La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Lamentaciones 5

×

Eijah

Lamentaciones 5:1

Acuérdate, oh Jehová, de lo que nos ha sucedido; Mira, y ve nuestro oprobio.  

2142
זְכֹ֤ר
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Recuerda
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4100
מֶֽה־
prin.u.u
lo que
1961
הָ֣יָה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sucedió
9003
לָ֔נוּ
prep.prs.p1.u.pl
a nosotros
5027
הַבִּ֖יטָה
verbo.hif.impv.p2.m.sg
Mira
9005
וּ
conj
y
7200
רְאֵ֥ה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
ve
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
2781
חֶרְפָּתֵֽנוּ׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestra desgracia


Lamentaciones 5:2

Nuestra heredad ha pasado a extraños, Nuestras casas a forasteros.  

5159
נַחֲלָתֵ֨נוּ֙
subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl
Nuestra heredad
2015
נֶֽהֶפְכָ֣ה
verbo.nif.perf.p3.f.sg
ha sido traspasada
9003
לְ
prep
a
2214
זָרִ֔ים
subs.m.pl.a
extraños
1004
בָּתֵּ֖ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
nuestras casas
9003
לְ
prep
a
5237
נָכְרִֽים׃
subs.m.pl.a
extranjeros


Lamentaciones 5:3

Huérfanos somos sin padre; Nuestras madres son como viudas.  

3490
יְתֹומִ֤ים
subs.m.pl.a
Huérfanos
1961
הָיִ֨ינוּ֙
verbo.qal.perf.p1.u.pl
fuimos
9005
וְ
conj
y
369
אֵ֣ין
nega.m.sg.c
sin
1
אָ֔ב
subs.m.sg.a
padre
517
אִמֹּתֵ֖ינוּ
subs.f.pl.a.prs.p1.u.pl
nuestras madres
9002
כְּ
prep
como
490
אַלְמָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
viudas


Lamentaciones 5:4

Nuestra agua bebemos por dinero; Compramos nuestra leña por precio.  

4325
מֵימֵ֨ינוּ֙
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
Nuestras aguas
9001
בְּ
prep
por
3701
כֶ֣סֶף
subs.m.sg.a
dinero
8354
שָׁתִ֔ינוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
bebemos
6086
עֵצֵ֖ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
nuestras maderas
9001
בִּ
prep
por
4242
מְחִ֥יר
subs.m.sg.a
precio
935
יָבֹֽאוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
vienen


Lamentaciones 5:5

Padecemos persecución sobre nosotros; Nos fatigamos, y no hay para nosotros reposo.  

5921
עַ֤ל
prep
Hasta
6677
צַוָּארֵ֨נוּ֙
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestro cuello
7291
נִרְדָּ֔פְנוּ
verbo.nif.perf.p1.u.pl
somos perseguidos
3021
יָגַ֖עְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
estamos cansados
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֥א
nega
no
5117
הֽוּנַֽח־
verbo.hof.perf.p3.m.sg
hay descanso
9003
לָֽנוּ׃
prep.prs.p1.u.pl
para nosotros


Lamentaciones 5:6

Al egipcio y al asirio extendimos la mano, para saciarnos de pan.  

4714
מִצְרַ֨יִם֙
nmpr.u.sg.a
a Egipto
5414
נָתַ֣נּוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
extendemos
3027
יָ֔ד
subs.u.sg.a
(la) mano
804
אַשּׁ֖וּר
nmpr.u.sg.a
a Asiria
9003
לִ
prep
para
7646
שְׂבֹּ֥עַֽ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
tener suficiente
3899
לָֽחֶם׃
subs.u.sg.a
pan


Lamentaciones 5:7

Nuestros padres pecaron, y han muerto; Y nosotros llevamos su castigo.  

1
אֲבֹתֵ֤ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
Nuestros padres
2398
חָֽטְאוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
pecaron
9005
וְ
conj
y
369
אֵינָ֔ם
nega.m.sg.a.prs.p3.m.pl
ya no están
9005
וַ
conj
y
587
אֲנַ֖חְנוּ
prps.p1.u.pl
nosotros
5771
עֲוֹנֹתֵיהֶ֥ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus castigos
5445
סָבָֽלְנוּ׃
verbo.qal.perf.p1.u.pl
soportamos


Lamentaciones 5:8

Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien nos librase de su mano.  

5650
עֲבָדִים֙
subs.m.pl.a
Esclavos
4910
מָ֣שְׁלוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
gobiernan
9001
בָ֔נוּ
prep.prs.p1.u.pl
en nosotros
6561
פֹּרֵ֖ק
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
libre
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
no hay
4480
מִ
prep
de
3027
יָּדָֽם׃
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su mano


Lamentaciones 5:9

Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan Ante la espada del desierto.  

9001
בְּ
prep
Con
5315
נַפְשֵׁ֨נוּ֙
subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestra vida
935
נָבִ֣יא
verbo.hif.impf.p1.u.pl
traemos
3899
לַחְמֵ֔נוּ
subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestro pan
4480
מִ
prep
a
6440
פְּנֵ֖י
subs.m.pl.c
causa de
2719
חֶ֥רֶב
subs.f.sg.c
espada de
9006
הַ
art
el
4057
מִּדְבָּֽר׃
subs.m.sg.a
desierto


Lamentaciones 5:10

Nuestra piel se ennegreció como un horno A causa del ardor del hambre.  

5785
עֹורֵ֨נוּ֙
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
Nuestra piel
9002
כְּ
prep
como
8574
תַנּ֣וּר
subs.m.sg.a
horno
3648
נִכְמָ֔רוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
caliente
4480
מִ
prep
a
6440
פְּנֵ֖י
subs.m.pl.c
causa de
2152
זַלְעֲפֹ֥ות
subs.f.pl.c
ardor de
7458
רָעָֽב׃
subs.m.sg.a
hambre


Lamentaciones 5:11

Violaron a las mujeres en Sion, A las vírgenes en las ciudades de Judá.  

802
נָשִׁים֙
subs.f.pl.a
Mujeres
9001
בְּ
prep
en
6726
צִיֹּ֣ון
nmpr.u.sg.a
Sión
6031
עִנּ֔וּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl
violaron
1330
בְּתֻלֹ֖ת
subs.f.pl.a
vírgenes
9001
בְּ
prep
en
5892
עָרֵ֥י
subs.f.pl.c
ciudades de
3063
יְהוּדָֽה׃
nmpr.u.sg.a
Judá


Lamentaciones 5:12

A los príncipes colgaron de las manos; No respetaron el rostro de los viejos.  

8269
שָׂרִים֙
subs.m.pl.a
Príncipes
9001
בְּ
prep
de
3027
יָדָ֣ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
sus manos
8518
נִתְל֔וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
colgaron
6440
פְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
rostros de
2205
זְקֵנִ֖ים
subs.m.pl.a
ancianos
3808
לֹ֥א
nega
no
1921
נֶהְדָּֽרוּ׃
verbo.nif.perf.p3.u.pl
respetaron


Lamentaciones 5:13

Llevaron a los jóvenes a moler, Y los muchachos desfallecieron bajo el peso de la leña.  

970
בַּחוּרִים֙
subs.m.pl.a
(Los) jóvenes
2911
טְחֹ֣ון
subs.m.sg.a
piedra de molino
5375
נָשָׂ֔אוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
levantaban
9005
וּ
conj
y
5288
נְעָרִ֖ים
subs.m.pl.a
muchachos
9001
בָּ
prep
por
6086
עֵ֥ץ
subs.m.sg.a
la madera
3782
כָּשָֽׁלוּ׃
verbo.qal.perf.p3.u.pl
se tambaleaban


Lamentaciones 5:14

Los ancianos no se ven más en la puerta, Los jóvenes dejaron sus canciones.  

2205
זְקֵנִים֙
subs.m.pl.a
(Los) ancianos
4480
מִ
prep
de
8179
שַּׁ֣עַר
subs.m.sg.a
la puerta
7673
שָׁבָ֔תוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
desaparecieron
970
בַּחוּרִ֖ים
subs.m.pl.a
(los) jóvenes
4480
מִ
prep
de
5058
נְּגִינָתָֽם׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
hacer sonar su música


Lamentaciones 5:15

Cesó el gozo de nuestro corazón; Nuestra danza se cambió en luto.  

7673
שָׁבַת֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Cesó
4885
מְשֹׂ֣ושׂ
subs.m.sg.c
gozo
3820
לִבֵּ֔נוּ
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
en nuestro corazón
2015
נֶהְפַּ֥ךְ
verbo.nif.perf.p3.m.sg
se tornó
9003
לְ
prep
en
60
אֵ֖בֶל
subs.m.sg.a
lamento
4234
מְחֹלֵֽנוּ׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestra danza


Lamentaciones 5:16

Cayó la corona de nuestra cabeza; ¡Ay ahora de nosotros! porque pecamos.  

5307
נָֽפְלָה֙
verbo.qal.perf.p3.f.sg
Cayó
5850
עֲטֶ֣רֶת
subs.f.sg.c
corona de
7218
רֹאשֵׁ֔נוּ
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestra cabeza
188
אֹֽוי־
intj
ay¡
4994
נָ֥א
intj
ahora
9003
לָ֖נוּ
prep.prs.p1.u.pl
!de nosotros
3588
כִּ֥י
conj
porque
2398
חָטָֽאנוּ׃
verbo.qal.perf.p1.u.pl
pecamos


Lamentaciones 5:17

Por esto fue entristecido nuestro corazón, Por esto se entenebrecieron nuestros ojos,  

5921
עַל־
prep
Por
2088
זֶ֗ה
prde.m.sg
esto
1961
הָיָ֤ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
fue
1739
דָוֶה֙
adjv.m.sg.a
entristecido
3820
לִבֵּ֔נוּ
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestro corazón
5921
עַל־
prep
por
428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
estas (cosas)
2821
חָשְׁכ֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
se enturbian
5869
עֵינֵֽינוּ׃
subs.f.du.a.prs.p1.u.pl
nuestro ojos


Lamentaciones 5:18

Por el monte de Sion que está asolado; Zorras andan por él.  

5921
עַ֤ל
prep
Sobre
2022
הַר־
subs.m.sg.c
monte de
6726
צִיֹּון֙
nmpr.u.sg.a
Sión
7945
שֶׁ
conj
que
8076
שָּׁמֵ֔ם
adjv.m.sg.a
(está) asolado
7776
שׁוּעָלִ֖ים
subs.m.pl.a
chacales
1980
הִלְּכוּ־
verbo.piel.perf.p3.u.pl
merodean
9001
בֹֽו׃ פ
prep.prs.p3.m.sg
por él


Lamentaciones 5:19

Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre; Tu trono de generación en generación.  

859
אַתָּ֤ה
prps.p2.m.sg
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לְ
prep
para
5769
עֹולָ֣ם
subs.m.sg.a
siempre
3427
תֵּשֵׁ֔ב
verbo.qal.impf.p2.m.sg
estás entronizado
3678
כִּסְאֲךָ֖
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu trono
9003
לְ
prep
por
1755
דֹ֥ר
subs.m.sg.a
generación
9005
וָ
conj
y
1755
דֹֽור׃
subs.m.sg.a
generación


Lamentaciones 5:20

¿Por qué te olvidas completamente de nosotros, Y nos abandonas tan largo tiempo?  

4100
לָ֤מָּה
inrg
Por qué¿
9003
לָ
prep
para
5331
נֶ֨צַח֙
subs.m.sg.a
siempre
7911
תִּשְׁכָּחֵ֔נוּ
verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl
nos olvidas
5800
תַּֽעַזְבֵ֖נוּ
verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl
nos abandonas
9003
לְ
prep
por
753
אֹ֥רֶךְ
subs.m.sg.c
largura de
3117
יָמִֽים׃
subs.m.pl.a
?días


Lamentaciones 5:21

Vuélvenos, oh Jehová, a ti, y nos volveremos; Renueva nuestros días como al principio.  

7725
הֲשִׁיבֵ֨נוּ
verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.pl
Restaúranos
3068
יְהוָ֤ה׀
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֵלֶ֨יךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
a ti mismo
9005
וְֽ
conj
y
7725
נָשׁ֔וּבָה
verbo.qal.impf.p1.u.pl
volveremos
2318
חַדֵּ֥שׁ
verbo.piel.impv.p2.m.sg
renueva
3117
יָמֵ֖ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
nuestro días
9002
כְּ
prep
como
6924
קֶֽדֶם׃
subs.m.sg.a
antes


Lamentaciones 5:22

Porque nos has desechado; Te has airado contra nosotros en gran manera.  

3588
כִּ֚י
conj
Excepto
518
אִם־
conj
que
3988
מָאֹ֣ס
advb.qal.infa.u.u.u.a
rechazar
3988
מְאַסְתָּ֔נוּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl
nos rechazaste
7107
קָצַ֥פְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
te has airado
5921
עָלֵ֖ינוּ
prep.prs.p1.u.pl
contra nosotros
5704
עַד־
prep
hasta
3966
מְאֹֽד׃
subs.m.sg.a
gran manera




Anuncios


Anuncios