Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Nehemías 3

×

Nejemyah

Entonces se levantó el sumo sacerdote Eliasib con sus hermanos los sacerdotes, y edificaron la puerta de las Ovejas. Ellos arreglaron y levantaron sus puertas hasta la torre de Hamea, y edificaron hasta la torre de Hananeel.

9005
וַ
conj
Y
6965
יָּ֡קָם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
se levantó
475
אֶלְיָשִׁיב֩
nmpr.m.sg.a
Eliasib
9006
הַ
art
el
3548
כֹּהֵ֨ן
subs.m.sg.a
sacerdote
9006
הַ
art
el
1419
גָּדֹ֜ול
adjv.m.sg.a
sumo
9005
וְ
conj
y
251
אֶחָ֣יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus hermanos
9006
הַ
art
los
3548
כֹּהֲנִ֗ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
9005
וַ
conj
y
1129
יִּבְנוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
edificaron
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
8179
שַׁ֣עַר
subs.m.sg.c
La Puerta de
9006
הַ
art
las
6629
צֹּ֔אן
subs.u.sg.a
Ovejas
1992
הֵ֣מָּה
prps.p3.m.pl
ellos
6942
קִדְּשׁ֔וּהוּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
consagraron
9005
וַֽ
conj
y
5975
יַּעֲמִ֖ידוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
colocaron
1817
דַּלְתֹתָ֑יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus puertas
9005
וְ
conj
y
5704
עַד־
prep
hasta
4026
מִגְדַּ֤ל
subs.m.sg.c
la Torre de
9006
הַ
art
el
3968
מֵּאָה֙
nmpr.u.sg.a
Hamea
6942
קִדְּשׁ֔וּהוּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
la consagraron
5704
עַ֖ד
prep
hasta
4026
מִגְדַּ֥ל
subs.m.sg.c
la Torre de
2606
חֲנַנְאֵֽל׃ ס
nmpr.u.sg.a
Hananeel


Junto a ella edificaron los varones de Jericó, y luego edificó Zacur hijo de Imri. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדֹ֥ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
1129
בָנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
edificaron
376
אַנְשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
los varones de
3405
יְרֵחֹ֑ו ס
nmpr.u.sg.a
Jericó
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדֹ֣ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
1129
בָנָ֔ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
edificó
2139
זַכּ֖וּר
nmpr.m.sg.a
Zacur
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
566
אִמְרִֽי׃ ס
nmpr.m.sg.a
Imri


Los hijos de Senaa edificaron la puerta del Pescado; ellos la enmaderaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
853
אֵת֙
prep
[Marcador de objeto]
8179
שַׁ֣עַר
subs.m.sg.c
la Puerta de
9006
הַ
art
el
1709
דָּגִ֔ים
subs.m.pl.a
Pescado
1129
בָּנ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
edificaron
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
los hijos de
9006
הַ
art
el
5570
סְּנָאָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Senaa
1992
הֵ֣מָּה
prps.p3.m.pl
ellos
7136
קֵר֔וּהוּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
colocaron las vigas
9005
וַֽ
conj
y
5975
יַּעֲמִ֨ידוּ֙
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
asentaron
1817
דַּלְתֹתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus puertas
4514
מַנְעוּלָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
con sus cerraduras
9005
וּ
conj
y
1280
בְרִיחָֽיו׃ ס
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus barras


Junto a ellos restauró Meremot hijo de Urías, hijo de Cos, y al lado de ellos restauró Mesulam hijo de Berequías, hijo de Mesezabeel. Junto a ellos restauró Sadoc hijo de Baana. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדָ֣ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su mano
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
4822
מְרֵמֹ֤ות
nmpr.m.sg.a
Meremot
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
223
אוּרִיָּה֙
nmpr.m.sg.a
Urías
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
9006
הַ
art
el
6976
קֹּ֔וץ ס
nmpr.m.sg.a
Cos
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדָ֣ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su mano
2388
הֶחֱזִ֔יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
4918
מְשֻׁלָּ֥ם
nmpr.m.sg.a
Mesulam
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
1296
בֶּרֶכְיָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Berequías
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
4898
מְשֵׁיזַבְאֵ֑ל ס
nmpr.m.sg.a
Mesezabel
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדָ֣ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su mano
2388
הֶֽחֱזִ֔יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
6659
צָדֹ֖וק
nmpr.m.sg.a
Sadoc
1121
בֶּֽן־
subs.m.sg.c
hijo de
1195
בַּעֲנָֽא׃ ס
nmpr.m.sg.a
Banaa


E inmediato a ellos restauraron los tecoítas; pero sus grandes no se prestaron para ayudar a la obra de su Señor. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדָ֖ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su mano
2388
הֶחֱזִ֣יקוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
restauraron
9006
הַ
art
los
8621
תְּקֹועִ֑ים
subs.m.pl.a
tecoítas
9005
וְ
conj
pro
117
אַדִּֽירֵיהֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus nobles
3808
לֹא־
nega
no
935
הֵבִ֣יאוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
pusieron
6677
צַוָּרָ֔ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
su cuello
9001
בַּ
prep
en
5656
עֲבֹדַ֖ת
subs.f.sg.c
la obra de
113
אֲדֹנֵיהֶֽם׃ ס
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
su Señor


La puerta Vieja fue restaurada por Joiada hijo de Paseah y Mesulam hijo de Besodías; ellos la enmaderaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y cerrojos. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
853
אֵת֩
prep
[Marcador de objeto]
8179
שַׁ֨עַר
subs.m.sg.c
la Puerta
9006
הַ
art
la
3465
יְשָׁנָ֜ה
subs.f.sg.a
Vieja
2388
הֶחֱזִ֗יקוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
restauraron
3111
יֹֽויָדָע֙
nmpr.m.sg.a
Joiada
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
6454
פָּסֵ֔חַ
nmpr.m.sg.a
Paseah
9005
וּ
conj
y
4918
מְשֻׁלָּ֖ם
nmpr.m.sg.a
Mesulam
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
1152
בְּסֹֽודְיָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Besodías
1992
הֵ֣מָּה
prps.p3.m.pl
ellos
7136
קֵר֔וּהוּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
colocaron las vigas
9005
וַֽ
conj
y
5975
יַּעֲמִ֨ידוּ֙
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
asentaron
1817
דַּלְתֹתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus puertas
9005
וּ
conj
con
4514
מַנְעֻלָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus cerraduras
9005
וּ
conj
y
1280
בְרִיחָֽיו׃ ס
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus barras


Junto a ellos restauró Melatías gabaonita, y Jadón meronotita, varones de Gabaón y de Mizpa, que estaban bajo el dominio del gobernador del otro lado del río. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדָ֨ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su mano
2388
הֶחֱזִ֜יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
4424
מְלַטְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Melatías
9006
הַ
art
el
1393
גִּבְעֹנִ֗י
subs.m.sg.a
gabaonita
9005
וְ
conj
y
3036
יָדֹון֙
nmpr.m.sg.a
Jadón
9006
הַ
art
el
4824
מֵּרֹ֣נֹתִ֔י
subs.m.sg.a
meronotita
376
אַנְשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
y varones de
1391
גִבְעֹ֖ון
nmpr.u.sg.a
Gabaón
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
el
4709
מִּצְפָּ֑ה
nmpr.u.sg.a
Mizpa
9003
לְ
prep
por
3678
כִסֵּ֕א
subs.m.sg.c
el solio de
6346
פַּחַ֖ת
subs.m.sg.c
el gobernador de
5676
עֵ֥בֶר
subs.m.sg.c
la otra parte de
9006
הַ
art
el
5104
נָּהָֽר׃ ס
subs.m.sg.a
río


Junto a ellos restauró Uziel hijo de Harhaía, de los plateros; junto al cual restauró también Hananías, hijo de un perfumero. Así dejaron reparada a Jerusalén hasta el muro ancho. (RV1960)

5921
עַל־
prep
Junto a
3027
יָדֹ֣ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
5816
עֻזִּיאֵ֤ל
nmpr.m.sg.a
Uziel
1121
בֶּֽן־
subs.m.sg.c
hijo d
2736
חַרְהֲיָה֙
nmpr.m.sg.a
Harhaía
6884
צֹֽורְפִ֔ים ס
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
de los orfebres
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדֹ֣ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
2388
הֶחֱזִ֔יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
2608
חֲנַנְיָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
9006
הָ
art
un
7546
רַקָּחִ֑ים
subs.m.pl.a
perfumero
9005
וַ
conj
y
5800
יַּֽעַזְבוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
así repararon
3389
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
5704
עַ֖ד
prep
hasta
9006
הַ
art
el
2346
חֹומָ֥ה
subs.f.sg.a
muro
9006
הָ
art
el
7342
רְחָבָֽה׃ ס
adjv.f.sg.a
ancho


Junto a ellos restauró también Refaías hijo de Hur, gobernador de la mitad de la región de Jerusalén. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדָ֤ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su mano
2388
הֶחֱזִיק֙
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
7509
רְפָיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Refaías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
2354
ח֔וּר
nmpr.m.sg.a
Hur
8269
שַׂ֕ר
subs.m.sg.c
jefe de
2677
חֲצִ֖י
subs.m.sg.c
la mitad de
6418
פֶּ֥לֶךְ
subs.m.sg.c
el distrito de
3389
יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס
nmpr.u.sg.a
Jerusalén


Asimismo restauró junto a ellos, y frente a su casa, Jedaías hijo de Harumaf; y junto a él restauró Hatús hijo de Hasabnías. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדָ֧ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su mano
2388
הֶחֱזִ֛יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
3042
יְדָיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Jedaías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
2739
חֲרוּמַ֖ף
nmpr.u.sg.a
Harumaf
9005
וְ
conj
y
5048
נֶ֣גֶד
prep.m.sg.c
frente a
1004
בֵּיתֹ֑ו ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su casa
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדֹ֣ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
2388
הֶחֱזִ֔יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
2407
חַטּ֖וּשׁ
nmpr.m.sg.a
Hatús
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
2813
חֲשַׁבְנְיָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Hasabnías


Malquías hijo de Harim y Hasub hijo de Pahat-moab restauraron otro tramo, y la torre de los Hornos. (RV1960)

4060
מִדָּ֣ה
subs.f.sg.a
parte
8145
שֵׁנִ֗ית
adjv.f.sg.a
la otra
2388
הֶחֱזִיק֙
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauraron
4441
מַלְכִּיָּ֣ה
nmpr.m.sg.a
Malquías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
2766
חָרִ֔ם
nmpr.m.sg.a
Harim
9005
וְ
conj
y
2815
חַשּׁ֖וּב
nmpr.m.sg.a
Hassub
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
6355
פַּחַ֣ת מֹואָ֑ב
nmpr.m.sg.a
Pahat-moab
9005
וְ
conj
y
853
אֵ֖ת
prep
[Marcador de objeto]
4026
מִגְדַּ֥ל
subs.m.sg.c
la Torre de
9006
הַ
art
los
8574
תַּנּוּרִֽים׃ ס
subs.m.pl.a
Hornos


Junto a ellos restauró Salum hijo de Halohes, gobernador de la mitad de la región de Jerusalén, él con sus hijas. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדֹ֣ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
7967
שַׁלּוּם֙
nmpr.m.sg.a
Salum
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
9006
הַ
art
el
3873
לֹּוחֵ֔שׁ
nmpr.m.sg.a
Halohes
8269
שַׂ֕ר
subs.m.sg.c
jefe de
2677
חֲצִ֖י
subs.m.sg.c
la mitad de
6418
פֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
el distrito de
3389
יְרוּשָׁלִָ֑ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
1931
ה֖וּא
prps.p3.m.sg
él
9005
וּ
conj
y
1323
בְנֹותָֽיו׃ ס
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus hijas


La puerta del Valle la restauró Hanún con los moradores de Zanoa; ellos la reedificaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos, y mil codos del muro, hasta la puerta del Muladar. (RV1960)

853
אֵת֩
prep
[Marcador de objeto]
8179
שַׁ֨עַר
subs.m.sg.c
La Puerta de
9006
הַ
art
el
1516
גַּ֜יְא
subs.u.sg.a
Valle
2388
הֶחֱזִ֣יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
2586
חָנוּן֮
nmpr.m.sg.a
Hanún
9005
וְ
conj
y
3427
יֹשְׁבֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
los moradores de
2182
זָנֹוחַ֒
nmpr.u.sg.a
Zanoa
1992
הֵ֣מָּה
prps.p3.m.pl
ellos
1129
בָנ֔וּהוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
la reedificaron
9005
וַֽ
conj
y
5975
יַּעֲמִ֨ידוּ֙
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
asentaron
1817
דַּלְתֹתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus puertas
4514
מַנְעֻלָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
con sus cerraduras
9005
וּ
conj
y
1280
בְרִיחָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus barras
9005
וְ
conj
y
505
אֶ֤לֶף
subs.u.sg.c
mil
520
אַמָּה֙
subs.f.sg.a
codos
9001
בַּ
prep
en
2346
חֹומָ֔ה
subs.f.sg.a
el muro
5704
עַ֖ד
prep
hasta
8179
שַׁ֥עַר
subs.m.sg.c
la Puerta de
9006
הָ
art
el
830
שֲׁפֹֽות׃
subs.m.sg.a
Muladar


Reedificó la puerta del Muladar Malquías hijo de Recab, gobernador de la provincia de Bet-haquerem; él la reedificó, y levantó sus puertas, sus cerraduras y sus cerrojos. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
853
אֵ֣ת׀
prep
[Marcador de objeto]
8179
שַׁ֣עַר
subs.m.sg.c
la Puerta de
9006
הָ
art
el
830
אַשְׁפֹּ֗ות
subs.m.sg.a
Muladar
2388
הֶחֱזִיק֙
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
4441
מַלְכִּיָּ֣ה
nmpr.m.sg.a
Malquías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
7394
רֵכָ֔ב
nmpr.m.sg.a
Recab
8269
שַׂ֖ר
subs.m.sg.c
jefe de
6418
פֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
el distrito de
1021
בֵּית־הַכָּ֑רֶם
nmpr.u.sg.a
Bet-haquerem
1931
ה֣וּא
prps.p3.m.sg
él
1129
יִבְנֶ֔נּוּ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
la reedificó
9005
וְ
conj
y
5975
יַעֲמִיד֙
verbo.hif.impf.p3.m.sg
colocó
1817
דַּלְתֹתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus puertas
4514
מַנְעֻלָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
con sus cerraduras
9005
וּ
conj
y
1280
בְרִיחָֽיו׃ ס
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus barras


Salum hijo de Colhoze, gobernador de la región de Mizpa, restauró la puerta de la Fuente; él la reedificó, la enmaderó y levantó sus puertas, sus cerraduras y sus cerrojos, y el muro del estanque de Siloé hacia el huerto del rey, y hasta las gradas que descienden de la ciudad de David. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
853
אֵת֩
prep
[Marcador de objeto]
8179
שַׁ֨עַר
subs.m.sg.c
la Puerta de
9006
הָ
art
la
5869
עַ֜יִן
subs.f.sg.a
Fuente
2388
הֶ֠חֱזִיק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
7968
שַׁלּ֣וּן
nmpr.m.sg.a
Salum
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
3626
כָּל־חֹזֶה֮
nmpr.m.sg.a
Colhoze
8269
שַׂ֣ר
subs.m.sg.c
jefe de
6418
פֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
el distrito de
9006
הַ
art
el
4709
מִּצְפָּה֒
nmpr.u.sg.a
Mizpa
1931
ה֤וּא
prps.p3.m.sg
él
1129
יִבְנֶ֨נּוּ֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
la reedificó
9005
וִ
conj
y
2926
יטַֽלְלֶ֔נּוּ
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
puso las vigas
9005
וְ
conj
y
5975
יַעֲמִיד֙
verbo.hif.impf.p3.m.sg
colocó
1817
דַּלְתֹתָ֔יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus puertas
4514
מַנְעֻלָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
con sus cerraduras
9005
וּ
conj
y
1280
בְרִיחָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus barras
9005
וְ֠
conj
y
853
אֵת
prep
[Marcador de objeto]
2346
חֹומַ֞ת
subs.f.sg.c
el muro de
1295
בְּרֵכַ֤ת
subs.f.sg.c
el estanque de
9006
הַ
art
el
7975
שֶּׁ֨לַח֙
subs.m.sg.a
Siloé
9003
לְ
prep
junto al
1588
גַן־
subs.u.sg.c
huerto de
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֔לֶךְ
subs.m.sg.a
rey
9005
וְ
conj
y
5704
עַד־
prep
hasta
9006
הַֽ
art
las
4609
מַּעֲלֹ֔ות
subs.f.pl.a
gradas
9006
הַ
conj
que
3381
יֹּורְדֹ֖ות
verbo.qal.ptca.u.f.pl.a
descienden
4480
מֵ
prep
de
5892
עִ֥יר
subs.f.sg.c
la ciudad de
1732
דָּוִֽיד׃ ס
nmpr.m.sg.a
David


Después de él restauró Nehemías hijo de Azbuc, gobernador de la mitad de la región de Bet-sur, hasta delante de los sepulcros de David, y hasta el estanque labrado, y hasta la casa de los Valientes. (RV1960)

310
אַחֲרָ֤יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Después de él
2388
הֶחֱזִיק֙
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
5166
נְחֶמְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Nehemías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
5802
עַזְבּ֔וּק
nmpr.m.sg.a
Azbuc
8269
שַׂ֕ר
subs.m.sg.c
jefe de
2677
חֲצִ֖י
subs.m.sg.c
la mitad de
6418
פֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
el distrito de
1049
בֵּֽית־צ֑וּר
nmpr.u.sg.a
Bet-sur
5704
עַד־
prep
hasta
5048
נֶ֨גֶד֙
subs.m.sg.c
delante de
6913
קִבְרֵ֣י
subs.m.pl.c
los sepulcros de
1732
דָוִ֔יד
nmpr.m.sg.a
David
9005
וְ
conj
y
5704
עַד־
prep
hasta
9006
הַ
art
el
1295
בְּרֵכָה֙
subs.f.sg.a
estanque
9006
הָ
conj
el
6213
עֲשׂוּיָ֔ה
verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a
artificial
9005
וְ
conj
y
5704
עַ֖ד
prep
hasta
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
la casa de
9006
הַ
art
los
1368
גִּבֹּרִֽים׃ ס
subs.m.pl.a
Valientes


Tras él restauraron los levitas; Rehum hijo de Bani, y junto a él restauró Hasabías, gobernador de la mitad de la región de Keila, por su región. (RV1960)

310
אַחֲרָ֛יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Tras él
2388
הֶחֱזִ֥יקוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
restauraron
9006
הַ
art
los
3881
לְוִיִּ֖ם
subs.m.pl.a
levitas
7348
רְח֣וּם
nmpr.m.sg.a
Rejum
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
1137
בָּנִ֑י
nmpr.m.sg.a
Bani
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדֹ֣ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
2811
חֲשַׁבְיָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Hasabías
8269
שַׂר־
subs.m.sg.c
jefe de
2677
חֲצִי־
subs.m.sg.c
la mitad de
6418
פֶ֥לֶךְ
subs.m.sg.c
el distrito de
7084
קְעִילָ֖ה
nmpr.u.sg.a
Keila
9003
לְ
prep
por
6418
פִלְכֹּֽו׃ ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su distrito


Después de él restauraron sus hermanos, Bavai hijo de Henadad, gobernador de la mitad de la región de Keila. (RV1960)

310
אַחֲרָיו֙
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Después de él
2388
הֶחֱזִ֣יקוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
restauraron
251
אֲחֵיהֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus hermanos
942
בַּוַּ֖י
nmpr.m.sg.a
Babai
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
2582
חֵנָדָ֑ד
nmpr.m.sg.a
Henadad
8269
שַׂ֕ר
subs.m.sg.c
jefe de
2677
חֲצִ֖י
subs.m.sg.c
la mitad de
6418
פֶּ֥לֶךְ
subs.m.sg.c
el distrito de
7084
קְעִילָֽה׃ ס
nmpr.u.sg.a
Keila


Junto a él restauró Ezer hijo de Jesúa, gobernador de Mizpa, otro tramo frente a la subida de la armería de la esquina. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
2388
יְחַזֵּ֨ק
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
restauró
5921
עַל־
prep
junto a
3027
יָדֹ֜ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
5829
עֵ֧זֶר
nmpr.m.sg.a
Ezer
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
3442
יֵשׁ֛וּעַ
nmpr.m.sg.a
Jesúa
8269
שַׂ֥ר
subs.m.sg.c
jefe de
9006
הַ
art
el
4709
מִּצְפָּ֖ה
nmpr.u.sg.a
Mizpa
4060
מִדָּ֣ה
subs.f.sg.a
la sección
8145
שֵׁנִ֑ית
adjv.f.sg.a
la otra
4480
מִ
prep
de
5048
נֶּ֕גֶד
subs.m.sg.c
frente
5927
עֲלֹ֥ת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
a la subida de
9006
הַ
art
el
5402
נֶּ֖שֶׁק
subs.m.sg.a
arsenal
9006
הַ
art
del
4740
מִּקְצֹֽעַ׃ ס
subs.m.sg.a
ángulo


Después de él Baruc hijo de Zabai con todo fervor restauró otro tramo, desde la esquina hasta la puerta de la casa de Eliasib sumo sacerdote. (RV1960)

310
אַחֲרָ֨יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Después de él
2734
הֶחֱרָ֧ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
se enfervorizó
2388
הֶחֱזִ֛יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
1263
בָּר֥וּךְ
nmpr.m.sg.a
Baruc
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
2140
זַכַּ֖י
nmpr.m.sg.a
Zabai
4060
מִדָּ֣ה
subs.f.sg.a
la sección
8145
שֵׁנִ֑ית
adjv.f.sg.a
la otra
4480
מִן־
prep
desde
9006
הַ֨
art
el
4740
מִּקְצֹ֔ועַ
subs.m.sg.a
ángulo
5704
עַד־
prep
hasta
6607
פֶּ֨תַח֙
subs.m.sg.c
la entra de
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
la casa de
475
אֶלְיָשִׁ֔יב
nmpr.m.sg.a
Eliasib
9006
הַ
art
el
3548
כֹּהֵ֖ן
subs.m.sg.a
sacerdote
9006
הַ
art
el
1419
גָּדֹֽול׃ ס
adjv.m.sg.a
sumo


Tras él restauró Meremot hijo de Urías hijo de Cos otro tramo, desde la entrada de la casa de Eliasib hasta el extremo de la casa de Eliasib. (RV1960)

310
אַחֲרָ֣יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Después de él
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
4822
מְרֵמֹ֧ות
nmpr.m.sg.a
Meremot
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
223
אוּרִיָּ֛ה
nmpr.m.sg.a
Urías
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
9006
הַ
art
el
6976
קֹּ֖וץ
nmpr.m.sg.a
Cos
4060
מִדָּ֣ה
subs.f.sg.a
la sección
8145
שֵׁנִ֑ית
adjv.f.sg.a
otra
4480
מִ
prep
desde
6607
פֶּ֨תַח֙
subs.m.sg.c
la entrada de
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
la casa de
475
אֶלְיָשִׁ֔יב
nmpr.m.sg.a
Eliasib
9005
וְ
conj
y
5704
עַד־
prep
hasta
8503
תַּכְלִ֖ית
subs.f.sg.c
el extremo de
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
la casa de
475
אֶלְיָשִֽׁיב׃ ס
nmpr.m.sg.a
Eliasib


Después de él restauraron los sacerdotes, los varones de la llanura. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
310
אַחֲרָ֛יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
después de él
2388
הֶחֱזִ֥יקוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
restauraron
9006
הַ
art
los
3548
כֹּהֲנִ֖ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
376
אַנְשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
varones de
9006
הַ
art
la
3603
כִּכָּֽר׃
subs.f.sg.a
cuenca


Después de ellos restauraron Benjamín y Hasub, frente a su casa; y después de estos restauró Azarías hijo de Maasías, hijo de Ananías, cerca de su casa. (RV1960)

310
אַחֲרָ֨יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Después de él
2388
הֶחֱזִ֧יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauraron
1144
בִּנְיָמִ֛ן
nmpr.u.sg.a
Benjamín
9005
וְ
conj
y
2815
חַשּׁ֖וּב
nmpr.m.sg.a
Hasub
5048
נֶ֣גֶד
prep.m.sg.c
frente a
1004
בֵּיתָ֑ם ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
su casa
310
אַחֲרָ֣יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
después
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
5838
עֲזַרְיָ֧ה
nmpr.m.sg.a
Azarías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
4641
מַעֲשֵׂיָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Maasías
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
6055
עֲנָֽנְיָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Ananías
681
אֵ֥צֶל
prep.u.sg.c
cerca de
1004
בֵּיתֹֽו׃ ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su casa


Después de él restauró Binúi hijo de Henadad otro tramo, desde la casa de Azarías hasta el ángulo entrante del muro, y hasta la esquina. (RV1960)

310
אַחֲרָ֣יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Después de él
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
1131
בִּנּ֛וּי
nmpr.m.sg.a
Binúi
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
2582
חֵנָדָ֖ד
nmpr.m.sg.a
Henadad
4060
מִדָּ֣ה
subs.f.sg.a
seccion
8145
שֵׁנִ֑ית
adjv.f.sg.a
otra
4480
מִ
prep
desde
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
la casa de
5838
עֲזַרְיָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Azarías
5704
עַד־
prep
hasta
9006
הַ
art
el
4740
מִּקְצֹ֖ועַ
subs.m.sg.a
ángulo
9005
וְ
conj
y
5704
עַד־
prep
hasta
9006
הַ
art
la
6434
פִּנָּֽה׃
subs.f.sg.a
esquina


Palal hijo de Uzai, enfrente de la esquina y la torre alta que sale de la casa del rey, que está en el patio de la cárcel. Después de él, Pedaías hijo de Faros. (RV1960)

6420
פָּלָ֣ל
nmpr.m.sg.a
Palal
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
186
אוּזַי֮
nmpr.m.sg.a
Uzai
4480
מִ
prep
en
5048
נֶּ֣גֶד
subs.m.sg.c
frente de
9006
הַ
art
el
4740
מִּקְצֹועַ֒
subs.m.sg.a
ángulo
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
la
4026
מִּגְדָּ֗ל
subs.m.sg.a
torre
9006
הַ
conj
en
3318
יֹּוצֵא֙
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
saliente
4480
מִ
prep
de
1004
בֵּ֤ית
subs.m.sg.c
la casa de
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֨לֶךְ֙
subs.m.sg.a
rey
9006
הָֽ
art
el
5945
עֶלְיֹ֔ון
subs.m.sg.a
alto
834
אֲשֶׁ֖ר
conj
[relativo]
9003
לַ
prep
al
2691
חֲצַ֣ר
subs.u.sg.c
atrio de
9006
הַ
art
la
4307
מַּטָּרָ֑ה
subs.f.sg.a
guardia
310
אַחֲרָ֖יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
después de él
6305
פְּדָיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Pedaías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
6551
פַּרְעֹֽשׁ׃ ס
nmpr.m.sg.a
Faros


Y los sirvientes del templo que habitaban en Ofel restauraron hasta enfrente de la puerta de las Aguas al oriente, y la torre que sobresalía. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
9006
הַ֨
art
los
5411
נְּתִינִ֔ים
subs.m.pl.a
sirvients del templo
1961
הָי֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
estuvieron
3427
יֹשְׁבִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
habitando
9001
בָּ
prep
en
6077
עֹ֑פֶל
nmpr.u.sg.a
Ofel
5704
עַ֠ד
prep
hasta
5048
נֶ֜גֶד
subs.m.sg.c
enfrente de
8179
שַׁ֤עַר
subs.m.sg.c
la Puerta de
9006
הַ
art
las
4325
מַּ֨יִם֙
subs.m.pl.a
Aguas
9003
לַ
prep
al
4217
מִּזְרָ֔ח
subs.m.sg.a
oriente
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
la
4026
מִּגְדָּ֖ל
subs.m.sg.a
torre
9006
הַ
conj
que
3318
יֹּוצֵֽא׃ ס
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
sobresalía


Después de ellos restauraron los tecoítas otro tramo, enfrente de la gran torre que sobresale, hasta el muro de Ofel. (RV1960)

310
אַחֲרָ֛יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Después de él
2388
הֶחֱזִ֥יקוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
restauraron
9006
הַ
art
los
8621
תְּקֹעִ֖ים
subs.m.pl.a
tecoítas
4060
מִדָּ֣ה
subs.f.sg.a
la sección
8145
שֵׁנִ֑ית
adjv.f.sg.a
otra
4480
מִ
prep
de
5048
נֶּ֜גֶד
subs.m.sg.c
enfrente de
9006
הַ
art
la
4026
מִּגְדָּ֤ל
subs.m.sg.a
torre
9006
הַ
art
la
1419
גָּדֹול֙
adjv.m.sg.a
grande
9006
הַ
conj
que
3318
יֹּוצֵ֔א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
sobresale
9005
וְ
conj
y
5704
עַ֖ד
prep
hasta
2346
חֹומַ֥ת
subs.f.sg.c
el muro de
9006
הָ
art
el
6077
עֹֽפֶל׃
nmpr.u.sg.a
Ofel


Desde la puerta de los Caballos restauraron los sacerdotes, cada uno enfrente de su casa. (RV1960)

4480
מֵ
prep
Por
5921
עַ֣ל׀
prep
encima de
8179
שַׁ֣עַר
subs.m.sg.c
la Puerta de
9006
הַ
art
los
5483
סּוּסִ֗ים
subs.m.pl.a
Caballos
2388
הֶחֱזִ֨יקוּ֙
verbo.hif.perf.p3.u.pl
restauraron
9006
הַ
art
los
3548
כֹּ֣הֲנִ֔ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
376
אִ֖ישׁ
subs.m.sg.a
cada uno
9003
לְ
prep
a
5048
נֶ֥גֶד
subs.m.sg.c
enfrente de
1004
בֵּיתֹֽו׃ ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su casa


Después de ellos restauró Sadoc hijo de Imer, enfrente de su casa; y después de él restauró Semaías hijo de Secanías, guarda de la puerta Oriental. (RV1960)

310
אַחֲרָ֧יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Después de ellos
2388
הֶחֱזִ֛יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
6659
צָדֹ֥וק
nmpr.m.sg.a
Sadoc
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
564
אִמֵּ֖ר
nmpr.m.sg.a
Imer
5048
נֶ֣גֶד
prep.m.sg.c
enfrente de
1004
בֵּיתֹ֑ו ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su casa
9005
וְ
conj
y
310
אַחֲרָ֤יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
después de él
2388
הֶחֱזִיק֙
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
8098
שְׁמַֽעְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Semaías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
7935
שְׁכַנְיָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Secanías
8104
שֹׁמֵ֖ר
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
guarda de
8179
שַׁ֥עַר
subs.m.sg.c
la Puerta
9006
הַ
art
el
4217
מִּזְרָֽח׃ ס
subs.m.sg.a
Oriental


Tras él, Hananías hijo de Selemías y Hanún hijo sexto de Salaf restauraron otro tramo. Después de ellos restauró Mesulam hijo de Berequías, enfrente de su cámara. (RV1960)

310
אַחֲרָ֨יו
prep.m.pl.a
Tras él
2388
הֶחֱזִ֜יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
2608
חֲנַנְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
8018
שֶׁלֶמְיָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Selemías
9005
וְ
conj
y
2586
חָנ֧וּן
nmpr.m.sg.a
Hanún
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
6764
צָלָ֛ף
nmpr.m.sg.a
Salaf
9006
הַ
art
el
8345
שִּׁשִּׁ֖י
adjv.m.sg.a
sexto
4060
מִדָּ֣ה
subs.f.sg.a
la sección
8145
שֵׁנִ֑י ס
adjv.m.sg.a
otra
310
אַחֲרָ֣יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
después de él
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
4918
מְשֻׁלָּם֙
nmpr.m.sg.a
Mesulam
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
1296
בֶּ֣רֶכְיָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Brequías
5048
נֶ֖גֶד
prep.m.sg.c
enfrente de
5393
נִשְׁכָּתֹֽו׃ ס
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su cámara


Después de él restauró Malquías hijo del platero, hasta la casa de los sirvientes del templo y de los comerciantes, enfrente de la puerta del Juicio, y hasta la sala de la esquina. (RV1960)

310
אַחֲרָ֣יו
prep.m.pl.a
Después de él
2388
הֶחֱזִ֗יק
verbo.hif.perf.p3.m.sg
restauró
4441
מַלְכִּיָּה֙
nmpr.m.sg.a
Malquías
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
9006
הַ
art
el
6885
צֹּ֣רְפִ֔י
subs.m.sg.a
platero
5704
עַד־
prep
hasta
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
la casa de
9006
הַ
art
los
5411
נְּתִינִ֖ים
subs.m.pl.a
sirvientes del templo
9005
וְ
conj
y
9006
הָ
art
de los
7402
רֹכְלִ֑ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
comerciantes
5048
נֶ֚גֶד
prep.m.sg.c
enfrente de
8179
שַׁ֣עַר
subs.m.sg.c
la Puerta de
9006
הַ
art
la
4662
מִּפְקָ֔ד
subs.m.sg.a
inspección
9005
וְ
conj
y
5704
עַ֖ד
prep
hasta
5944
עֲלִיַּ֥ת
subs.f.sg.c
la sala alta de
9006
הַ
art
la
6434
פִּנָּֽה׃
subs.f.sg.a
esquina


Y entre la sala de la esquina y la puerta de las Ovejas, restauraron los plateros y los comerciantes. (RV1960)

9005
וּ
conj
Y
996
בֵ֨ין
prep.m.sg.c
entre
5944
עֲלִיַּ֤ת
subs.f.sg.c
la sala alta de
9006
הַ
art
la
6434
פִּנָּה֙
subs.f.sg.a
esquina
9003
לְ
prep
hasta
8179
שַׁ֣עַר
subs.m.sg.c
la Puerta de
9006
הַ
art
las
6629
צֹּ֔אן
subs.u.sg.a
Ovejas
2388
הֶחֱזִ֥יקוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
restauraron
9006
הַ
art
los
6884
צֹּרְפִ֖ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
orfebres
9005
וְ
conj
y
9006
הָ
art
los
7402
רֹכְלִֽים׃ פ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
comerciantes




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos