Biblia Interlineal |
7892 שִׁ֗יר subs.m.sg.c cántico |
9006 הַֽ art las |
4609 מַּ֫עֲלֹ֥ות subs.f.pl.a subidas |
7227 רַ֭בַּת advb.f.sg.c mucho |
3334 צְרָר֣וּנִי verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg me han angustiado |
4480 מִ prep desde |
5271 נְּעוּרַ֑י subs.f.pl.a mi juventud |
559 יֹֽאמַר־ verbo.qal.impf.p3.m.sg diga |
4994 נָ֝א intj ahora |
3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a Israel |
Mucho me han angustiado desde mi juventud; Mas no prevalecieron contra mí. (RV1960)
7227 רַ֭בַּת advb.f.sg.c mucho |
3334 צְרָר֣וּנִי verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg me han angustiado |
4480 מִ prep desde |
5271 נְּעוּרָ֑י subs.f.pl.a mi juventud |
1571 גַּ֝ם advb pero |
3808 לֹא־ nega no |
3201 יָ֥כְלוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl han prevalecido |
9003 לִֽי׃ prep.prs.p1.u.sg contra mí |
Sobre mis espaldas araron los aradores; Hicieron largos surcos. (RV1960)
5921 עַל־ prep sobre |
1354 גַּ֭בִּי subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi espalda |
2790 חָרְשׁ֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl araron |
2790 חֹרְשִׁ֑ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a obradores |
748 הֶ֝אֱרִ֗יכוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl alargaron |
9003 לְ prep a |
4618 מַעֲנִיתָֽם׃ subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl sus surcos |
Jehová es justo; Cortó las coyundas de los impíos. (RV1960)
3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
6662 צַדִּ֑יק adjv.m.sg.a justo |
7112 קִ֝צֵּ֗ץ verbo.piel.perf.p3.m.sg ha cortado |
5688 עֲבֹ֣ות subs.u.sg.c coyundas |
7563 רְשָׁעִֽים׃ subs.m.pl.a de impíos |
Serán avergonzados y vueltos atrás Todos los que aborrecen a Sion. (RV1960)
954 יֵ֭בֹשׁוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl sean avergonzados |
9005 וְ conj y |
5472 יִסֹּ֣גוּ verbo.nif.impf.p3.m.pl vueltos |
268 אָחֹ֑ור advb.m.sg.a atrás |
3605 כֹּ֝֗ל subs.m.sg.c todos |
8130 שֹׂנְאֵ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.c los que odian |
6726 צִיֹּֽון׃ nmpr.u.sg.a Sión |
Serán como la hierba de los tejados, Que se seca antes que crezca; (RV1960)
1961 יִ֭הְיוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl sean |
9002 כַּ prep como |
2682 חֲצִ֣יר subs.m.sg.c hierba |
1406 גַּגֹּ֑ות subs.m.pl.a en tejados |
7945 שֶׁ conj que |
6927 קַּדְמַ֖ת subs.f.sg.c antes que |
8025 שָׁלַ֣ף verbo.qal.perf.p3.m.sg aparecer |
3001 יָבֵֽשׁ׃ verbo.qal.perf.p3.m.sg se seca |
De la cual no llenó el segador su mano, Ni sus brazos el que hace gavillas. (RV1960)
7945 שֶׁ conj que |
3808 לֹּ֤א nega no |
4390 מִלֵּ֖א verbo.piel.perf.p3.m.sg llena |
3709 כַפֹּ֥ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg su palma |
7114 קֹוצֵ֗ר subs.qal.ptca.u.m.sg.a segador |
9005 וְ conj ni |
2684 חִצְנֹ֥ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su regazo |
6014 מְעַמֵּֽר׃ subs.piel.ptca.u.m.sg.a que ata las gavillas |
Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; Os bendecimos en el nombre de Jehová. (RV1960)
9005 וְ conj y |
3808 לֹ֤א nega no |
559 אָֽמְר֨וּ׀ verbo.qal.perf.p3.u.pl digan |
9006 הָ art los |
5674 עֹבְרִ֗ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a que pasan |
1293 בִּרְכַּֽת־ subs.f.sg.c bendición |
3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
413 אֲלֵיכֶ֑ם prep.prs.p2.m.pl sobre vosotros |
1288 בֵּרַ֥כְנוּ verbo.piel.perf.p1.u.pl bendecimos |
853 אֶ֝תְכֶ֗ם prep.prs.p2.m.pl os |
9001 בְּ prep en |
8034 שֵׁ֣ם subs.m.sg.c nombre |
3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Yahweh |