f.sg.c
alzar
3709
כַּ֝פַּ֗י
subs.f.du.a
de mis palmas
4503
מִנְחַת־
subs.f.sg.c
sacrificio
6153
עָֽרֶב׃
subs.m.sg.a
de tarde


Pon guarda a mi boca, oh Jehová; Guarda la puerta de mis labios. (RV1960)

7896
שִׁיתָ֣ה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
pon
3068
יְ֭הוָה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
8108
שָׁמְרָ֣ה
subs.f.sg.a
guarda
9003
לְ
prep
a
6310
פִ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi boca
5341
נִ֝צְּרָ֗ה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
vigila
5921
עַל־
prep
sobre
1817
דַּ֥ל
subs.m.sg.c
puerta
8193
שְׂפָתָֽי׃
subs.f.du.a
de mis labios


No dejes que se incline mi corazón a cosa mala, A hacer obras impías Con los que hacen iniquidad; Y no coma yo de sus deleites. (RV1960)

408
אַל־
nega
no
5186
תַּט־
verbo.hif.impf.p2.m.sg
dejes que se incline
3820
לִבִּ֨י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi corazón
9003
לְ
prep
a
1697
דָבָ֪ר׀
subs.m.sg.a
cosa
7451
רָ֡ע
adjv.m.sg.a
mala
9003
לְ
prep
para
5953
הִתְעֹ֘ולֵ֤ל
verbo.hit.infc.u.u.u.c
practicar
5949
עֲלִלֹ֨ות׀
subs.f.pl.a
obras
9001
בְּ
prep
en
7562
רֶ֗שַׁע
subs.m.sg.a
impiedad
854
אֶת־
prep
con
376
אִישִׁ֥ים
subs.m.pl.a
hombres
6466
פֹּֽעֲלֵי־
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c
obradores
205
אָ֑וֶן
subs.m.sg.a
de iniquidad
9005
וּ
conj
y
1077
בַל־
nega
no
3898
אֶ֝לְחַ֗ם
verbo.qal.impf.p1.u.sg
me dejes comer
9001
בְּ
prep
de
4516
מַנְעַמֵּיהֶֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus manjares


Que el justo me castigue, será un favor, Y que me reprenda será un excelente bálsamo Que no me herirá la cabeza; Pero mi oración será continuamente contra las maldades de aquellos. (RV1960)

1986
יֶֽהֶלְמֵֽנִי־
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
hiérame
6662
צַדִּ֨יק׀
subs.m.sg.a
justo
2617
חֶ֡סֶד
subs.m.sg.a
misericordia
9005
וְֽ
conj
y
3198
יֹוכִיחֵ֗נִי
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
repréndame
8081
שֶׁ֣מֶן
subs.m.sg.c
aceite
7218
רֹ֭אשׁ
subs.m.sg.a
de cabeza
408
אַל־
nega
no
5106
יָנִ֣י
verbo.hif.impf.p3.m.sg
rechace
7218
רֹאשִׁ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi cabeza
3588
כִּי־
conj
pues
5750
עֹ֥וד
subs.m.sg.a
todavía
9005
וּ֝
conj
también
8605
תְפִלָּתִ֗י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi oración
9001
בְּ
prep
contra
7451
רָעֹותֵיהֶֽם׃
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus maldades


Serán despeñados sus jueces, Y oirán mis palabras, que son verdaderas. (RV1960)

8058
נִשְׁמְט֣וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
sean despeñados
9001
בִֽ
prep
por
3027
ידֵי־
subs.u.du.c
los costados
5553
סֶ֭לַע
subs.m.sg.a
de roca
8199
שֹׁפְטֵיהֶ֑ם
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus jueces
9005
וְ
conj
y
8085
שָׁמְע֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
oirán
561
אֲ֝מָרַ֗י
subs.m.pl.a
mis dichos
3588
כִּ֣י
conj
pues
5276
נָעֵֽמוּ׃
verbo.qal.perf.p3.u.pl
son agradables


Como quien hiende y rompe la tierra, Son esparcidos nuestros huesos a la boca del Seol. (RV1960)

3644
כְּמֹ֤ו
prep
como cuando
6398
פֹלֵ֣חַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
uno ara
9005
וּ
conj
y
1234
בֹקֵ֣עַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
rompe
9001
בָּ
prep
-
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
6340
נִפְזְר֥וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
han sido esparcidos
6106
עֲ֝צָמֵ֗ינוּ
subs.f.pl.a.prs.p1.u.pl
nuestros huesos
9003
לְ
prep
a
6310
פִ֣י
subs.m.sg.c
boca
7585
שְׁאֹֽול׃
subs.u.sg.a
de Seol


Por tanto, a ti, oh Jehová, Señor, miran mis ojos; En ti he confiado; no desampares mi alma. (RV1960)

3588
כִּ֤י
conj
de cierto
413
אֵלֶ֨יךָ׀
prep.prs.p2.m.sg
hacia ti
3068
יְהֹוִ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
5869
עֵינָ֑י
subs.f.du.a
mis ojos
9001
בְּכָ֥ה
prep.prs.p2.m.sg
en ti
2620
חָ֝סִ֗יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
me he refugiado
408
אַל־
nega
no
6168
תְּעַ֥ר
verbo.piel.impf.p2.m.sg
derrames
5315
נַפְשִֽׁי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi alma


Guárdame de los lazos que me han tendido, Y de las trampas de los que hacen iniquidad. (RV1960)

8104
שָׁמְרֵ֗נִי
verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
guárdame
4480
מִ֣
prep
de
3027
ידֵי
subs.u.du.c
manos
6341
פַ֭ח
subs.m.sg.a
de trampa
3369
יָ֣קְשׁוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
que han tendido
9003
לִ֑י
prep.prs.p1.u.sg
me
9005
וּ֝
conj
y
4170
מֹקְשֹׁ֗ות
subs.m.pl.c
de los lazos
6466
פֹּ֣עֲלֵי
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
de los obradores
205
אָֽוֶן׃
subs.m.sg.a
de iniquidad


Caigan los impíos a una en sus redes, Mientras yo pasaré adelante. (RV1960)

5307
יִפְּל֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
caigan
9001
בְ
prep
en
4364
מַכְמֹרָ֣יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus redes
7563
רְשָׁעִ֑ים
subs.m.pl.a
impíos
3162
יַ֥חַד
advb.m.sg.a
a una
595
אָ֝נֹכִ֗י
prps.p1.u.sg
yo
5704
עַֽד־
conj
hasta
5674
אֶעֱבֹֽור׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg
pasaré




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos