Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Números 17

×

bamidbar

Luego habló Jehová a Moisés, diciendo:

9005
וַ
conj
Y
1696
יְדַבֵּ֥ר
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
habló
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶל־
prep
a
4872
מֹשֶׁ֥ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
9003
לֵּ
prep
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo.


Habla a los hijos de Israel, y toma de ellos una vara por cada casa de los padres, de todos los príncipes de ellos, doce varas conforme a las casas de sus padres; y escribirás el nombre de cada uno sobre su vara. (RV1960)

1696
דַּבֵּ֣ר׀
verbo.piel.impv.p2.m.sg
Habla
413
אֶל־
prep
a
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וְ
conj
y
3947
קַ֣ח
verbo.qal.impv.p2.m.sg
toma
4480
מֵֽ
prep
de
854
אִתָּ֡ם
prep.prs.p3.m.pl
ellos
4294
מַטֶּ֣ה
subs.m.sg.a
vara
4294
מַטֶּה֩
subs.m.sg.a
vara
9003
לְ
prep
de
1004
בֵ֨ית
subs.m.sg.c
casa de
1
אָ֜ב
subs.m.sg.a
padre
4480
מֵ
prep
de
854
אֵ֤ת
prep
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
5387
נְשִֽׂיאֵהֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus jefes
9003
לְ
prep
por
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
1
אֲבֹתָ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus padres
8147
שְׁנֵ֥ים
subs.u.du.a
dos
6240
עָשָׂ֖ר
subs.u.sg.a
diez
4294
מַטֹּ֑ות
subs.m.pl.a
varas,
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
cada
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
8034
שְׁמֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su nombre
3789
תִּכְתֹּ֖ב
verbo.qal.impf.p2.m.sg
escribe
5921
עַל־
prep
en
4294
מַטֵּֽהוּ׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su vara.


Y escribirás el nombre de Aarón sobre la vara de Leví; porque cada jefe de familia de sus padres tendrá una vara. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
853
אֵת֙
prep
(objeto marcador)
8034
שֵׁ֣ם
subs.m.sg.c
nombre de
175
אַהֲרֹ֔ן
nmpr.m.sg.a
Aarón
3789
תִּכְתֹּ֖ב
verbo.qal.impf.p2.m.sg
escribe
5921
עַל־
prep
en
4294
מַטֵּ֣ה
subs.m.sg.c
vara de
3878
לֵוִ֑י
nmpr.u.sg.a
Leví
3588
כִּ֚י
conj
pues
4294
מַטֶּ֣ה
subs.m.sg.a
vara
259
אֶחָ֔ד
subs.u.sg.a
una
9003
לְ
prep
por
7218
רֹ֖אשׁ
subs.m.sg.c
cabeza de
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
casa de
1
אֲבֹותָֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus padres.


Y las pondrás en el tabernáculo de reunión delante del testimonio, donde yo me manifestaré a vosotros. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
5117
הִנַּחְתָּ֖ם
verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
los pondrás
9001
בְּ
prep
en
168
אֹ֣הֶל
subs.m.sg.c
tienda de
4150
מֹועֵ֑ד
subs.m.sg.a
reunión
9003
לִ
prep
6440
פְנֵי֙
subs.m.pl.c
ante
9006
הָֽ
art
el
5715
עֵד֔וּת
subs.f.sg.a
testimonio
834
אֲשֶׁ֛ר
conj
donde
3259
אִוָּעֵ֥ד
verbo.nif.impf.p1.u.sg
me encuentro
9003
לָכֶ֖ם
prep.prs.p2.m.pl
con vosotros
8033
שָֽׁמָּה׃
advb
allí.


Y florecerá la vara del varón que yo escoja, y haré cesar de delante de mí las quejas de los hijos de Israel con que murmuran contra vosotros. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
1961
הָיָ֗ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
será
9006
הָ
art
el
376
אִ֛ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
977
אֶבְחַר־
verbo.qal.impf.p1.u.sg
elijo
9001
בֹּ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
a él
4294
מַטֵּ֣הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su vara
6524
יִפְרָ֑ח
verbo.qal.impf.p3.m.sg
rebrotará
9005
וַ
conj
y
7918
הֲשִׁכֹּתִ֣י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
quitaré
4480
מֵֽ
prep
de
5921
עָלַ֗י
prep
sobre mí
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
8519
תְּלֻנֹּות֙
subs.f.pl.c
murmuraciones de
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
834
אֲשֶׁ֛ר
conj
que
1992
הֵ֥ם
prps.p3.m.pl
ellos
3885
מַלִּינִ֖ם
verbo.hif.ptca.u.m.pl.a
murmurando
5921
עֲלֵיכֶֽם׃
prep.prs.p2.m.pl
contra vosotros.


Y Moisés habló a los hijos de Israel, y todos los príncipes de ellos le dieron varas; cada príncipe por las casas de sus padres una vara, en total doce varas; y la vara de Aarón estaba entre las varas de ellos. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
1696
יְדַבֵּ֨ר
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
habló
4872
מֹשֶׁ֜ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
413
אֶל־
prep
a
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וַ
conj
y
5414
יִּתְּנ֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
dieron
413
אֵלָ֣יו׀
prep.prs.p3.m.sg
a él
3605
כָּֽל־
subs.m.sg.c
todos
5387
נְשִֽׂיאֵיהֶ֡ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus jefes
4294
מַטֶּה֩
subs.m.sg.a
vara
9003
לְ
prep
por
5387
נָשִׂ֨יא
subs.m.sg.a
jefe
259
אֶחָ֜ד
subs.u.sg.a
uno
4294
מַטֶּ֨ה
subs.m.sg.a
vara
9003
לְ
prep
por
5387
נָשִׂ֤יא
subs.m.sg.a
jefe
259
אֶחָד֙
subs.u.sg.a
uno
9003
לְ
prep
de
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
1
אֲבֹתָ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus padres
8147
שְׁנֵ֥ים
subs.u.du.a
dos
6240
עָשָׂ֖ר
subs.u.sg.a
diez
4294
מַטֹּ֑ות
subs.m.pl.a
varas,
9005
וּ
conj
y
4294
מַטֵּ֥ה
subs.m.sg.c
vara de
175
אַהֲרֹ֖ן
nmpr.m.sg.a
Aarón
9001
בְּ
prep
8432
תֹ֥וךְ
subs.m.sg.c
entre
4294
מַטֹּותָֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus varas.


Y Moisés puso las varas delante de Jehová en el tabernáculo del testimonio. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
5117
יַּנַּ֥ח
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
colocó
4872
מֹשֶׁ֛ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
9006
הַ
art
las
4294
מַּטֹּ֖ת
subs.m.pl.a
varas
9003
לִ
prep
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
ante
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9001
בְּ
prep
en
168
אֹ֖הֶל
subs.m.sg.c
tienda de
9006
הָ
art
el
5715
עֵדֻֽת׃
subs.f.sg.a
testimonio.


Y aconteció que el día siguiente vino Moisés al tabernáculo del testimonio; y he aquí que la vara de Aarón de la casa de Leví había reverdecido, y echado flores, y arrojado renuevos, y producido almendras. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
1961
יְהִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
4480
מִֽ
prep
al
4283
מָּחֳרָ֗ת
subs.f.sg.a
día siguiente
9005
וַ
conj
y
935
יָּבֹ֤א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
entró
4872
מֹשֶׁה֙
nmpr.m.sg.a
Moisés
413
אֶל־
prep
a
168
אֹ֣הֶל
subs.m.sg.c
en tienda de
9006
הָ
art
el
5715
עֵד֔וּת
subs.f.sg.a
testimonio
9005
וְ
conj
y
2009
הִנֵּ֛ה
intj
he aquí
6524
פָּרַ֥ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
rebrotó
4294
מַטֵּֽה־
subs.m.sg.c
vara de
175
אַהֲרֹ֖ן
nmpr.m.sg.a
Aarón
9003
לְ
prep
de
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
3878
לֵוִ֑י
nmpr.u.sg.a
Leví,
9005
וַ
conj
y
3318
יֹּ֤צֵֽא
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
sacó
6525
פֶ֨רַח֙
subs.m.sg.a
rebrote
9005
וַ
conj
y
6692
יָּ֣צֵֽץ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
floreció
6731
צִ֔יץ
subs.m.sg.a
flor
9005
וַ
conj
y
1580
יִּגְמֹ֖ל
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
produjo
8247
שְׁקֵדִֽים׃
subs.m.pl.a
almendras.


Entonces sacó Moisés todas las varas de delante de Jehová a todos los hijos de Israel; y ellos lo vieron, y tomaron cada uno su vara. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
3318
יֹּצֵ֨א
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
sacó
4872
מֹשֶׁ֤ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todas
9006
הַ
art
las
4294
מַּטֹּת֙
subs.m.pl.a
varas
4480
מִ
prep
de
9003
לִּ
prep
de
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
delante
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶֽל־
prep
a
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
1121
בְּנֵ֖י
subs.m.pl.c
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וַ
conj
y
7200
יִּרְא֥וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
miraron
9005
וַ
conj
y
3947
יִּקְח֖וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
tomaron
376
אִ֥ישׁ
subs.m.sg.a
cada uno
4294
מַטֵּֽהוּ׃ ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su vara.


Y Jehová dijo a Moisés: Vuelve la vara de Aarón delante del testimonio, para que se guarde por señal a los hijos rebeldes; y harás cesar sus quejas de delante de mí, para que no mueran. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶל־
prep
a
4872
מֹשֶׁ֗ה
nmpr.m.sg.a
Moisés:
7725
הָשֵׁ֞ב
verbo.hif.impv.p2.m.sg
devuelve
853
אֶת־
prep
(objeto marcador)
4294
מַטֵּ֤ה
subs.m.sg.c
vara de
175
אַהֲרֹן֙
nmpr.m.sg.a
Aarón
9003
לִ
prep
de
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
delante
9006
הָ
art
el
5715
עֵד֔וּת
subs.f.sg.a
testimonio
9003
לְ
prep
para
4931
מִשְׁמֶ֥רֶת
subs.f.sg.a
guardar
9003
לְ
prep
por
226
אֹ֖ות
subs.u.sg.a
señal
9003
לִ
prep
a
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
hijos de
4805
מֶ֑רִי
subs.m.sg.a
rebelión,
9005
וּ
conj
y
3615
תְכַ֧ל
verbo.piel.impf.p2.m.sg
hará cesar
8519
תְּלוּנֹּתָ֛ם
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus murmuraciones
4480
מֵ
prep
de
5921
עָלַ֖י
prep
contra mí
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֥א
nega
no
4191
יָמֻֽתוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
morirán.


E hizo Moisés como le mandó Jehová, así lo hizo. (RV1960)

9005
וַ
conj
E
6213
יַּ֖עַשׂ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hizo
4872
מֹשֶׁ֑ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
6680
צִוָּ֧ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
mandó
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
853
אֹתֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
a él
3651
כֵּ֥ן
advb
así
6213
עָשָֽׂה׃ ס
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hizo.


Entonces los hijos de Israel hablaron a Moisés, diciendo: He aquí nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
559
יֹּֽאמְרוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
dijeron
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
413
אֶל־
prep
a
4872
מֹשֶׁ֖ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
9003
לֵ
prep
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo:
2005
הֵ֥ן
intj
mira
1478
גָּוַ֛עְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
moriremos
6
אָבַ֖דְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
perdidos estamos
3605
כֻּלָּ֥נוּ
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
todos nosotros
6
אָבַֽדְנוּ׃
verbo.qal.perf.p1.u.pl
estamos perdidos.


Cualquiera que se acercare, el que viniere al tabernáculo de Jehová, morirá. ¿Acabaremos por perecer todos? (RV1960)

3605
כֹּ֣ל
subs.m.sg.a
Todo
9006
הַ
conj
el
7131
קָּרֵ֧ב׀
adjv.m.sg.a
cercano
9006
הַ
conj
el
7131
קָּרֵ֛ב
adjv.m.sg.a
cercano
413
אֶל־
prep
a
4908
מִשְׁכַּ֥ן
subs.m.sg.c
tabernáculo de
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4191
יָמ֑וּת
verbo.qal.impf.p3.m.sg
morirá
9004
הַ
inrg
?
518
אִ֥ם
conj
acaso
8552
תַּ֖מְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
todos nosotros
9003
לִ
prep
1478
גְוֹֽעַ׃ ס
verbo.qal.infc.u.u.u.a
morir.




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos