Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Job 42

×

Iyov

Respondió Job a Jehová, y dijo:

9005
וַ
conj
entonces
6030
יַּ֖עַן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
respondió
347
אִיֹּ֥וב
nmpr.m.sg.a
Job
853
אֶת־
prep
a
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וַ
conj
y
559
יֹּאמַֽר׃
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo


Yo conozco que todo lo puedes, Y que no hay pensamiento que se esconda de ti. (RV1960)

3045
יָ֭דַעְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
3588
כִּי־
conj
que
3605
כֹ֣ל
subs.m.sg.a
todo
3201
תּוּכָ֑ל
verbo.qal.impf.p2.m.sg
lo puedes
9005
וְ
conj
y
3808
לֹא־
nega
no
1219
יִבָּצֵ֖ר
verbo.nif.impf.p3.m.sg
es estorbado
4480
מִמְּךָ֣
prep.prs.p2.m.sg
de ti
4209
מְזִמָּֽה׃
subs.f.sg.a
propósito


¿Quién es el que oscurece el consejo sin entendimiento? Por tanto, yo hablaba lo que no entendía; Cosas demasiado maravillosas para mí, que yo no comprendía. (RV1960)

4310
מִ֤י
prin.u.u
¿quién
2088
זֶ֨ה׀
prde.m.sg
ese
5956
מַעְלִ֥ים
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
que oculta
6098
עֵצָ֗ה
subs.f.sg.a
consejo
1097
בְּֽלִ֫י
prep.m.sg.c
sin
1847
דָ֥עַת
subs.f.sg.a
conocimiento?
3651
לָכֵ֣ן
advb
por tanto
5046
הִ֭גַּדְתִּי
verbo.hif.perf.p1.u.sg
traté
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
995
אָבִ֑ין
verbo.qal.impf.p1.u.sg
entendía
6381
נִפְלָאֹ֥ות
subs.nif.ptca.u.f.pl.a
de maravillas
4480
מִ֝מֶּ֗נִּי
prep.prs.p1.u.sg
mayores que yo
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
3045
אֵדָֽע׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg
sabía


Oye, te ruego, y hablaré; Te preguntaré, y tú me enseñarás. (RV1960)

8085
שְֽׁמַֽע־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
escucha
4994
נָ֭א
intj
ahora
9005
וְ
conj
y
595
אָנֹכִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
1696
אֲדַבֵּ֑ר
verbo.piel.impf.p1.u.sg
hablaré
7592
אֶ֝שְׁאָלְךָ֗
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te preguntaré
9005
וְ
conj
y
3045
הֹודִיעֵֽנִי׃
verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
me instruirás


De oídas te había oído; Mas ahora mis ojos te ven. (RV1960)

9003
לְ
prep
con
8088
שֵֽׁמַע־
subs.m.sg.c
oír
241
אֹ֥זֶן
subs.f.sg.a
de oído
8085
שְׁמַעְתִּ֑יךָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
había oído de ti
9005
וְ֝
conj
pero
6258
עַתָּ֗ה
advb
ahora
5869
עֵינִ֥י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi ojo
7200
רָאָֽתְךָ׃
verbo.qal.perf.p3.f.sg.prs.p2.m.sg
te ha visto


Por tanto me aborrezco, Y me arrepiento en polvo y ceniza. (RV1960)

5921
עַל־
prep
por
3651
כֵּ֭ן
advb
eso
3988
אֶמְאַ֣ס
verbo.qal.impf.p1.u.sg
me retracto
9005
וְ
conj
y
5162
נִחַ֑מְתִּי
verb.nif.perf.p1.u.sg
me arrepiento
5921
עַל־
prep
sobre
6083
עָפָ֥ר
subs.m.sg.a
polvo
9005
וָ
conj
y
665
אֵֽפֶר׃ פ
subs.m.sg.a
ceniza


Y aconteció que después que habló Jehová estas palabras a Job, Jehová dijo a Elifaz temanita: Mi ira se encendió contra ti y tus dos compañeros; porque no habéis hablado de mí lo recto, como mi siervo Job. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֗י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sucedió
310
אַחַ֨ר
conj.m.sg.c
después
1696
דִּבֶּ֧ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
habló
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
las
1697
דְּבָרִ֥ים
subs.m.pl.a
palabras
9006
הָ
art
las
428
אֵ֖לֶּה
prde.u.pl
estas
413
אֶל־
prep
a
347
אִיֹּ֑וב
nmpr.m.sg.a
Job
9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
3068
יְהוָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶל־
prep
a
464
אֱלִיפַ֣ז
nmpr.m.sg.a
Elifaz
9006
הַ
art
el
8489
תֵּֽימָנִ֗י
subs.m.sg.a
temanita
2734
חָרָ֨ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
se ha encedido
639
אַפִּ֤י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mira
9001
בְךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
en ti
9005
וּ
conj
y
9001
בִ
prep
en
8147
שְׁנֵ֣י
subs.u.du.c
dos
7453
רֵעֶ֔יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
amigos tuyos
3588
כִּ֠י
conj
porque
3808
לֹ֣א
nega
no
1696
דִבַּרְתֶּ֥ם
verbo.piel.perf.p2.m.pl
hablasteis
413
אֵלַ֛י
prep
de mí
3559
נְכֹונָ֖ה
subs.nif.ptca.u.f.sg.a
lo recto
9002
כְּ
prep
como
5650
עַבְדִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi siervo
347
אִיֹּֽוב׃
nmpr.m.sg.a
Job


Ahora, pues, tomaos siete becerros y siete carneros, e id a mi siervo Job, y ofreced holocausto por vosotros, y mi siervo Job orará por vosotros; porque de cierto a él atenderé para no trataros afrentosamente, por cuanto no habéis hablado de mí con rectitud, como mi siervo Job. (RV1960)

9005
וְ
conj
pues
6258
עַתָּ֡ה
advb
ahora
3947
קְחֽוּ־
verbo.qal.impv.p2.m.pl
tomad
9003
לָכֶ֣ם
prep.prs.p2.m.pl
para vosotros
7651
שִׁבְעָֽה־
subs.f.sg.a
siete
6499
פָרִים֩
subs.m.pl.a
becerros
9005
וְ
conj
y
7651
שִׁבְעָ֨ה
subs.f.sg.a
siete
352
אֵילִ֜ים
subs.m.pl.a
carneros
9005
וּ
conj
e
1980
לְכ֣וּ׀
verbo.qal.impv.p2.m.pl
id
413
אֶל־
prep
a
5650
עַבְדִּ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi siervo
347
אִיֹּ֗וב
nmpr.m.sg.a
Job
9005
וְ
conj
y
5927
הַעֲלִיתֶ֤ם
verbo.hif.perf.p2.m.pl
ofreced
5930
עֹולָה֙
subs.f.sg.a
holocausto
1157
בַּֽעַדְכֶ֔ם
prep.u.sg.a.prs.p2.m.pl
por vosotros
9005
וְ
conj
y
347
אִיֹּ֣וב
nmpr.m.sg.a
Job
5650
עַבְדִּ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi siervo
6419
יִתְפַּלֵּ֖ל
verbo.hit.impf.p3.m.sg
orará
5921
עֲלֵיכֶ֑ם
prep.prs.p2.m.pl
por vosotros
3588
כִּ֧י
conj
porque
518
אִם־
conj
de cierto
6440
פָּנָ֣יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
su rostro
5375
אֶשָּׂ֗א
verbo.qal.impf.p1.u.sg
aceptaré
9003
לְ
prep
para
1115
בִלְתִּ֞י
subs.u.sg.c
no
6213
עֲשֹׂ֤ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
hacer
5973
עִמָּכֶם֙
prep.prs.p2.m.pl
con vosotros
5039
נְבָלָ֔ה
subs.f.sg.a
según vuestra necesidad
3588
כִּ֠י
conj
pues
3808
לֹ֣א
nega
no
1696
דִבַּרְתֶּ֥ם
verbo.piel.perf.p2.m.pl
hablásteis
413
אֵלַ֛י
prep
de mí
3559
נְכֹונָ֖ה
subs.nif.ptca.u.f.sg.a
lo recto
9002
כְּ
prep
como
5650
עַבְדִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi siervo
347
אִיֹּֽוב׃
nmpr.m.sg.a
Job


Fueron, pues, Elifaz temanita, Bildad suhita y Zofar naamatita, e hicieron como Jehová les dijo; y Jehová aceptó la oración de Job. (RV1960)

9005
וַ
conj
pues
1980
יֵּלְכוּ֩
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
464
אֱלִיפַ֨ז
nmpr.m.sg.a
Elifaz
9006
הַ
art
el
8489
תֵּֽימָנִ֜י
subs.m.sg.a
temanita
9005
וּ
conj
y
1085
בִלְדַּ֣ד
nmpr.m.sg.a
Bildad
9006
הַ
art
el
7747
שּׁוּחִ֗י
subs.m.sg.a
suhita
6691
צֹפַר֙
nmpr.m.sg.a
Zofar
9006
הַ
art
el
5284
נַּ֣עֲמָתִ֔י
subs.m.sg.a
naamatita
9005
וַֽ
conj
e
6213
יַּעֲשׂ֔וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
hicieron
9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֛ר
conj
[relativo]
1696
דִּבֶּ֥ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
había hablado
413
אֲלֵיהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
les
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וַ
conj
y
5375
יִּשָּׂ֥א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
aceptó
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
6440
פְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
rostro
347
אִיֹּֽוב׃
nmpr.m.sg.a
de Job


Y quitó Jehová la aflicción de Job, cuando él hubo orado por sus amigos; y aumentó al doble todas las cosas que habían sido de Job. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
3068
יהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
7725
שָׁ֚ב
verbo.qal.perf.p3.m.sg
cambió
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
7622
שְׁב֣וּת
subs.f.sg.c
suerte
347
אִיֹּ֔וב
nmpr.m.sg.a
de Job
9001
בְּ
prep
al
6419
הִֽתְפַּֽלְלֹ֖ו
verbo.hit.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
orar él
1157
בְּעַ֣ד
prep.u.sg.c
por
7453
רֵעֵ֑הוּ
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus amigos
9005
וַ֧
conj
y
3254
יֹּסֶף
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
aumentó
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
3605
כָּל־
subs.m.sg.a
todo
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
lo que
9003
לְ
prep
de
347
אִיֹּ֖וב
nmpr.m.sg.a
Job
9003
לְ
prep
a
4932
מִשְׁנֶֽה׃
subs.m.sg.a
doble


Y vinieron a él todos sus hermanos y todas sus hermanas, y todos los que antes le habían conocido, y comieron con él pan en su casa, y se condolieron de él, y le consolaron de todo aquel mal que Jehová había traído sobre él; y cada uno de ellos le dio una pieza de dinero y un anillo de oro. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
935
יָּבֹ֣אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
vinieron
413
אֵ֠לָיו
prep.prs.p3.m.sg
a él
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
251
אֶחָ֨יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus hermanos
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todas
269
אַחְיֹותָ֜יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus hermanas
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todos
3045
יֹדְעָ֣יו
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus conocidos
9003
לְ
prep
de
6440
פָנִ֗ים
subs.m.pl.a
antes
9005
וַ
conj
y
398
יֹּאכְל֨וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
comieron
5973
עִמֹּ֣ו
prep.prs.p3.m.sg
con él
3899
לֶחֶם֮
subs.u.sg.a
pan
9001
בְּ
prep
en
1004
בֵיתֹו֒
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
casa de él
9005
וַ
conj
y
5110
יָּנֻ֤דוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
se condolieron
9003
לֹו֙
prep.prs.p3.m.sg
de él
9005
וַ
conj
y
5162
יְנַחֲמ֣וּ
verb.piel.wayq.p3.m.pl
consolaron
853
אֹתֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
lo
5921
עַ֚ל
prep
sobre
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ֣
art
el
7451
רָעָ֔ה
subs.f.sg.a
mal
834
אֲשֶׁר־
conj
que
935
הֵבִ֥יא
verbo.hif.perf.p3.m.sg
trajo
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5921
עָלָ֑יו
prep.prs.p3.m.sg
sobre él
9005
וַ
conj
y
5414
יִּתְּנוּ־
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
dieron
9003
לֹ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
le
376
אִ֚ישׁ
subs.m.sg.a
cada uno
7192
קְשִׂיטָ֣ה
subs.f.sg.a
moneda
259
אֶחָ֔ת
subs.f.sg.a
una
9005
וְ
conj
y
376
אִ֕ישׁ
subs.m.sg.a
cada uno
5141
נֶ֥זֶם
subs.m.sg.c
anillo
2091
זָהָ֖ב
subs.m.sg.a
de oro
259
אֶחָֽד׃ ס
subs.u.sg.a
uno


Y bendijo Jehová el postrer estado de Job más que el primero; porque tuvo catorce mil ovejas, seis mil camellos, mil yuntas de bueyes y mil asnas, (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
3068
יהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
1288
בֵּרַ֛ךְ
verbo.piel.perf.p3.m.sg
bendijo
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
319
אַחֲרִ֥ית
subs.f.sg.c
postrero
347
אִיֹּ֖וב
nmpr.m.sg.a
de Job
4480
מֵ
prep
más
7225
רֵאשִׁתֹ֑ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
que primero
9005
וַֽ
conj
y
1961
יְהִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hubo
9003
לֹ֡ו
prep.prs.p3.m.sg
para él
702
אַרְבָּעָה֩
subs.f.sg.a
cuatro
6240
עָשָׂ֨ר
subs.u.sg.a
diez
505
אֶ֜לֶף
subs.u.sg.a
mil
6629
צֹ֗אן
subs.u.sg.a
ovejas
9005
וְ
conj
y
8337
שֵׁ֤שֶׁת
subs.f.sg.c
seis
505
אֲלָפִים֙
subs.m.pl.a
millares
1581
גְּמַלִּ֔ים
subs.m.pl.a
de camellos
9005
וְ
conj
y
505
אֶֽלֶף־
subs.u.sg.a
mil
6776
צֶ֥מֶד
subs.m.sg.c
yuntas
1241
בָּקָ֖ר
subs.u.sg.a
de bueyes
9005
וְ
conj
y
505
אֶ֥לֶף
subs.u.sg.c
mil
860
אֲתֹונֹֽות׃
subs.f.pl.a
asnas


y tuvo siete hijos y tres hijas. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
también
1961
יְהִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
hubo
9003
לֹ֛ו
prep.prs.p3.m.sg
para él
7658
שִׁבְעָ֥נָה
subs.f.sg.a
siete
1121
בָנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וְ
conj
y
7969
שָׁלֹ֥ושׁ
subs.u.sg.a
tres
1323
בָּנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Llamó el nombre de la primera, Jemima, el de la segunda, Cesia, y el de la tercera, Keren-hapuc. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
7121
יִּקְרָ֤א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
llamó
8034
שֵׁם־
subs.m.sg.c
nombre
9006
הָֽ
art
de la
259
אַחַת֙
subs.f.sg.a
primera
3224
יְמִימָ֔ה
nmpr.f.sg.a
Jemima
9005
וְ
conj
y
8034
שֵׁ֥ם
subs.m.sg.c
nombre
9006
הַ
art
de la
8145
שֵּׁנִ֖ית
subs.f.sg.a
segunda
7103
קְצִיעָ֑ה
nmpr.f.sg.a
Quesia
9005
וְ
conj
y
8034
שֵׁ֥ם
subs.m.sg.c
nombre
9006
הַ
art
de la
7992
שְּׁלִישִׁ֖ית
subs.f.sg.a
tercera
7163
קֶ֥רֶן הַפּֽוּךְ׃
nmpr.f.sg.a
Queren Hapuj


Y no había mujeres tan hermosas como las hijas de Job en toda la tierra; y les dio su padre herencia entre sus hermanos. (RV1960)

9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֨א
nega
no
4672
נִמְצָ֜א
verbo.nif.perf.p3.m.sg
se halló
802
נָשִׁ֥ים
subs.f.pl.a
mujeres
3303
יָפֹ֛ות
adjv.f.pl.a
bellas
9002
כִּ
prep
como
1323
בְנֹ֥ות
subs.f.pl.c
hijas
347
אִיֹּ֖וב
nmpr.m.sg.a
de Job
9001
בְּ
prep
en
3605
כָל־
subs.m.sg.c
toda
9006
הָ
art
la
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
9005
וַ
conj
y
5414
יִּתֵּ֨ן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dio
9003
לָהֶ֧ם
prep.prs.p3.m.pl
les
1
אֲבִיהֶ֛ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
su padre
5159
נַחֲלָ֖ה
subs.f.sg.a
herencia
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹ֥וךְ
subs.m.sg.c
entre
251
אֲחֵיהֶֽם׃ ס
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus hermanos


Después de esto vivió Job ciento cuarenta años, y vio a sus hijos, y a los hijos de sus hijos, hasta la cuarta generación. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
2421
יְחִ֤י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
347
אִיֹּוב֙
nmpr.m.sg.a
Job
310
אַֽחֲרֵי־
prep.m.pl.c
después
2063
זֹ֔את
prde.f.sg
de esto
3967
מֵאָ֥ה
subs.f.sg.a
ciento
9005
וְ
conj
y
702
אַרְבָּעִ֖ים
subs.m.pl.a
cuarenta
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
años
9005
וַ
conj
y
7200
יִּרְאֶ֗ה
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vio
853
אֶת־
prep
a
1121
בָּנָיו֙
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus hijos
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
a
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos
1121
בָנָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
de sus hijos
702
אַרְבָּעָ֖ה
subs.f.sg.a
cuatro
1755
דֹּרֹֽות׃
subs.m.pl.a
generaciones


Y murió Job viejo y lleno de días. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
4191
יָּ֣מָת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió
347
אִיֹּ֔וב
nmpr.m.sg.a
Job
2205
זָקֵ֖ן
adjv.m.sg.a
anciano
9005
וּ
conj
y
7649
שְׂבַ֥ע
adjv.m.sg.c
lleno
3117
יָמִֽים׃
subs.m.pl.a
de días




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos