La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Lucas 23

×

Luqa

Lucas 23:1

Levantándose entonces toda la muchedumbre de ellos, llevaron a Jesús a Pilato.  

2532
Καὶ
CONJ
Y
450
ἀναστὰν
V-2AAP-NSN
habiendo levantado
537
ἅπαν
A-NSN
toda
3588
τὸ
T-NSN
la
4128
πλῆθος
N-NSN
multitud
846
αὐτῶν
P-GPM
de ellos
71
ἤγαγον
V-2AAI-3P
condujeron
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τὸν
T-ASM
a el
4091
Πειλᾶτον.
N-ASM
Pilato


Lucas 23:2

Y comenzaron a acusarle, diciendo: A este hemos hallado que pervierte a la nación, y que prohíbe dar tributo a César, diciendo que él mismo es el Cristo, un rey.  

756
ἤρξαντο
V-ADI-3P
Comenzaron
1161
δὲ
CONJ
pero
2723
κατηγορεῖν
V-PAN
estar acusando
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
diciendo
3778
τοῦτον
D-ASM
A este
2147
εὕραμεν
V-2AAI-1P
hallamos
1294
διαστρέφοντα
V-PAP-ASM
torciendo completamente
3588
τὸ
T-ASN
a la
1484
ἔθνος
N-ASN
nación
2249
ἡμῶν
P-1GP
de nosotros
2532
καὶ
CONJ
y
2967
κωλύοντα
V-PAP-ASM
impidiendo
5411
φόρους
N-APM
impuestos
2541
Καίσαρι
N-DSM
a Cesar
1325
διδόναι,
V-PAN
estar dando
2532
καὶ
CONJ
y
3004
λέγοντα
V-PAP-ASM
diciendo
1438
ἑαυτὸν
F-3ASM
a sí mismo
5547
Χριστὸν
N-ASM
Ungido
935
βασιλέα
N-ASM
rey
1510
εἶναι.
V-PAN
ser


Lucas 23:3

Entonces Pilato le preguntó, diciendo: ¿Eres tú el Rey de los judíos? Y respondiéndole él, dijo: Tú lo dices.  

3588

T-NSM
El
1161
δὲ
CONJ
pero
4091
Πειλᾶτος
N-NSM
Pilato
2065
ἠρώτησεν
V-AAI-3S
preguntó
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
3004
λέγων·
V-PAP-NSM
diciendo
4771
σὺ
P-2NS
¿Tú
1510
εἶ
V-PAI-2S
estás siendo
3588

T-NSM
el
935
βασιλεὺς
N-NSM
rey
3588
τῶν
T-GPM
de los
2453
Ἰουδαίων;
A-GPM
judíos?
3588

T-NSM
El
1161
δὲ
CONJ
pero
611
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
habiendo respondido
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
5346
ἔφη·
V-IAI-3S
estaba diciendo
4771
σὺ
P-2NS
3004
λέγεις.
V-PAI-2S
estás diciendo


Lucas 23:4

Y Pilato dijo a los principales sacerdotes, y a la gente: Ningún delito hallo en este hombre.  

3588

T-NSM
El
1161
δὲ
CONJ
pero
4091
Πειλᾶτος
N-NSM
Pilato
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
4314
πρὸς
PREP
hacia
3588
τοὺς
T-APM
a los
749
ἀρχιερεῖς
N-APM
gobernantes de sacerdotes
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τοὺς
T-APM
a las
3793
ὄχλους·
N-APM
muchedumbres
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
Nada
2147
εὑρίσκω
V-PAI-1S
estoy hallando
159
αἴτιον
A-ASN
causa
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSM
el
444
ἀνθρώπῳ
N-DSM
hombre
3778
τούτῳ.
D-DSM
este


Lucas 23:5

Pero ellos porfiaban, diciendo: Alborota al pueblo, enseñando por toda Judea, comenzando desde Galilea hasta aquí.  

3588
οἱ
T-NPM
Los
1161
δὲ
CONJ
pero
2001
ἐπίσχυον
V-IAI-3P
estaban insistiendo más fuertemente
3004
λέγοντες
V-PAP-NPM
diciendo
3754
ὅτι
CONJ
que
383
ἀνασείει
V-PAI-3S
Está incitando
3588
τὸν
T-ASM
a el
2992
λαόν,
N-ASM
pueblo
1321
διδάσκων
V-PAP-NSM
enseñando
2596
καθ’
PREP
hacia abajo
3650
ὅλης
A-GSF
de entera
3588
τῆς
T-GSF
la
2449
Ἰουδαίας
N-GSF
Judea
2532
καὶ
CONJ
y
756
ἀρξάμενος
V-AMP-NSM
habiendo comenzado
575
ἀπὸ
PREP
desde
3588
τῆς
T-GSF
la
1056
Γαλιλαίας
N-GSF
Galilea
2193
ἕως
ADV
hasta
5602
ὧδε.
ADV
aquí


Lucas 23:6

Entonces Pilato, oyendo decir, Galilea, preguntó si el hombre era galileo.  

4091
Πειλᾶτος
N-NSM
Pilato
1161
δὲ
CONJ
pero
191
ἀκούσας
V-AAP-NSM
habiendo oído
1905
ἐπηρώτησεν
V-AAI-3S
inquirió
1487
εἰ
COND
si
3588

T-NSM
el
444
ἄνθρωπος
N-NSM
hombre
1057
Γαλιλαῖός
N-NSM
galileo
1510
ἐστιν,
V-PAI-3S
está siendo


Lucas 23:7

Y al saber que era de la jurisdicción de Herodes, le remitió a Herodes, que en aquellos días también estaba en Jerusalén.  

2532
καὶ
CONJ
Y
1921
ἐπιγνοὺς
V-2AAP-NSM
habiendo conocido plenamente
3754
ὅτι
CONJ
que
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3588
τῆς
T-GSF
la
1849
ἐξουσίας
N-GSF
autoridad
2264
Ἡρῴδου
N-GSM
de Herodes
1510
ἐστίν,
V-PAI-3S
está siendo
375
ἀνέπεμψεν
V-AAI-3S
remitió
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
4314
πρὸς
PREP
hacia
2264
Ἡρῴδην,
N-ASM
Herodes
1510
ὄντα
V-PAP-ASM
siendo
2532
καὶ
CONJ
también
846
αὐτὸν
P-ASM
él
1722
ἐν
PREP
en
2414
Ἱεροσολύμοις
N-DPN
Jerusalén
1722
ἐν
PREP
en
3778
ταύταις
D-DPF
esos
3588
ταῖς
T-DPF
los
2250
ἡμέραις.
N-DPF
días


Lucas 23:8

Herodes, viendo a Jesús, se alegró mucho, porque hacía tiempo que deseaba verle; porque había oído muchas cosas acerca de él, y esperaba verle hacer alguna señal.  

3588

T-NSM
El
1161
δὲ
CONJ
pero
2264
Ἡρώδης
N-NSM
Herodes
3708
ἰδὼν
V-2AAP-NSM
habiendo visto
3588
τὸν
T-ASM
a el
2424
Ἰησοῦν
N-ASM
Jesús
5463
ἐχάρη
V-2AOI-3S
se regocijó
3029
λίαν·
ADV
sumamente
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
1063
γὰρ
CONJ
porque
1537
ἐξ
PREP
procedente de
2425
ἱκανῶν
A-GPM
suficientes
5550
χρόνων
N-GPM
tiempos
2309
θέλων
V-PAP-NSM
estando queriendo
3708
ἰδεῖν
V-2AAN
ver
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
1223
διὰ
PREP
por
3588
τὸ
T-ASN
el
191
ἀκούειν
V-PAN
estar oyendo
4012
περὶ
PREP
acerca de
846
αὐτοῦ,
P-GSM
él
2532
καὶ
CONJ
y
1679
ἤλπιζέν
V-IAI-3S
estaba esperando
5100
τι
X-ASN
alguna
4592
σημεῖον
N-ASN
señal
3708
ἰδεῖν
V-2AAN
ver
5259
ὑπ’
PREP
por
846
αὐτοῦ
P-GSM
él
1096
γινόμενον.
V-PNP-ASN
llegando a ser


Lucas 23:9

Y le hacía muchas preguntas, pero él nada le respondió.  

1905
ἐπηρώτα
V-IAI-3S
Estaba inquiriendo
1161
δὲ
CONJ
pero
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
1722
ἐν
PREP
en
3056
λόγοις
N-DPM
palabras
2425
ἱκανοῖς·
A-DPM
suficientes
846
αὐτὸς
P-NSM
él
1161
δὲ
CONJ
pero
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
nada
611
ἀπεκρίνατο
V-ADI-3S
respondió
846
αὐτῷ.
P-DSM
a él


Lucas 23:10

Y estaban los principales sacerdotes y los escribas acusándole con gran vehemencia.  

2476
εἱστήκεισαν
V-LAI-3P
Habían estado de pie
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
οἱ
T-NPM
los
749
ἀρχιερεῖς
N-NPM
gobernantes de sacerdotes
2532
καὶ
CONJ
y
3588
οἱ
T-NPM
los
1122
γραμματεῖς
N-NPM
escribas
2159
εὐτόνως
ADV
intensamente
2723
κατηγοροῦντες
V-PAP-NPM
acusando
846
αὐτοῦ.
P-GSM
de él


Lucas 23:11

Entonces Herodes con sus soldados le menospreció y escarneció, vistiéndole de una ropa espléndida; y volvió a enviarle a Pilato.  

1848
ἐξουθενήσας
V-AAP-NSM
Habiendo considerado como nada
1161
δὲ
CONJ
pero
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
2532
καὶ
CONJ
también
3588

T-NSM
el
2264
Ἡρώδης
N-NSM
Herodes
4862
σὺν
PREP
junto con
3588
τοῖς
T-DPN
los
4753
στρατεύμασιν
N-DPN
ejércitos
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
2532
καὶ
CONJ
y
1702
ἐμπαίξας
V-AAP-NSM
habiendo hecho burla
4016
περιβαλὼν
V-2AAP-NSM
habiendo puesto alrededor
2066
ἐσθῆτα
N-ASF
vestidura
2986
λαμπρὰν
A-ASF
resplandeciente
375
ἀνέπεμψεν
V-AAI-3S
envió otra vez
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
3588
τῷ
T-DSM
a el
4091
Πειλάτῳ.
N-DSM
a Pilato


Lucas 23:12

Y se hicieron amigos Pilato y Herodes aquel día; porque antes estaban enemistados entre sí.  

1096
ἐγένοντο
V-2ADI-3P
Llegaron a ser
1161
δὲ
CONJ
pero
5384
φίλοι
A-NPM
amigos
3588

T-NSM
el
5037
τε
PRT
y
2264
Ἡρώδης
N-NSM
Herodes
2532
καὶ
CONJ
y
3588

T-NSM
el
4091
Πειλᾶτος
N-NSM
Pilato
1722
ἐν
PREP
en
846
αὐτῇ
P-DSF
mismo
3588
τῇ
T-DSF
el
2250
ἡμέρᾳ
N-DSF
día
3326
μετ’
PREP
con
240
ἀλλήλων·
C-GPM
uno a otro
4391
προϋπῆρχον
V-IAI-3P
estaban siendo antes
1063
γὰρ
CONJ
porque
1722
ἐν
PREP
en
2189
ἔχθρᾳ
N-DSF
enemistad
1510
ὄντες
V-PAP-NPM
siendo
4314
πρὸς
PREP
hacia
848
αὐτούς.
F-3APM
a ellos


Lucas 23:13

Entonces Pilato, convocando a los principales sacerdotes, a los gobernantes, y al pueblo,  

4091
Πειλᾶτος
N-NSM
Pilato
1161
δὲ
CONJ
pero
4779
συνκαλεσάμενος
V-AMP-NSM
habiendo llamado juntando
3588
τοὺς
T-APM
a los
749
ἀρχιερεῖς
N-APM
gobernantes de sacerdotes
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τοὺς
T-APM
a los
758
ἄρχοντας
N-APM
gobernantes
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τὸν
T-ASM
a el
2992
λαὸν
N-ASM
pueblo


Lucas 23:14

les dijo: Me habéis presentado a este como un hombre que perturba al pueblo; pero habiéndole interrogado yo delante de vosotros, no he hallado en este hombre delito alguno de aquellos de que le acusáis.  

3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
Dijo
4314
πρὸς
PREP
hacia
846
αὐτούς·
P-APM
a ellos
4374
προσηνέγκατέ
V-AAI-2P
Trajeron hacia
1473
μοι
P-1DS
3588
τὸν
T-ASM
a el
444
ἄνθρωπον
N-ASM
hombre
3778
τοῦτον
D-ASM
este
5613
ὡς
ADV
como
654
ἀποστρέφοντα
V-PAP-ASM
amotinando
3588
τὸν
T-ASM
a el
2992
λαόν,
N-ASM
pueblo
2532
καὶ
CONJ
y
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
mira
1473
ἐγὼ
P-1NS
yo
1799
ἐνώπιον
ADV
a vista de
5210
ὑμῶν
P-2GP
ustedes
350
ἀνακρίνας
V-AAP-NSM
habiendo escudriñado
3762
οὐθὲν
A-ASN-N
nada
2147
εὗρον
V-2AAI-1S
hallé
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSM
el
444
ἀνθρώπῳ
N-DSM
hombre
3778
τούτῳ
D-DSM
este
159
αἴτιον
A-ASN
causa
3739
ὧν
R-GPN
de cuales
2723
κατηγορεῖτε
V-PAI-2P
están acusando
2596
κατ’
PREP
hacia abajo
846
αὐτοῦ,
P-GSM
de él


Lucas 23:15

Y ni aun Herodes, porque os remití a él; y he aquí, nada digno de muerte ha hecho este hombre.  

235
ἀλλ’
CONJ
pero
3761
οὐδὲ
CONJ-N
tampoco
2264
Ἡρώδης·
N-NSM
Herodes
375
ἀνέπεμψεν
V-AAI-3S
envió otra vez
1063
γὰρ
CONJ
porque
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
4314
πρὸς
PREP
hacia
2249
ἡμᾶς·
P-1AP
a nosotros
2532
καὶ
CONJ
y
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
mira
3762
οὐδὲν
A-NSN-N
nada
514
ἄξιον
A-NSN
digno
2288
θανάτου
N-GSM
de muerte
1510
ἐστὶν
V-PAI-3S
está siendo
4238
πεπραγμένον
V-RPP-NSN
ha sido hecho
846
αὐτῷ.
P-DSM
a él


Lucas 23:16

Le soltaré, pues, después de castigarle.  

3811
παιδεύσας
V-AAP-NSM
habiendo castigado
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
630
ἀπολύσω.
V-FAI-1S
dejaré ir


Lucas 23:17

Y tenía necesidad de soltarles uno en cada fiesta.  

318
⧼Ἀνάγκην
de necesidad
N-AFS
1161
δὲ
ahora
Conj
2192
εἴχεν
tenía
V-IIA-3S
630
ἀπολύειν
liberar
V-PNA
846
αὐτοῖς
a ellos
PPro-DM3P
2596
κατὰ
en
Prep
1859
ἑορτὴν
[la] fiesta
N-AFS
1520
ἕνα⧽ .
uno
Adj-AMS


Lucas 23:18

Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: ¡Fuera con este, y suéltanos a Barrabás!  

349
ἀνέκραγον
V-2AAI-3P
Gritaron a voz en cuello
1161
δὲ
CONJ
Pero
3826
παμπληθεὶ
ADV
plena multitud
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
diciendo
142
αἶρε
V-PAM-2S
Estés alzando
3778
τοῦτον,
D-ASM
a este
630
ἀπόλυσον
V-AAM-2S
deja ir
1161
δὲ
CONJ
pero
2249
ἡμῖν
P-1DP
a nosotros
3588
τὸν
T-ASM
a el
912
Βαραββᾶν·
N-ASM
Barrabás


Lucas 23:19

Este había sido echado en la cárcel por sedición en la ciudad, y por un homicidio.  

3748
ὅστις
R-NSM
Quien
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
1223
διὰ
PREP
por
4714
στάσιν
N-ASF
revolución
5100
τινὰ
X-ASF
alguien
1096
γενομένην
V-2ADP-ASF
habiendo llegado a ser
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῇ
T-DSF
la
4172
πόλει
N-DSF
ciudad
2532
καὶ
CONJ
también
5408
φόνον
N-ASM
asesinato
906
βληθεὶς
V-APP-NSM
habiendo sido arrojado
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῇ
T-DSF
la
5438
φυλακῇ.
N-DSF
guardia


Lucas 23:20

Les habló otra vez Pilato, queriendo soltar a Jesús;  

3825
πάλιν
ADV
Otra vez
1161
δὲ
CONJ
pero
3588

T-NSM
el
4091
Πειλᾶτος
N-NSM
Pilato
4377
προσεφώνησεν,
V-AAI-3S
emitió sonido hacia
2309
θέλων
V-PAP-NSM
estando queriendo
630
ἀπολῦσαι
V-AAN
dejar ir
3588
τὸν
T-ASM
a el
2424
Ἰησοῦν.
N-ASM
Jesús


Lucas 23:21

pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: ¡Crucifícale, crucifícale!  

3588
οἱ
T-NPM
Los
1161
δὲ
CONJ
pero
2019
ἐπεφώνουν
V-IAI-3P
estaban vociferando
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
diciendo
4717
σταύρου,
V-PAM-2S
Estés empalando en cruz
4717
σταύρου
V-PAM-2S
estés empalando en cruz
846
αὐτόν.
P-ASM
a él


Lucas 23:22

Él les dijo por tercera vez: ¿Pues qué mal ha hecho este? Ningún delito digno de muerte he hallado en él; le castigaré, pues, y le soltaré.  

3588

T-NSM
El
1161
δὲ
CONJ
pero
5154
τρίτον
A-ASN
tercera (vez)
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
4314
πρὸς
PREP
hacia
846
αὐτούς·
P-APM
a ellos
5101
τί
I-ASN
¿Qué
1063
γὰρ
CONJ
porque
2556
κακὸν
A-ASN
malo
4160
ἐποίησεν
V-AAI-3S
hizo
3778
οὗτος;
D-NSM
este?
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
Nada
159
αἴτιον
A-ASN
causa
2288
θανάτου
N-GSM
de muerte
2147
εὗρον
V-2AAI-1S
hallé
1722
ἐν
PREP
en
846
αὐτῷ·
P-DSM
él
3811
παιδεύσας
V-AAP-NSM
habiendo castigado
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
630
ἀπολύσω.
V-FAI-1S
dejaré ir


Lucas 23:23

Mas ellos instaban a grandes voces, pidiendo que fuese crucificado. Y las voces de ellos y de los principales sacerdotes prevalecieron.  

3588
οἱ
T-NPM
Los
1161
δὲ
CONJ
pero
1945
ἐπέκειντο
V-INI-3P
estaban yaciendo sobre
5456
φωναῖς
N-DPF
a sonidos
3173
μεγάλαις
A-DPF
grandes
154
αἰτούμενοι
V-PMP-NPM
solicitando
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
4717
σταυρωθῆναι,
V-APN
ser empalado en cruz
2532
καὶ
CONJ
y
2729
κατίσχυον
V-IAI-3P
estaban ejerciendo fuerza hacia abajo
3588
αἱ
T-NPF
los
5456
φωναὶ
N-NPF
sonidos
846
αὐτῶν.
P-GPM
de ellos


Lucas 23:24

Entonces Pilato sentenció que se hiciese lo que ellos pedían;  

2532
καὶ
CONJ
Y
4091
Πειλᾶτος
N-NSM
Pilato
1948
ἐπέκρινεν
V-AAI-3S
decidió
1096
γενέσθαι
V-2ADN
llegar a ser
3588
τὸ
T-ASN
la
155
αἴτημα
N-ASN
petición
846
αὐτῶν·
P-GPM
de ellos


Lucas 23:25

y les soltó a aquel que había sido echado en la cárcel por sedición y homicidio, a quien habían pedido; y entregó a Jesús a la voluntad de ellos.  

630
ἀπέλυσεν
V-AAI-3S
Dejó ir
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
τὸν
T-ASM
a el (varón)
1223
διὰ
PREP
por
4714
στάσιν
N-ASF
revolución
2532
καὶ
CONJ
y
5408
φόνον
N-ASM
asesinato
906
βεβλημένον
V-RPP-ASM
ha sido arrojado
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
5438
φυλακήν,
N-ASF
guardia
3739
ὃν
R-ASM
cual
154
ᾐτοῦντο,
V-IMI-3P
estaban solicitando
3588
τὸν
T-ASM
a el
1161
δὲ
CONJ
pero
2424
Ἰησοῦν
N-ASM
Jesús
3860
παρέδωκεν
V-AAI-3S
entregó
3588
τῷ
T-DSN
a la
2307
θελήματι
N-DSN
cosa deseada
846
αὐτῶν.
P-GPM
de ellos


Lucas 23:26

Y llevándole, tomaron a cierto Simón de Cirene, que venía del campo, y le pusieron encima la cruz para que la llevase tras Jesús.  

2532
Καὶ
CONJ
Y
5613
ὡς
ADV
como
520
ἀπήγαγον
V-2AAI-3P
condujeron desde
846
αὐτόν,
P-ASM
a él
1949
ἐπιλαβόμενοι
V-2ADP-NPM
habiendo tomado completamente
4613
Σίμωνά
N-ASM
a Simón
5100
τινα
X-ASM
alguien
2956
Κυρηναῖον
N-ASM
cireneo
2064
ἐρχόμενον
V-PNP-ASM
viniendo
575
ἀπ’
PREP
desde
68
ἀγροῦ
N-GSM
campo
2007
ἐπέθηκαν
V-AAI-3P
pusieron encima
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
3588
τὸν
T-ASM
el
4716
σταυρὸν
N-ASM
cruz
5342
φέρειν
V-PAN
estar llevando
3693
ὄπισθεν
ADV
detrás
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2424
Ἰησοῦ.
N-GSM
Jesús


Lucas 23:27

Y le seguía gran multitud del pueblo, y de mujeres que lloraban y hacían lamentación por él.  

190
ἠκολούθει
V-IAI-3S
Estaba siguiendo
1161
δὲ
CONJ
pero
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
4183
πολὺ
A-NSN
mucha
4128
πλῆθος
N-NSN
multitud
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2992
λαοῦ
N-GSM
pueblo
2532
καὶ
CONJ
y
1135
γυναικῶν,
N-GPF
mujeres
3739
αἳ
R-NPF
quienes
2875
ἐκόπτοντο
V-IMI-3P
estaban golpeando en lamento
2532
καὶ
CONJ
y
2354
ἐθρήνουν
V-IAI-3P
estaban lamentando
846
αὐτόν.
P-ASM
a él


Lucas 23:28

Pero Jesús, vuelto hacia ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí, sino llorad por vosotras mismas y por vuestros hijos.  

4762
στραφεὶς
V-2APP-NSM
Habiendo sido vuelto
1161
δὲ
CONJ
pero
4314
πρὸς
PREP
hacia
846
αὐτὰς
P-APF
a ellas
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
3004
εἶπεν·
V-2AAI-3S
dijo
2364
θυγατέρες
N-VPF
Hijas
2419
Ἱερουσαλήμ,
N-PRI
de Jerusalén
3361
μὴ
PRT-N
no
2799
κλαίετε
V-PAM-2P
estén llorando
1909
ἐπ’
PREP
sobre
1473
ἐμέ·
P-1AS
4133
πλὴν
ADV
excepto
1909
ἐφ’
PREP
sobre
1438
ἑαυτὰς
F-2APF
ustedes mismas
2799
κλαίετε
V-PAM-2P
estén llorando
2532
καὶ
CONJ
y
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τὰ
T-APN
los
5043
τέκνα
N-APN
hijos
5210
ὑμῶν,
P-2GP
ustedes


Lucas 23:29

Porque he aquí vendrán días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no concibieron, y los pechos que no criaron.  

3754
ὅτι
CONJ
porque
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
mira
2064
ἔρχονται
V-PNI-3P
están viniendo
2250
ἡμέραι
N-NPF
días
1722
ἐν
PREP
en
3739
αἷς
R-DPF
cuales
2046
ἐροῦσιν·
V-FAI-3P
dirán
3107
μακάριαι
A-NPF
Afortunadas
3588
αἱ
T-NPF
las
4723
στεῖραι
N-NPF
estériles
2532
καὶ
CONJ
y
3588
αἱ
T-NPF
las
2836
κοιλίαι
N-NPF
cavidades
3739
αἳ
R-NPF
cuales
3756
οὐκ
PRT-N
no
1080
ἐγέννησαν,
V-AAI-3P
dieron nacimiento
2532
καὶ
CONJ
y
3149
μαστοὶ
N-NPM
pechos
3739
οἳ
R-NPM
cuales
3756
οὐκ
PRT-N
no
5142
ἔθρεψαν.
V-AAI-3P
alimentaron


Lucas 23:30

Entonces comenzarán a decir a los montes: Caed sobre nosotros; y a los collados: Cubridnos.  

5119
τότε
ADV
Entonces
756
ἄρξονται
V-FMI-3P
comenzarán
3004
λέγειν
V-PAN
estar diciendo
3588
τοῖς
T-DPN
a las
3735
ὄρεσιν·
N-DPN
montañas
4098
πέσατε
V-AAM-2P
Caigan
1909
ἐφ’
PREP
sobre
2249
ἡμᾶς,
P-1AP
nosotros
2532
καὶ
CONJ
Y
3588
τοῖς
T-DPM
a las
1015
βουνοῖς·
N-DPM
colinas
2572
καλύψατε
V-AAM-2P
Cubran
2249
ἡμᾶς·
P-1AP
a nosotros


Lucas 23:31

Porque si en el árbol verde hacen estas cosas, ¿en el seco, qué no se hará?  

3754
ὅτι
CONJ
Porque
1487
εἰ
COND
si
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSN
el
5200
ὑγρῷ
A-DSN
húmedo
3586
ξύλῳ
N-DSN
madero
3778
ταῦτα
D-APN
estas (cosas)
4160
ποιοῦσιν,
V-PAI-3P
están haciendo
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSN
el
3584
ξηρῷ
A-DSN
seco
5101
τί
I-NSN
¿Qué
1096
γένηται;
V-2ADS-3S
llegue a ser?


Lucas 23:32

Llevaban también con él a otros dos, que eran malhechores, para ser muertos.  

71
ἤγοντο
V-IPI-3P
Estaban siendo conducidos
1161
δὲ
CONJ
pero
2532
καὶ
CONJ
también
2087
ἕτεροι
A-NPM
otros diferentes
1417
δύο
A-NUI
dos
2557
κακοῦργοι
A-NPM
malhechores
4862
σὺν
PREP
junto con
846
αὐτῷ
P-DSM
él
337
ἀναιρεθῆναι.
V-APN
ser tomado hacia arriba


Lucas 23:33

Y cuando llegaron al lugar llamado de la Calavera, le crucificaron allí, y a los malhechores, uno a la derecha y otro a la izquierda.  

2532
Καὶ
CONJ
Y
3753
ὅτε
ADV
cuando
565
ἀπῆλθον
V-2AAI-3P
vinieron desde
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τὸν
T-ASM
el
5117
τόπον
N-ASM
lugar
3588
τὸν
T-ASM
a el
2564
καλούμενον
V-PPP-ASM
siendo llamado
2898
Κρανίον,
N-ASN
Cráneo
1563
ἐκεῖ
ADV
allí
4717
ἐσταύρωσαν
V-AAI-3P
empalaron en cruz
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τοὺς
T-APM
a los
2557
κακούργους,
A-APM
malhechores
3739
ὃν
R-ASM
a quien
3303
μὲν
PRT
de hecho
1537
ἐκ
PREP
procedente de
1188
δεξιῶν,
A-GPF
derechas
3739
ὃν
R-ASM
a quien
1161
δὲ
CONJ
pero
710
ἀριστερῶν.
A-GPF
izquierdas


Lucas 23:34

Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y repartieron entre sí sus vestidos, echando suertes.  

3588

T-NSM
El
1161
δὲ
CONJ
pero
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
3004
ἔλεγεν·
V-IAI-3S
estaba diciendo
3962
πάτερ,
N-VSM
Padre
863
ἄφες
V-2AAM-2S
deja ir
846
αὐτοῖς,
P-DPM
a ellos
3756
οὐ
PRT-N
no
1063
γὰρ
CONJ
porque
1492
οἴδασιν
V-RAI-3P
han sabido
5101
τί
I-ASN
qué (cosas)
4160
ποιοῦσιν.
V-PAI-3P
están haciendo
1266
διαμεριζόμενοι
V-PMP-NPM
Dividiendo completamente
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
τὰ
T-APN
las
2440
ἱμάτια
N-APN
prendas exteriores de vestir
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
906
ἔβαλον
V-2AAI-3P
echaron
2819
κλήρους.
N-APM
suertes


Lucas 23:35

Y el pueblo estaba mirando; y aun los gobernantes se burlaban de él, diciendo: A otros salvó; sálvese a sí mismo, si este es el Cristo, el escogido de Dios.  

2532
καὶ
CONJ
Y
2476
εἱστήκει
V-LAI-3S
había estado de pie
3588

T-NSM
el
2992
λαὸς
N-NSM
pueblo
2334
θεωρῶν.
V-PAP-NSM
contemplando
1592
ἐξεμυκτήριζον
V-IAI-3P
estaban girando nariz en burla despreciativa
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
οἱ
T-NPM
los
758
ἄρχοντες
N-NPM
gobernantes
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
diciendo
243
ἄλλους
A-APM
A otros
4982
ἔσωσεν,
V-AAI-3S
libró
4982
σωσάτω
V-AAM-3S
libre
1438
ἑαυτόν,
F-3ASM
a sí mismo
1487
εἰ
COND
si
3778
οὗτός
D-NSM
este
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
3588

T-NSM
el
5547
Χριστὸς
N-NSM
Ungido
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
3588

T-NSM
el
1588
ἐκλεκτός.
A-NSM
seleccionado


Lucas 23:36

Los soldados también le escarnecían, acercándose y presentándole vinagre,  

1702
ἐνέπαιξαν
V-AAI-3P
Hicieron burla
1161
δὲ
CONJ
pero
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
2532
καὶ
CONJ
también
3588
οἱ
T-NPM
los
4757
στρατιῶται
N-NPM
soldados
4334
προσερχόμενοι,
V-PNP-NPM
viniendo hacia
3690
ὄξος
N-ASN
vinagre
4374
προσφέροντες
V-PAP-NPM
llevando hacia
846
αὐτῷ
P-DSM
a él


Lucas 23:37

y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo.  

2532
καὶ
CONJ
Y
3004
λέγοντες·
V-PAP-NPM
diciendo
1487
εἰ
COND
Si
4771
σὺ
P-2NS
1510
εἶ
V-PAI-2S
estás siendo
3588

T-NSM
el
935
βασιλεὺς
N-NSM
rey
3588
τῶν
T-GPM
de los
2453
Ἰουδαίων,
A-GPM
judíos
4982
σῶσον
V-AAM-2S
libra
4572
σεαυτόν.
F-2ASM
a ti mismo


Lucas 23:38

Había también sobre él un título escrito con letras griegas, latinas y hebreas: ESTE ES EL REY DE LOS JUDÍOS.  

1510
ἦν
V-IAI-3S
Estaba siendo
1161
δὲ
CONJ
pero
2532
καὶ
CONJ
también
1923
ἐπιγραφὴ
N-NSF
inscripción
1909
ἐπ’
PREP
sobre
846
αὐτῷ·
P-DSM
él
3588

T-NSM
El
935
βασιλεὺς
N-NSM
rey
3588
τῶν
T-GPM
de los
2453
Ἰουδαίων
A-GPM
judíos
3778
οὗτος.
D-NSM
este


Lucas 23:39

Y uno de los malhechores que estaban colgados le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.  

1520
Εἷς
A-NSM
Uno
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
τῶν
T-GPM
de los
2910
κρεμασθέντων
V-APP-GPM
habiendo sido colgados
2557
κακούργων
A-GPM
de malhechores
987
ἐβλασφήμει
V-IAI-3S
estaba insultando injuriosamente
846
αὐτόν·
P-ASM
a él
3780
οὐχὶ
PRT-I
¿No
4771
σὺ
P-2NS
1510
εἶ
V-PAI-2S
estás siendo
3588

T-NSM
el
5547
Χριστός;
N-NSM
Ungido?
4982
σῶσον
V-AAM-2S
Libra
4572
σεαυτὸν
F-2ASM
a ti mismo
2532
καὶ
CONJ
y
2249
ἡμᾶς.
P-1AP
a nosotros


Lucas 23:40

Respondiendo el otro, le reprendió, diciendo: ¿Ni aun temes tú a Dios, estando en la misma condenación?  

611
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
Habiendo respondido
1161
δὲ
CONJ
pero
3588

T-NSM
el
2087
ἕτερος
A-NSM
otro diferente
2008
ἐπιτιμῶν
V-PAP-NSM
reprendiendo
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
5346
ἔφη·
V-IAI-3S
estaba diciendo
3761
οὐδὲ
CONJ-N
¿Ni
5399
φοβῇ
V-PNI-2S
estás temiendo
4771
σὺ
P-2NS
3588
τὸν
T-ASM
a el
2316
θεόν,
N-ASM
Dios
3754
ὅτι
CONJ
que
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSN
el
846
αὐτῷ
P-DSN
mismo
2917
κρίματι
N-DSN
juicio
1510
εἶ;
V-PAI-2S
estás?


Lucas 23:41

Nosotros, a la verdad, justamente padecemos, porque recibimos lo que merecieron nuestros hechos; mas este ningún mal hizo.  

2532
καὶ
CONJ
Y
2249
ἡμεῖς
P-1NP
nosotros
3303
μὲν
PRT
de hecho
1346
δικαίως,
ADV
rectamente
514
ἄξια
A-APN
(cosas) dignas
1063
γὰρ
CONJ
porque
3739
ὧν
R-GPN
de cuales
4238
ἐπράξαμεν
V-AAI-1P
hicimos
618
ἀπολαμβάνομεν·
V-PAI-1P
estamos recibiendo de regreso
3778
οὗτος
D-NSM
este
1161
δὲ
CONJ
pero
3762
οὐδὲν
A-ASN-N
nada
824
ἄτοπον
A-ASN
fuera de lugar
4238
ἔπραξεν.
V-AAI-3S
hizo


Lucas 23:42

Y dijo a Jesús: Acuérdate de mí cuando vengas en tu reino.  

2532
καὶ
CONJ
Y
3004
ἔλεγεν·
V-IAI-3S
estaba diciendo
2424
Ἰησοῦ,
N-VSM
Jesús
3403
μνήσθητί
V-APM-2S
acuérdate
1473
μου
P-1GS
de mí
3752
ὅταν
CONJ
cuando
2064
ἔλθῃς
V-2AAS-2S
entres
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῇ
T-DSF
el
932
βασιλείᾳ
N-DSF
reino
4771
σου.
P-2GS
de ti


Lucas 23:43

Entonces Jesús le dijo: De cierto te digo que hoy estarás conmigo en el paraíso.  

2532
καὶ
CONJ
Y
3004
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
846
αὐτῷ·
P-DSM
a él
281
ἀμήν
HEB
Amén
4771
σοι
P-2DS
a ti
3004
λέγω,
V-PAI-1S
estoy diciendo
4594
σήμερον
ADV
hoy
3326
μετ’
PREP
Con
1473
ἐμοῦ
P-1GS
de mí
1510
ἔσῃ
V-FDI-2S
estarás
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSM
el
3857
παραδείσῳ.
N-DSM
parque-jardín


Lucas 23:44

Cuando era como la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.  

2532
Καὶ
CONJ
Y
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
2235
ἤδη
ADV
ya
5616
ὡσεὶ
ADV
como
5610
ὥρα
N-NSF
hora
1623
ἕκτη
A-NSF
sexta
2532
καὶ
CONJ
y
4655
σκότος
N-NSN
oscuridad
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
llegó a ser
1909
ἐφ’
PREP
sobre
3650
ὅλην
A-ASF
entera
3588
τὴν
T-ASF
a la
1093
γῆν
N-ASF
tierra
2193
ἕως
ADV
hasta
5610
ὥρας
N-GSF
hora
1766
ἐνάτης,
A-GSF
novena


Lucas 23:45

Y el sol se oscureció, y el velo del templo se rasgó por la mitad.  

3588
τοῦ
T-GSM
De el
2246
ἡλίου
N-GSM
sol
1587
ἐκλιπόντος·
V-AAP-GSM
habiendo faltado
4977
ἐσχίσθη
V-API-3S
fue rajada
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
τὸ
T-NSN
la
2665
καταπέτασμα
N-NSN
cortina
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3485
ναοῦ
N-GSM
habitación divina
3319
μέσον.
A-ASN
en medio


Lucas 23:46

Entonces Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, expiró.  

2532
καὶ
CONJ
Y
5455
φωνήσας
V-AAP-NSM
habiendo emitido sonido
5456
φωνῇ
N-DSF
a sonido
3173
μεγάλῃ
A-DSF
grande
3588

T-NSM
el
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
3004
εἶπεν·
V-2AAI-3S
dijo
3962
πάτερ,
N-VSM
Padre
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
5495
χεῖράς
N-APF
manos
4771
σου
P-2GS
de ti
3908
παρατίθεμαι
V-PMI-1S
estoy poniendo al lado de
3588
τὸ
T-ASN
el
4151
πνεῦμά
N-ASN
espíritu
1473
μου.
P-1GS
de mí
3778
τοῦτο
D-ASN
A esto
1161
δὲ
CONJ
pero
3004
εἰπὼν
V-2AAP-NSM
habiendo dicho
1606
ἐξέπνευσεν.
V-AAI-3S
expiró


Lucas 23:47

Cuando el centurión vio lo que había acontecido, dio gloria a Dios, diciendo: Verdaderamente este hombre era justo.  

3708
ἰδὼν
V-2AAP-NSM
Habiendo visto
1161
δὲ
CONJ
pero
3588

T-NSM
el
1543
ἑκατοντάρχης
N-NSM
gobernante de cien
3588
τὸ
T-ASN
lo
1096
γενόμενον
V-2ADP-ASN
habiendo llegado a ser
1392
ἐδόξαζεν
V-IAI-3S
estaba dando esplendor
3588
τὸν
T-ASM
a el
2316
θεὸν
N-ASM
Dios
3004
λέγων·
V-PAP-NSM
diciendo
3689
ὄντως
ADV
Verdaderamente
3588

T-NSM
el
444
ἄνθρωπος
N-NSM
hombre
3778
οὗτος
D-NSM
este
1342
δίκαιος
A-NSM
recto
1510
ἦν.
V-IAI-3S
estaba siendo


Lucas 23:48

Y toda la multitud de los que estaban presentes en este espectáculo, viendo lo que había acontecido, se volvían golpeándose el pecho.  

2532
καὶ
CONJ
Y
3956
πάντες
A-NPM
todas
3588
οἱ
T-NPM
las
4836
συνπαραγενόμενοι
V-2ADP-NPM
habiendo llegado a ser al lado de juntamente
3793
ὄχλοι
N-NPM
muchedumbres
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τὴν
T-ASF
el
2335
θεωρίαν
N-ASF
espectáculo
3778
ταύτην,
D-ASF
este
2334
θεωρήσαντες
V-AAP-NPM
habiendo contemplado
3588
τὰ
T-APN
las (cosas)
1096
γενόμενα,
V-2ADP-APN
habiendo llegado a ser
5180
τύπτοντες
V-PAP-NPM
golpeando
3588
τὰ
T-APN
los
4738
στήθη
N-APN
pechos
5290
ὑπέστρεφον.
V-IAI-3P
estaban volviendo atrás


Lucas 23:49

Pero todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas.  

2476
εἱστήκεισαν
V-LAI-3P
Habían estado de pie
1161
δὲ
CONJ
pero
3956
πάντες
A-NPM
todos
3588
οἱ
T-NPM
los
1110
γνωστοὶ
A-NPM
conocidos
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
575
ἀπὸ
PREP
desde
3113
μακρόθεν,
ADV
lejanamente
2532
καὶ
CONJ
y
1135
γυναῖκες
N-NPF
mujeres
3588
αἱ
T-NPF
las
4870
συνακολουθοῦσαι
V-PAP-NPF
habiendo seguido juntamente
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
575
ἀπὸ
PREP
desde
3588
τῆς
T-GSF
la
1056
Γαλιλαίας,
N-GSF
Galilea
3708
ὁρῶσαι
V-PAP-NPF
viendo
3778
ταῦτα.
D-APN
estas (cosas)


Lucas 23:50

Había un varón llamado José, de Arimatea, ciudad de Judea, el cual era miembro del concilio, varón bueno y justo.  

2532
Καὶ
CONJ
Y
3708
ἰδοὺ
V-2AMM-2S
mira
435
ἀνὴρ
N-NSM
varón
3686
ὀνόματι
N-DSN
a nombre
2501
Ἰωσὴφ
N-PRI
José
1010
βουλευτὴς
N-NSM
consejero
5225
ὑπάρχων,
V-PAP-NSM
siendo
2532
καὶ
CONJ
y
435
ἀνὴρ
N-NSM
varón
18
ἀγαθὸς
A-NSM
bueno
2532
καὶ
CONJ
y
1342
δίκαιος
A-NSM
recto --


Lucas 23:51

Este, que también esperaba el reino de Dios, y no había consentido en el acuerdo ni en los hechos de ellos,  

3778
οὗτος
D-NSM
Este
3756
οὐκ
PRT-N
no
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
4784
συνκατατιθειμένος
V-RNP-NSM
ha concordado junto con
3588
τῇ
T-DSF
la
1012
βουλῇ
N-DSF
voluntad expresa
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῇ
T-DSF
la
4234
πράξει
N-DSF
acción
846
αὐτῶν,
P-GPM
de ellos --
575
ἀπὸ
PREP
desde
707
Ἀριμαθαίας
N-GSF
Arimatea
4172
πόλεως
N-GSF
ciudad
3588
τῶν
T-GPM
de los
2453
Ἰουδαίων,
A-GPM
judíos
3739
ὃς
R-NSM
quien
4327
προσεδέχετο
V-INI-3S
estaba esperando dispuesto favorablemente
3588
τὴν
T-ASF
el
932
βασιλείαν
N-ASF
reino
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ,
N-GSM
Dios


Lucas 23:52

fue a Pilato, y pidió el cuerpo de Jesús.  

3778
οὗτος
D-NSM
Este
4334
προσελθὼν
V-2AAP-NSM
habiendo venido hacia
3588
τῷ
T-DSM
a el
4091
Πειλάτῳ
N-DSM
Pilato
154
ᾐτήσατο
V-AMI-3S
solicitó
3588
τὸ
T-ASN
el
4983
σῶμα
N-ASN
cuerpo
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2424
Ἰησοῦ,
N-GSM
Jesús


Lucas 23:53

Y quitándolo, lo envolvió en una sábana, y lo puso en un sepulcro abierto en una peña, en el cual aún no se había puesto a nadie.  

2532
καὶ
CONJ
Y
2507
καθελὼν
V-2AAP-NSM
habiendo tomado hacia abajo
1794
ἐνετύλιξεν
V-AAI-3S
envolvió
846
αὐτὸ
P-ASN
a él
4616
σινδόνι,
N-DSF
a lino fino
2532
καὶ
CONJ
y
5087
ἔθηκεν
V-AAI-3S
puso
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
1722
ἐν
PREP
en
3418
μνήματι
N-DSN
tumba conmemorativa
2991
λαξευτῷ
A-DSN
cavada en roca
3757
οὗ
ADV
donde
3756
οὐκ
PRT-N
no
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
nadie
3764
οὐδέπω
ADV-N
todavía no
2749
κείμενος.
V-PNP-NSM
yaciendo


Lucas 23:54

Era día de la preparación, y estaba para comenzar el día de reposo.  

2532
καὶ
CONJ
Y
2250
ἡμέρα
N-NSF
día
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
3904
παρασκευῆς,
N-GSF
de Preparación
2532
καὶ
CONJ
y
4521
σάββατον
N-NSN
sábado
2020
ἐπέφωσκεν.
V-IAI-3S
estaba comenzando


Lucas 23:55

Y las mujeres que habían venido con él desde Galilea, siguieron también, y vieron el sepulcro, y cómo fue puesto su cuerpo.  

2628
Κατακολουθήσασαι
V-AAP-NPF
Habiendo seguido de cerca
1161
δὲ
CONJ
pero
1135
γυναῖκες,
N-NPF
mujeres
3748
αἵτινες
R-NPF
quienes
1510
ἦσαν
V-IAI-3P
estaban siendo
4905
συνεληλυθυῖαι
V-2RAP-NPF
habiendo venido al lado de
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3588
τῆς
T-GSF
la
1056
Γαλιλαίας
N-GSF
Galilea
846
αὐτῷ,
P-DSM
a él
2300
ἐθεάσαντο
V-ADI-3P
observaron
3588
τὸ
T-ASN
la
3419
μνημεῖον
N-ASN
tumba conmemorativa
2532
καὶ
CONJ
y
5613
ὡς
ADV
como
5087
ἐτέθη
V-API-3S
fue puesto
3588
τὸ
T-NSN
el
4983
σῶμα
N-NSN
cuerpo
846
αὐτοῦ,
P-GSM
de él


Lucas 23:56

Y vueltas, prepararon especias aromáticas y ungüentos; y descansaron el día de reposo, conforme al mandamiento.  

5290
ὑποστρέψασαι
V-AAP-NPF
Habiendo vuelto atrás
1161
δὲ
CONJ
pero
2090
ἡτοίμασαν
V-AAI-3P
prepararon
759
ἀρώματα
N-APN
especias
2532
καὶ
CONJ
y
3464
μύρα·
N-APN
aceites perfumados
2532
καὶ
CONJ
Y
3588
τὸ
T-ASN
el
3303
μὲν
PRT
de hecho
4521
σάββατον
N-ASN
sábado
2270
ἡσύχασαν
V-AAI-3P
descansaron
2596
κατὰ
PREP
según
3588
τὴν
T-ASF
el
1785
ἐντολήν.
N-ASF
mandato




Anuncios


Anuncios