La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Salmos 137

×

Tehilim

Salmos 137:1

Junto a los ríos de Babilonia, Allí nos sentábamos, y aun llorábamos, Acordándonos de Sion.  

5921
עַ֥ל
prep
junto a
5104
נַהֲרֹ֨ות׀
subs.m.pl.c
ríos
894
בָּבֶ֗ל
nmpr.u.sg.a
de Babilonia
8033
שָׁ֣ם
advb
allí
3427
יָ֭שַׁבְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
nos sentábamos
1571
גַּם־
advb
aun
1058
בָּכִ֑ינוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
llorábamos
9001
בְּ֝
prep
al
2142
זָכְרֵ֗נוּ
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl
acordarnos
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
6726
צִיֹּֽון׃
nmpr.u.sg.a
Sión


Salmos 137:2

Sobre los sauces en medio de ella Colgamos nuestras arpas.  

5921
עַֽל־
prep
sobre
6155
עֲרָבִ֥ים
subs.f.pl.a
sauces
9001
בְּ
prep
en
8432
תֹוכָ֑הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
medio de ella
8518
תָּ֝לִ֗ינוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
colgamos
3658
כִּנֹּרֹותֵֽינוּ׃
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
nuestras arpas


Salmos 137:3

Y los que nos habían llevado cautivos nos pedían que cantásemos, Y los que nos habían desolado nos pedían alegría, diciendo: Cantadnos algunos de los cánticos de Sion.  

3588
כִּ֤י
conj
pues
8033
שָׁ֨ם
advb
allí
7592
שְֽׁאֵל֪וּנוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.pl
nos pedían
7617
שֹׁובֵ֡ינוּ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p1.u.pl
los que nos habían llevado cautivos
1697
דִּבְרֵי־
subs.m.pl.c
palabras
7892
שִׁ֭יר
subs.m.sg.a
de canción
9005
וְ
conj
y
8437
תֹולָלֵ֣ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
los que nos atormentaban
8057
שִׂמְחָ֑ה
subs.f.sg.a
alegría
7891
שִׁ֥ירוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
cantad
9003
לָ֝֗נוּ
prep.prs.p1.u.pl
nos
4480
מִ
prep
de
7892
שִּׁ֥יר
subs.m.sg.c
cántico
6726
צִיֹּֽון׃
nmpr.u.sg.a
de Sion


Salmos 137:4

¿Cómo cantaremos cántico de Jehová En tierra de extraños?  

349
אֵ֗יךְ
inrg
¿cómo
7891
נָשִׁ֥יר
verbo.qal.impf.p1.u.pl
cantaremos
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
7892
שִׁיר־
subs.m.sg.c
cántico de
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5921
עַ֝֗ל
prep
en
127
אַדְמַ֥ת
subs.f.sg.c
tierra
5236
נֵכָֽר׃
subs.m.sg.a
extraña?


Salmos 137:5

Si me olvidare de ti, oh Jerusalén, Pierda mi diestra su destreza.  

518
אִֽם־
conj
Si
7911
אֶשְׁכָּחֵ֥ךְ
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg
me olvido de ti
3389
יְֽרוּשָׁלִָ֗ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
7911
תִּשְׁכַּ֥ח
verbo.qal.impf.p3.f.sg
olvide
3225
יְמִינִֽי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi diestra


Salmos 137:6

Mi lengua se pegue a mi paladar, Si de ti no me acordare; Si no enalteciere a Jerusalén Como preferente asunto de mi alegría.  

1692
תִּדְבַּ֥ק־
verb.qal.impf.p3.f.sg
péguese
3956
לְשֹׁונִ֨י׀
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi lengua
9003
לְ
prep
a
2441
חִכִּי֮
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi paladar
518
אִם־
conj
si
3808
לֹ֪א
nega
no
2142
אֶ֫זְכְּרֵ֥כִי
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg
me acuerdo de ti
518
אִם־
conj
Si
3808
לֹ֣א
nega
no
5927
אַ֭עֲלֶה
verbo.hif.impf.p1.u.sg
enaltezco
853
אֶת־
prep
a
3389
יְרוּשָׁלִַ֑ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
5921
עַ֝֗ל
prep
sobre
7218
רֹ֣אשׁ
subs.m.sg.c
cima
8057
שִׂמְחָתִֽי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
de mi alegría


Salmos 137:7

Oh Jehová, recuerda contra los hijos de Edom el día de Jerusalén, Cuando decían: Arrasadla, arrasadla Hasta los cimientos.  

2142
זְכֹ֤ר
verbo.qal.impv.p2.m.sg
recuerda
3068
יְהוָ֨ה׀
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לִ
prep
respecto a
1121
בְנֵ֬י
subs.m.pl.c
los hijos
123
אֱדֹ֗ום
nmpr.u.sg.a
de Edom
853
אֵת֮
prep
[Marcador de objeto]
3117
יֹ֤ום
subs.m.sg.c
día
3389
יְֽרוּשָׁ֫לִָ֥ם
nmpr.u.sg.a
de Jerusalén
9006
הָ֭
conj
los
559
אֹ֣מְרִים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
que decían
6168
עָ֤רוּ׀
verbo.piel.impv.p2.m.pl
arrasad
6168
עָ֑רוּ
verbo.piel.impv.p2.m.pl
arrasad
5704
עַ֝֗ד
prep
hasta
9006
הַ
art
el
3247
יְסֹ֥וד
subs.m.sg.a
fundamento
9001
בָּֽהּ׃
prep.prs.p3.f.sg
de ella


Salmos 137:8

Hija de Babilonia la desolada, Bienaventurado el que te diere el pago De lo que tú nos hiciste.  

1323
בַּת־
subs.f.sg.c
hija
894
בָּבֶ֗ל
nmpr.u.sg.a
de Babilonia
9006
הַ
conj
la
7703
שְּׁד֫וּדָ֥ה
verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a
devastada
835
אַשְׁרֵ֥י
subs.m.pl.c
bienaventurados
7945
שֶׁ
conj
del que
7999
יְשַׁלֶּם־
verbo.piel.impf.p3.m.sg
devuelva
9003
לָ֑ךְ
prep.prs.p2.f.sg
te
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
1576
גְּ֝מוּלֵ֗ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
pago
7945
שֶׁ
conj
que
1580
גָּמַ֥לְתְּ
verbo.qal.perf.p2.f.sg
pagaste
9003
לָֽנוּ׃
prep.prs.p1.u.pl
nos


Salmos 137:9

Dichoso el que tomare y estrellare tus niños Contra la peña.  

835
אַשְׁרֵ֤י׀
subs.m.pl.c
bienaventurados
7945
שֶׁ
conj
del que
270
יֹּאחֵ֓ז
verbo.qal.impf.p3.m.sg
agarre
9005
וְ
conj
y
5310
נִפֵּ֬ץ
verbo.piel.perf.p3.m.sg
estrelle
853
אֶֽת־
prep
a
5768
עֹ֝לָלַ֗יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
tus niños
413
אֶל־
prep
contra
9006
הַ
art
la
5553
סָּֽלַע׃
subs.m.sg.a
roca




Anuncios


Anuncios