Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Levítico 12

×

Vayiqrá

Habló Jehová a Moisés, diciendo:

9005
וַ
conj
y
1696
יְדַבֵּ֥ר
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
habló
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶל־
prep
a
4872
מֹשֶׁ֥ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
9003
לֵּ
prep
-
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo


Habla a los hijos de Israel y diles: La mujer cuando conciba y dé a luz varón, será inmunda siete días; conforme a los días de su menstruación será inmunda. (RV1960)

1696
דַּבֵּ֞ר
verbo.piel.impv.p2.m.sg
habla
413
אֶל־
prep
a
1121
בְּנֵ֤י
subs.m.pl.c
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
Israel
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
802
אִשָּׁה֙
subs.f.sg.a
mujer
3588
כִּ֣י
conj
cuando
2232
תַזְרִ֔יעַ
verbo.hif.impf.p3.f.sg
conciba
9005
וְ
conj
y
3205
יָלְדָ֖ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
dé a luz
2145
זָכָ֑ר
subs.m.sg.a
varón
9005
וְ
conj
entonces
2930
טָֽמְאָה֙
verbo.qal.perf.p3.f.sg
será inmunda
7651
שִׁבְעַ֣ת
subs.f.sg.c
siete
3117
יָמִ֔ים
subs.m.pl.a
días
9002
כִּ
prep
como
3117
ימֵ֛י
subs.m.pl.c
días de
5079
נִדַּ֥ת
subs.f.sg.c
período de
1738
דְּוֹתָ֖הּ
subs.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg
su menstruación
2930
תִּטְמָֽא׃
verbo.qal.impf.p3.f.sg
es inmunda


Y al octavo día se circuncidará al niño. (RV1960)

9005
וּ
conj
y
9001
בַ
prep
en
3117
יֹּ֖ום
subs.m.sg.a
día
9006
הַ
art
el
8066
שְּׁמִינִ֑י
adjv.m.sg.a
octavo
4135
יִמֹּ֖ול
verbo.nif.impf.p3.m.sg
será circuncidado
1320
בְּשַׂ֥ר
subs.m.sg.c
carne de
6190
עָרְלָתֹֽו׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su prepucio


Mas ella permanecerá treinta y tres días purificándose de su sangre; ninguna cosa santa tocará, ni vendrá al santuario, hasta cuando sean cumplidos los días de su purificación. (RV1960)

9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹשִׁ֥ים
subs.m.pl.a
treinta
3117
יֹום֙
subs.m.sg.a
día
9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹ֣שֶׁת
subs.f.sg.c
tres de
3117
יָמִ֔ים
subs.m.pl.a
días
3427
תֵּשֵׁ֖ב
verbo.qal.impf.p3.f.sg
permanecerá
9001
בִּ
prep
en
1818
דְמֵ֣י
subs.m.pl.c
sangres de
2893
טָהֳרָ֑ה
subs.f.sg.a
purificación
9001
בְּ
prep
en
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo de
6944
קֹ֣דֶשׁ
subs.m.sg.a
sagrado
3808
לֹֽא־
nega
no
5060
תִגָּ֗ע
verbo.qal.impf.p3.f.sg
tocará
9005
וְ
conj
y
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
el
4720
מִּקְדָּשׁ֙
subs.m.sg.a
santuario
3808
לֹ֣א
nega
no
935
תָבֹ֔א
verbo.qal.impf.p3.f.sg
irá
5704
עַד־
prep
hasta
4390
מְלֹ֖את
verbo.qal.infc.u.u.u.c
cumplidos
3117
יְמֵ֥י
subs.m.pl.c
días de
2892
טָהֳרָֽהּ׃
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su purificación


Y si diere a luz hija, será inmunda dos semanas, conforme a su separación, y sesenta y seis días estará purificándose de su sangre. (RV1960)

9005
וְ
conj
y
518
אִם־
conj
si
5347
נְקֵבָ֣ה
subs.f.sg.a
hembra
3205
תֵלֵ֔ד
verbo.qal.impf.p3.f.sg
da a luz
9005
וְ
conj
entonces
2930
טָמְאָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
será inmunda
7620
שְׁבֻעַ֖יִם
subs.m.du.a
dos semanas
9002
כְּ
prep
como
5079
נִדָּתָ֑הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
su período
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּׁ֥ים
subs.m.pl.a
sesenta
3117
יֹום֙
subs.m.sg.a
día
9005
וְ
conj
y
8337
שֵׁ֣שֶׁת
subs.f.sg.c
seis
3117
יָמִ֔ים
subs.m.pl.a
días
3427
תֵּשֵׁ֖ב
verbo.qal.impf.p3.f.sg
permanecerá
5921
עַל־
prep
hasta
1818
דְּמֵ֥י
subs.m.pl.c
sangres de
2893
טָהֳרָֽה׃
subs.f.sg.a
purificación


Cuando los días de su purificación fueren cumplidos, por hijo o por hija, traerá un cordero de un año para holocausto, y un palomino o una tórtola para expiación, a la puerta del tabernáculo de reunión, al sacerdote; (RV1960)

9005
וּ
conj
y
9001
בִ
prep
cuando
4390
מְלֹ֣את׀
verbo.qal.infc.u.u.u.c
cumplidos
3117
יְמֵ֣י
subs.m.pl.c
días de
2892
טָהֳרָ֗הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su purificación
9003
לְ
prep
por
1121
בֵן֮
subs.m.sg.a
hijo
176
אֹ֣ו
conj
o
9003
לְ
prep
por
1323
בַת֒
subs.f.sg.a
hija
935
תָּבִ֞יא
verbo.hif.impf.p3.f.sg
traerá
3532
כֶּ֤בֶשׂ
subs.m.sg.a
cordero
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijos de
8141
שְׁנָתֹו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su año
9003
לְ
prep
para
5930
עֹלָ֔ה
subs.f.sg.a
holocausto
9005
וּ
conj
e
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
3123
יֹונָ֥ה
subs.f.sg.a
paloma
176
אֹו־
conj
o
8449
תֹ֖ר
subs.u.sg.a
tórtola
9003
לְ
prep
para
2403
חַטָּ֑את
subs.f.sg.a
pecado
413
אֶל־
prep
a
6607
פֶּ֥תַח
subs.m.sg.c
puerta de
168
אֹֽהֶל־
subs.m.sg.a
tienda de
4150
מֹועֵ֖ד
subs.m.sg.a
reunión
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
el
3548
כֹּהֵֽן׃
subs.m.sg.a
sacerdote


y él los ofrecerá delante de Jehová, y hará expiación por ella, y será limpia del flujo de su sangre. Esta es la ley para la que diere a luz hijo o hija. (RV1960)

9005
וְ
conj
y
7126
הִקְרִיבֹ֞ו
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo ofrecerá
9003
לִ
prep
a
6440
פְנֵ֤י
subs.m.pl.c
ante
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וְ
conj
y
3722
כִפֶּ֣ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
expiará
5921
עָלֶ֔יהָ
prep.prs.p3.f.sg
por ella
9005
וְ
conj
y
2891
טָהֲרָ֖ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
será limpia
4480
מִ
prep
de
4726
מְּקֹ֣ר
subs.m.sg.c
flujo de
1818
דָּמֶ֑יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
sus sangres
2063
זֹ֤את
prde.f.sg
esta
8451
תֹּורַת֙
subs.f.sg.c
ley de
9006
הַ
conj
la
3205
יֹּלֶ֔דֶת
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
que da a luz
9003
לַ
prep
a
2145
זָּכָ֖ר
subs.m.sg.a
varón
176
אֹ֥ו
conj
o
9003
לַ
prep
a
5347
נְּקֵבָֽה׃
subs.f.sg.a
hembra


Y si no tiene lo suficiente para un cordero, tomará entonces dos tórtolas o dos palominos, uno para holocausto y otro para expiación; y el sacerdote hará expiación por ella, y será limpia. (RV1960)

9005
וְ
conj
y
518
אִם־
conj
si
3808
לֹ֨א
nega
no
4672
תִמְצָ֣א
verbo.qal.impf.p3.f.sg
alcanza
3027
יָדָהּ֮
subs.u.sg.a.prs.p3.f.sg
mano de ella
1767
דֵּ֣י
subs.m.sg.c
precio de
7716
שֶׂה֒
subs.u.sg.a
cordero
9005
וְ
conj
entonces
3947
לָקְחָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
tomará
8147
שְׁתֵּֽי־
subs.f.du.c
dos
8449
תֹרִ֗ים
subs.m.pl.a
tórtolas
176
אֹ֤ו
conj
o
8147
שְׁנֵי֙
subs.u.du.c
dos
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
3123
יֹונָ֔ה
subs.f.sg.a
paloma
259
אֶחָ֥ד
subs.u.sg.a
uno
9003
לְ
prep
para
5930
עֹלָ֖ה
subs.f.sg.a
holocausto
9005
וְ
conj
y
259
אֶחָ֣ד
subs.u.sg.a
uno
9003
לְ
prep
para
2403
חַטָּ֑את
subs.f.sg.a
pecado
9005
וְ
conj
y
3722
כִפֶּ֥ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
expiará
5921
עָלֶ֛יהָ
prep.prs.p3.f.sg
por ella
9006
הַ
art
el
3548
כֹּהֵ֖ן
subs.m.sg.a
sacerdote
9005
וְ
conj
y
2891
טָהֵֽרָה׃ פ
verbo.qal.perf.p3.f.sg
será limpia




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos