La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Josué 23

×

Iehoshua

Josué 23:1

Aconteció, muchos días después que Jehová diera reposo a Israel de todos sus enemigos alrededor, que Josué, siendo ya viejo y avanzado en años,  

9005
וַֽ
conj
y
1961
יְהִי֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sucedió
4480
מִ
prep
desde
3117
יָּמִ֣ים
subs.m.pl.a
días
7227
רַבִּ֔ים
adjv.m.pl.a
muchos
310
אַ֠חֲרֵי
prep.m.pl.c
después
834
אֲשֶׁר־
conj
que
5117
הֵנִ֨יחַ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
dio reposo
3068
יְהוָ֧ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לְ
prep
a
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
nmpr.u.sg.a
Israel
4480
מִ
prep
de
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
340
אֹיְבֵיהֶ֖ם
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus enemigos
4480
מִ
prep
de
5439
סָּבִ֑יב
subs.u.sg.a
alrededor
9005
וִ
conj
y
3091
יהֹושֻׁ֣עַ
nmpr.m.sg.a
Josué
2204
זָקֵ֔ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
viejo
935
בָּ֖א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
entrado
9001
בַּ
prep
en
3117
יָּמִֽים׃
subs.m.pl.a
días


Josué 23:2

llamó a todo Israel, a sus ancianos, sus príncipes, sus jueces y sus oficiales, y les dijo: Yo ya soy viejo y avanzado en años.  

9005
וַ
conj
y
7121
יִּקְרָ֤א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
reunió
3091
יְהֹושֻׁ֨עַ֙
nmpr.m.sg.a
Josué
9003
לְ
prep
a
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9003
לִ
prep
a
2205
זְקֵנָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus ancianos
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
a
7218
רָאשָׁ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus jefes
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
a
8199
שֹׁפְטָ֖יו
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus jueces
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
a
7860
שֹֽׁטְרָ֑יו
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus oficiales
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
diciendo
413
אֲלֵהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
2204
זָקַ֔נְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
envejecí
935
בָּ֖אתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
entré
9001
בַּ
prep
en
3117
יָּמִֽים׃
subs.m.pl.a
días


Josué 23:3

Y vosotros habéis visto todo lo que Jehová vuestro Dios ha hecho con todas estas naciones por vuestra causa; porque Jehová vuestro Dios es quien ha peleado por vosotros.  

9005
וְ
conj
y
859
אַתֶּ֣ם
prps.p2.m.pl
vosotros
7200
רְאִיתֶ֗ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
habéis visto
853
אֵת֩
prep
[Marcador de objeto]
3605
כָּל־
subs.m.sg.a
todo
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
lo que
6213
עָשָׂ֜ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hizo
3068
יְהוָ֧ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֛ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
9003
לְ
prep
a
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todas
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֥ם
subs.m.pl.a
naciones
9006
הָ
art
las
428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
estas
4480
מִ
prep
por
6440
פְּנֵיכֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
causa vuestra
3588
כִּ֚י
conj
pues
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
1931
ה֖וּא
prps.p3.m.sg
él
9006
הַ
conj
el
3898
נִּלְחָ֥ם
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
que ha peleado
9003
לָכֶֽם׃
prep.prs.p2.m.pl
por vosotros


Josué 23:4

He aquí os he repartido por suerte, en herencia para vuestras tribus, estas naciones, así las destruidas como las que quedan, desde el Jordán hasta el Mar Grande, hacia donde se pone el sol.  

7200
רְאוּ֩
verbo.qal.impv.p2.m.pl
mirad
5307
הִפַּ֨לְתִּי
verbo.hif.perf.p1.u.sg
he sorteado
9003
לָכֶ֜ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
853
אֶֽת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ֠
art
las
1471
גֹּויִם
subs.m.pl.a
naciones
9006
הַ
art
-
7604
נִּשְׁאָרִ֥ים
adjv.nif.ptca.u.m.pl.a
que quedaba
9006
הָ
art
las
428
אֵ֛לֶּה
prde.u.pl
éstas
9001
בְּ
prep
en
5159
נַחֲלָ֖ה
subs.f.sg.a
herencia
9003
לְ
prep
para
7626
שִׁבְטֵיכֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestras tribus
4480
מִן־
prep
desde
9006
הַ
art
el
3383
יַּרְדֵּ֗ן
nmpr.u.sg.a
Jordán
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todas
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִם֙
subs.m.pl.a
naciones
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
3772
הִכְרַ֔תִּי
verbo.hif.perf.p1.u.sg
destruí
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
el
3220
יָּ֥ם
subs.m.sg.a
mar
9006
הַ
art
el
1419
גָּדֹ֖ול
adjv.m.sg.a
grande
3996
מְבֹ֥וא
subs.m.sg.c
poniente de
9006
הַ
art
el
8121
שָּֽׁמֶשׁ׃
subs.u.sg.a
sol


Josué 23:5

Y Jehová vuestro Dios las echará de delante de vosotros, y las arrojará de vuestra presencia; y vosotros poseeréis sus tierras, como Jehová vuestro Dios os ha dicho.  

9005
וַ
conj
y
3068
יהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
1931
ה֚וּא
prps.p3.m.sg
él
1920
יֶהְדֳּפֵ֣ם
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
les echará
4480
מִ
prep
de
6440
פְּנֵיכֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
delante de vosotros
9005
וְ
conj
y
3423
הֹורִ֥ישׁ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
arrojará
853
אֹתָ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
4480
מִ
prep
de
9003
לִּ
prep
-
6440
פְנֵיכֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
delante de vosotros
9005
וִֽ
conj
y
3423
ירִשְׁתֶּם֙
verbo.qal.perf.p2.m.pl
poseeréis
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
776
אַרְצָ֔ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
su tierra
9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
[relativo]
1696
דִּבֶּ֛ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
había dicho
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
9003
לָכֶֽם׃
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros


Josué 23:6

Esforzaos, pues, mucho en guardar y hacer todo lo que está escrito en el libro de la ley de Moisés, sin apartaros de ello ni a diestra ni a siniestra;  

9005
וַ
conj
y
2388
חֲזַקְתֶּ֣ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
esforzaos
3966
מְאֹ֔ד
advb.m.sg.a
mucho
9003
לִ
prep
en
8104
שְׁמֹ֣ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
guardar
9005
וְ
conj
y
9003
לַ
prep
a
6213
עֲשֹׂ֔ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
obedecer
853
אֵ֚ת
prep
[Marcador de objeto]
3605
כָּל־
subs.m.sg.a
todo
9006
הַ
conj
lo
3789
כָּת֔וּב
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
escrito
9001
בְּ
prep
en
5612
סֵ֖פֶר
subs.m.sg.c
libro de
8451
תֹּורַ֣ת
subs.f.sg.c
ley de
4872
מֹשֶׁ֑ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
9003
לְ
prep
-
1115
בִלְתִּ֥י
subs.u.sg.c
sin
5493
סוּר־
verbo.qal.infc.u.u.u.a
apartarse
4480
מִמֶּ֖נּוּ
prep.prs.p3.m.sg
de él
3225
יָמִ֥ין
subs.f.sg.a
a derecha
9005
וּ
conj
o
8040
שְׂמֹֽאול׃
subs.m.sg.a
a izquierda


Josué 23:7

para que no os mezcléis con estas naciones que han quedado con vosotros, ni hagáis mención ni juréis por el nombre de sus dioses, ni los sirváis, ni os inclinéis a ellos.  

9003
לְ
prep
-
1115
בִלְתִּי־
subs.u.sg.c
sin
935
בֹוא֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a
ir
9001
בַּ
prep
con
1471
גֹּויִ֣ם
subs.m.pl.a
naciones
9006
הָ
art
las
428
אֵ֔לֶּה
prde.u.pl
éstas
9006
הַ
art
-
7604
נִּשְׁאָרִ֥ים
subs.nif.ptca.u.m.pl.a
que quedan
9006
הָ
art
las
428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
éstas
854
אִתְּכֶ֑ם
prep.prs.p2.m.pl
con vosotros
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
en
8034
שֵׁ֨ם
subs.m.sg.c
nombre de
430
אֱלֹהֵיהֶ֤ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus dioses
3808
לֹא־
nega
no
2142
תַזְכִּ֨ירוּ֙
verbo.hif.impf.p2.m.pl
mencionéis
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
7650
תַשְׁבִּ֔יעוּ
verbo.hif.impf.p2.m.pl
juréis
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
5647
תַעַבְד֔וּם
verb.qal.impf.p2.m.pl.prs.p3.m.pl
les sirváis
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֥א
nega
no
7812
תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ
verbo.hsht.impf.p2.m.pl
hagáis reverencia
9003
לָהֶֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
ante ellos


Josué 23:8

Mas a Jehová vuestro Dios seguiréis, como habéis hecho hasta hoy.  

3588
כִּ֛י
conj
pero
518
אִם־
conj
si
9001
בַּ
prep
a
3068
יהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
1692
תִּדְבָּ֑קוּ
verb.qal.impf.p2.m.pl
adherís
9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
[relativo]
6213
עֲשִׂיתֶ֔ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
habéis hecho
5704
עַ֖ד
prep
hasta
9006
הַ
art
el
3117
יֹּ֥ום
subs.m.sg.a
día
9006
הַ
art
el
2088
זֶּֽה׃
prde.m.sg
éste


Josué 23:9

Pues ha arrojado Jehová delante de vosotros grandes y fuertes naciones, y hasta hoy nadie ha podido resistir delante de vuestro rostro.  

9005
וַ
conj
y
3423
יֹּ֤ורֶשׁ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
ha arrojado
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4480
מִ
prep
de
6440
פְּנֵיכֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
delante vuestro
1471
גֹּויִ֖ם
subs.m.pl.a
naciones
1419
גְּדֹלִ֣ים
adjv.m.pl.a
grandes
9005
וַ
conj
y
6099
עֲצוּמִ֑ים
adjv.m.pl.a
poderosas
9005
וְ
conj
y
859
אַתֶּ֗ם
prps.p2.m.pl
vosotros
3808
לֹא־
nega
no
5975
עָ֤מַד
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ha resistido
376
אִישׁ֙
subs.m.sg.a
hombre
9001
בִּ
prep
-
6440
פְנֵיכֶ֔ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
contra vosotros
5704
עַ֖ד
prep
hasta
9006
הַ
art
el
3117
יֹּ֥ום
subs.m.sg.a
día
9006
הַ
art
el
2088
זֶּֽה׃
prde.m.sg
éste


Josué 23:10

Un varón de vosotros perseguirá a mil; porque Jehová vuestro Dios es quien pelea por vosotros, como él os dijo.  

376
אִישׁ־
subs.m.sg.a
hombre
259
אֶחָ֥ד
subs.u.sg.a
uno
4480
מִכֶּ֖ם
prep.prs.p2.m.pl
de vosotros
7291
יִרְדָּף־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
perseguirá
505
אָ֑לֶף
subs.u.sg.a
mil
3588
כִּ֣י׀
conj
porque
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֗ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
1931
ה֚וּא
prps.p3.m.sg
él
9006
הַ
conj
el
3898
נִּלְחָ֣ם
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
que pelea
9003
לָכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
por vosotros
9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֖ר
conj
[relativo]
1696
דִּבֶּ֥ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
había dicho
9003
לָכֶֽם׃
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros


Josué 23:11

Guardad, pues, con diligencia vuestras almas, para que améis a Jehová vuestro Dios.  

9005
וְ
conj
y
8104
נִשְׁמַרְתֶּ֥ם
verbo.nif.perf.p2.m.pl
guardad
3966
מְאֹ֖ד
advb.m.sg.a
mucho
9003
לְ
prep
a
5315
נַפְשֹֽׁתֵיכֶ֑ם
subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestras almas
9003
לְ
prep
para
157
אַהֲבָ֖ה
verbo.qal.infc.u.u.u.a
amar
853
אֶת־
prep
a
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios


Josué 23:12

Porque si os apartareis, y os uniereis a lo que resta de estas naciones que han quedado con vosotros, y si concertareis con ellas matrimonios, mezclándoos con ellas, y ellas con vosotros,  

3588
כִּ֣י׀
conj
porque
518
אִם־
conj
si
7725
שֹׁ֣וב
advb.qal.infa.u.u.u.a
volver
7725
תָּשׁ֗וּבוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
volveréis
9005
וּ
conj
y
1692
דְבַקְתֶּם֙
verb.qal.perf.p2.m.pl
adherierais
9001
בְּ
prep
con
3499
יֶ֨תֶר֙
subs.m.sg.c
resto de
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֣ם
subs.m.pl.a
naciones
9006
הָ
art
las
428
אֵ֔לֶּה
prde.u.pl
éstas
9006
הַ
art
-
7604
נִּשְׁאָרִ֥ים
subs.nif.ptca.u.m.pl.a
que quedan
9006
הָ
art
las
428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
éstas
854
אִתְּכֶ֑ם
prep.prs.p2.m.pl
con vosotros
9005
וְ
conj
y
2859
הִֽתְחַתַּנְתֶּ֥ם
verbo.hit.perf.p2.m.pl
emparentarais
9001
בָּהֶ֛ם
prep.prs.p3.m.pl
con ellos
9005
וּ
conj
y
935
בָאתֶ֥ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
fuerais
9001
בָּהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
con ellos
9005
וְ
conj
y
1992
הֵ֥ם
prps.p3.m.pl
ellos
9001
בָּכֶֽם׃
prep.prs.p2.m.pl
con vosotros


Josué 23:13

sabed que Jehová vuestro Dios no arrojará más a estas naciones delante de vosotros, sino que os serán por lazo, por tropiezo, por azote para vuestros costados y por espinas para vuestros ojos, hasta que perezcáis de esta buena tierra que Jehová vuestro Dios os ha dado.  

3045
יָדֹ֨ועַ֙
advb.qal.infa.u.u.u.a
saber
3045
תֵּֽדְע֔וּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
sabéis
3588
כִּי֩
conj
que
3808
לֹ֨א
nega
no
3254
יֹוסִ֜יף
verbo.hif.impf.p3.m.sg
seguirá
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֗ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
9003
לְ
prep
a
3423
הֹורִ֛ישׁ
verbo.hif.infc.u.u.u.a
echar
853
אֶת־
prep
a
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֥ם
subs.m.pl.a
naciones
9006
הָ
art
las
428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
éstas
4480
מִ
prep
de
9003
לִּ
prep
-
6440
פְנֵיכֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
delante de vosotros
9005
וְ
conj
y
1961
הָי֨וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
servirán
9003
לָכֶ֜ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
9003
לְ
prep
de
6341
פַ֣ח
subs.m.sg.a
trampa
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
de
4170
מֹוקֵ֗שׁ
subs.m.sg.a
lazo
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
de
7850
שֹׁטֵ֤ט
subs.m.sg.a
azote
9001
בְּ
prep
en
6654
צִדֵּיכֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestros costados
9005
וְ
conj
y
9003
לִ
prep
de
6796
צְנִנִ֣ים
subs.m.pl.a
espinas
9001
בְּ
prep
en
5869
עֵינֵיכֶ֔ם
subs.f.du.a.prs.p2.m.pl
vuestros ojos
5704
עַד־
prep
hasta que
6
אֲבָדְכֶ֗ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl
desaparezcais
4480
מֵ֠
prep
de
5921
עַל
prep
sobre
9006
הָ
art
la
127
אֲדָמָ֤ה
subs.f.sg.a
tierra
9006
הַ
art
la
2896
טֹּובָה֙
adjv.f.sg.a
buena
9006
הַ
art
la
2063
זֹּ֔את
prde.f.sg
éstas
834
אֲשֶׁר֙
conj
que
5414
נָתַ֣ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dio
9003
לָכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios


Josué 23:14

Y he aquí que yo estoy para entrar hoy por el camino de toda la tierra; reconoced, pues, con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma, que no ha faltado una palabra de todas las buenas palabras que Jehová vuestro Dios había dicho de vosotros; todas os han acontecido, no ha faltado ninguna de ellas.  

9005
וְ
conj
y
2009
הִנֵּ֨ה
intj
he aquí que
595
אָנֹכִ֤י
prps.p1.u.sg
yo
1980
הֹולֵךְ֙
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
voy
9006
הַ
art
este
3117
יֹּ֔ום
subs.m.sg.a
día
9001
בְּ
prep
por
1870
דֶ֖רֶךְ
subs.u.sg.c
camino de
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toda
9006
הָ
art
la
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
9005
וִ
conj
y
3045
ידַעְתֶּ֞ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
reconoced
9001
בְּ
prep
con
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
3824
לְבַבְכֶ֣ם
subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl
vuestro corazón
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
con
3605
כָל־
subs.m.sg.c
toda
5315
נַפְשְׁכֶ֗ם
subs.f.sg.a.prs.p2.m.pl
vuestra alma
3588
כִּ֣י
conj
que
3808
לֹֽא־
nega
no
5307
נָפַל֩
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ha fallado
1697
דָּבָ֨ר
subs.m.sg.a
palabra
259
אֶחָ֜ד
subs.u.sg.a
una
4480
מִ
prep
de
3605
כֹּ֣ל׀
subs.m.sg.c
todas
9006
הַ
art
las
1697
דְּבָרִ֣ים
subs.m.pl.a
palabras
9006
הַ
art
las
2896
טֹּובִ֗ים
adjv.m.pl.a
buenas
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
que
1696
דִּבֶּ֜ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
dijo
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
5921
עֲלֵיכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
sobre vosotros
9006
הַ
art
la
3605
כֹּל֙
subs.m.sg.a
totalidad
935
בָּ֣אוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
se han cumplido
9003
לָכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
3808
לֹֽא־
nega
no
5307
נָפַ֥ל
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ha fallado
4480
מִמֶּ֖נּוּ
prep.prs.p3.m.sg
de ello
1697
דָּבָ֥ר
subs.m.sg.a
palabra
259
אֶחָֽד׃
subs.u.sg.a
una


Josué 23:15

Pero así como ha venido sobre vosotros toda palabra buena que Jehová vuestro Dios os había dicho, también traerá Jehová sobre vosotros toda palabra mala, hasta destruiros de sobre la buena tierra que Jehová vuestro Dios os ha dado,  

9005
וְ
conj
y
1961
הָיָ֗ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sucederá
9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁר־
conj
[relativo]
935
בָּ֤א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
se cumplió
5921
עֲלֵיכֶם֙
prep.prs.p2.m.pl
para vosotros
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toda
9006
הַ
art
la
1697
דָּבָ֣ר
subs.m.sg.a
palabra
9006
הַ
art
la
2896
טֹּ֔וב
adjv.m.sg.a
buena
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
1696
דִּבֶּ֛ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
había dicho
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
413
אֲלֵיכֶ֑ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
3651
כֵּן֩
advb
así
935
יָבִ֨יא
verbo.hif.impf.p3.m.sg
traerá
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5921
עֲלֵיכֶ֗ם
prep.prs.p2.m.pl
sobre vosotros
853
אֵ֚ת
prep
[Marcador de objeto]
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toda
9006
הַ
art
la
1697
דָּבָ֣ר
subs.m.sg.a
cosa
9006
הָ
art
la
7451
רָ֔ע
adjv.m.sg.a
mala
5704
עַד־
prep
hasta
8045
הַשְׁמִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
su destruir
853
אֹותְכֶ֗ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
4480
מֵ֠
prep
de
5921
עַל
prep
sobre
9006
הָ
art
la
127
אֲדָמָ֤ה
subs.f.sg.a
tierra
9006
הַ
art
la
2896
טֹּובָה֙
adjv.f.sg.a
buena
9006
הַ
art
la
2063
זֹּ֔את
prde.f.sg
ésta
834
אֲשֶׁר֙
conj
que
5414
נָתַ֣ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dio
9003
לָכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios


Josué 23:16

si traspasareis el pacto de Jehová vuestro Dios que él os ha mandado, yendo y honrando a dioses ajenos, e inclinándoos a ellos. Entonces la ira de Jehová se encenderá contra vosotros, y pereceréis prontamente de esta buena tierra que él os ha dado.  

9001
בְּ֠
prep
con
5674
עָבְרְכֶם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl
vuestro quebrantar
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
1285
בְּרִ֨ית
subs.f.sg.c
pacto de
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵיכֶם֮
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
vuestro Dios
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
6680
צִוָּ֣ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
ordenó
853
אֶתְכֶם֒
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros
9005
וַ
conj
y
1980
הֲלַכְתֶּ֗ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
fuerais
9005
וַ
conj
y
5647
עֲבַדְתֶּם֙
verb.qal.perf.p2.m.pl
sirvierais
430
אֱלֹהִ֣ים
subs.m.pl.a
dioses
312
אֲחֵרִ֔ים
adjv.m.pl.a
otros
9005
וְ
conj
y
7812
הִשְׁתַּחֲוִיתֶ֖ם
verbo.hsht.perf.p2.m.pl
postrarais
9003
לָהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
9005
וְ
conj
y
2734
חָרָ֤ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
se encenderá
639
אַף־
subs.m.sg.c
ira de
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9001
בָּכֶ֔ם
prep.prs.p2.m.pl
contra vosotros
9005
וַ
conj
y
6
אֲבַדְתֶּ֣ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
desapareceréis
4120
מְהֵרָ֔ה
advb.f.sg.a
rápidamente
4480
מֵ
prep
de
5921
עַל֙
prep
sobre
9006
הָ
art
la
776
אָ֣רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
9006
הַ
art
la
2896
טֹּובָ֔ה
adjv.f.sg.a
buena
834
אֲשֶׁ֖ר
conj
que
5414
נָתַ֥ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ha dado
9003
לָכֶֽם׃ פ
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros




Anuncios


Anuncios