Biblia Interlineal |
| 9003 לַ prep a |
| 5329 מְנַצֵּ֥חַ subs.piel.ptca.u.m.sg.a director |
| 5921 עַֽל־ prep en |
| 9006 הַ art la |
| 8066 שְּׁמִינִ֗ית subs.f.sg.a octava baja |
| 4210 מִזְמֹ֥ור subs.m.sg.a salmo |
| 9003 לְ prep de |
| 1732 דָוִֽד׃ nmpr.m.sg.a David |
| 3467 הֹושִׁ֣יעָה verbo.hif.impv.p2.m.sg salva |
| 3068 יְ֭הוָה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 3588 כִּי־ conj pues |
| 1584 גָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg dejó de existir |
| 2623 חָסִ֑יד subs.m.sg.a piadoso |
| 3588 כִּי־ conj porque |
| 6461 פַ֥סּוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl desaparecieron |
| 529 אֱ֝מוּנִ֗ים subs.m.pl.a files |
| 4480 מִ prep entre |
| 1121 בְּנֵ֥י subs.m.pl.c los hijos |
| 120 אָדָֽם׃ subs.m.sg.a de hombres |
Habla mentira cada uno con su prójimo; Hablan con labios lisonjeros, y con doblez de corazón.
| 7723 שָׁ֤וְא׀ subs.m.sg.a falsedad |
| 1696 יְֽדַבְּרוּ֮ verbo.piel.impf.p3.m.pl hablan |
| 376 אִ֤ישׁ subs.m.sg.a cada uno |
| 854 אֶת־ prep a |
| 7453 רֵ֫עֵ֥הוּ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su prójimo |
| 8193 שְׂפַ֥ת subs.f.sg.c labio |
| 2509 חֲלָקֹ֑ות subs.f.pl.a de lisonjas |
| 9001 בְּ prep con |
| 3820 לֵ֖ב subs.m.sg.a corazón |
| 9005 וָ conj y |
| 3820 לֵ֣ב subs.m.sg.a corazón |
| 1696 יְדַבֵּֽרוּ׃ verbo.piel.impf.p3.m.pl hablan |
Jehová destruirá todos los labios lisonjeros, Y la lengua que habla jactanciosamente;
| 3772 יַכְרֵ֣ת verbo.hif.impf.p3.m.sg corte |
| 3068 יְ֭הוָה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todos |
| 8193 שִׂפְתֵ֣י subs.f.du.c labios |
| 2509 חֲלָקֹ֑ות subs.f.pl.a de lisonjas |
| 3956 לָ֝שֹׁ֗ון subs.u.sg.a lengua |
| 1696 מְדַבֶּ֥רֶת verbo.piel.ptca.u.f.sg.a que habla |
| 1419 גְּדֹלֹֽות׃ subs.f.pl.a altanerías |
A los que han dicho: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios son nuestros; ¿quién es señor de nosotros?
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj que |
| 559 אָֽמְר֨וּ׀ verbo.qal.perf.p3.u.pl han dicho |
| 9003 לִ prep a |
| 3956 לְשֹׁנֵ֣נוּ subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl nuestra lengua |
| 1396 נַ֭גְבִּיר verbo.hif.impf.p1.u.pl haremos prevalecer |
| 8193 שְׂפָתֵ֣ינוּ subs.f.du.a.prs.p1.u.pl nuestros labios |
| 854 אִתָּ֑נוּ prep.prs.p1.u.pl con nosotros |
| 4310 מִ֖י prin.u.u ¿quién |
| 113 אָדֹ֣ון subs.m.sg.a señor |
| 9003 לָֽנוּ׃ prep.prs.p1.u.pl sobre nosotros? |
Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, Ahora me levantaré, dice Jehová; Pondré en salvo al que por ello suspira.
| 4480 מִ prep por |
| 7701 שֹּׁ֥ד subs.m.sg.c opresión |
| 6041 עֲנִיִּים֮ subs.m.pl.a de pobres |
| 4480 מֵ prep por |
| 603 אַנְקַ֪ת subs.f.sg.c el gemido |
| 34 אֶבְיֹ֫ונִ֥ים subs.m.pl.a de menesterosos |
| 6258 עַתָּ֣ה advb atiempo |
| 6965 אָ֭קוּם verbo.qal.impf.p1.u.sg me levantaré |
| 559 יֹאמַ֣ר verbo.qal.impf.p3.m.sg dice |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 7896 אָשִׁ֥ית verbo.qal.impf.p1.u.sg pondré |
| 9001 בְּ֝ prep en |
| 3468 יֵ֗שַׁע subs.m.sg.a seguridad |
| 6315 יָפִ֥יחַֽ verbo.qal.impf.p3.m.sg dan bufido |
| 9003 לֹֽו׃ prep.prs.p3.m.sg contra él |
Las palabras de Jehová son palabras limpias, Como plata refinada en horno de tierra, Purificada siete veces.
| 565 אִֽמֲרֹ֣ות subs.f.pl.c plabras |
| 3068 יְהוָה֮ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 565 אֲמָרֹ֪ות subs.f.pl.a palabras |
| 2889 טְהֹ֫רֹ֥ות adjv.f.pl.a puras |
| 3701 כֶּ֣סֶף subs.m.sg.a plata |
| 6884 צָ֭רוּף verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a probada |
| 9001 בַּ prep en |
| 5948 עֲלִ֣יל subs.m.sg.a crisol |
| 9003 לָ prep en |
| 776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a tierra |
| 2212 מְ֝זֻקָּ֗ק verbo.pual.ptcp.u.m.sg.a refinada |
| 7651 שִׁבְעָתָֽיִם׃ advb.f.du.a siete veces |
Tú, Jehová, los guardarás; De esta generación los preservarás para siempre.
| 859 אַתָּֽה־ prps.p2.m.sg tú |
| 3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 8104 תִּשְׁמְרֵ֑ם verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl los guardarás |
| 5341 תִּצְּרֶ֓נּוּ׀ verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg tú nos protegerás |
| 4480 מִן־ prep de |
| 9006 הַ art la |
| 1755 דֹּ֖ור subs.m.sg.a generación |
| 2098 ז֣וּ conj esta |
| 9003 לְ prep para |
| 5769 עֹולָֽם׃ subs.m.sg.a siempre |
Cercando andan los malos, Cuando la vileza es exaltada entre los hijos de los hombres.
| 5439 סָבִ֗יב advb.u.sg.a en torno |
| 7563 רְשָׁעִ֥ים subs.m.pl.a impíos |
| 1980 יִתְהַלָּכ֑וּן verbo.hit.impf.p3.m.pl se pasean |
| 9002 כְּ prep cuando |
| 7311 רֻ֥ם verbo.qal.infc.u.u.u.c es exaltada |
| 2149 זֻ֝לּ֗וּת subs.f.sg.a vileza |
| 9003 לִ prep entre |
| 1121 בְנֵ֥י subs.m.pl.c los hijos |
| 120 אָדָֽם׃ subs.m.sg.a de los hombres |