Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Job 29

×

Iyov

Volvió Job a reanudar su discurso, y dijo:

9005
וַ
conj
y
3254
יֹּ֣סֶף
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
añadir
347
אִ֭יֹּוב
nmpr.m.sg.a
Job
5375
שְׂאֵ֥ת
verbo.qal.infc.u.u.u.c
ascensor
4912
מְשָׁלֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
proverbo
9005
וַ
conj
y
559
יֹּאמַֽר׃
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
decir


¡Quién me volviese como en los meses pasados, Como en los días en que Dios me guardaba, (RV1960)

4310
מִֽי־
prin.u.u
quien
5414
יִתְּנֵ֥נִי
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
dar
9002
כְ
prep
como
3391
יַרְחֵי־
subs.m.pl.c
mes
6924
קֶ֑דֶם
subs.m.sg.a
frente
9002
כִּ֝
prep
como
3117
ימֵ֗י
subs.m.pl.c
día
433
אֱלֹ֣והַּ
subs.m.sg.a
Dios
8104
יִשְׁמְרֵֽנִי׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
mantener


Cuando hacía resplandecer sobre mi cabeza su lámpara, A cuya luz yo caminaba en la oscuridad; (RV1960)

9001
בְּ
prep
en
1984
הִלֹּ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
ligero
5216
נֵ֭רֹו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
lámpara
5921
עֲלֵ֣י
prep
sobre
7218
רֹאשִׁ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
cabeza
9003
לְ֝
prep
a
216
אֹורֹו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
ligero
1980
אֵ֣לֶךְ
verbo.qal.impf.p1.u.sg
caminar
2822
חֹֽשֶׁךְ׃
subs.m.sg.a
oscuridad


Como fui en los días de mi juventud, Cuando el favor de Dios velaba sobre mi tienda; (RV1960)

9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
[relativo]
1961
הָ֭יִיתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
ser
9001
בִּ
prep
en
3117
ימֵ֣י
subs.m.pl.c
día
2779
חָרְפִּ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
juventud
9001
בְּ
conj
en
5475
סֹ֥וד
subs.m.sg.c
habla confidencial
433
אֱ֝לֹ֗והַּ
subs.m.sg.a
Dios
5921
עֲלֵ֣י
prep
sobre
168
אָהֳלִֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
tienda


Cuando aún estaba conmigo el Omnipotente, Y mis hijos alrededor de mí; (RV1960)

9001
בְּ
prep
en
5750
עֹ֣וד
subs.m.sg.c
duración
7706
שַׁ֭דַּי
nmpr.m.sg.a
Todopoderoso
5978
עִמָּדִ֑י
prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg
empresa
5439
סְבִ֖יבֹותַ֣י
subs.f.pl.a
rodeando
5288
נְעָרָֽי׃
subs.m.pl.a
chico


Cuando lavaba yo mis pasos con leche, Y la piedra me derramaba ríos de aceite! (RV1960)

9001
בִּ
prep
en
7364
רְחֹ֣ץ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
lavar
1978
הֲלִיכַ֣י
subs.m.pl.a
paso
9001
בְּ
prep
en
2529
חֵמָ֑ה
subs.f.sg.a
mantequilla
9005
וְ
conj
y
6697
צ֥וּר
subs.m.sg.a
rock
6693
יָצ֥וּק
verbo.qal.impf.p3.m.sg
oprimir
5978
עִ֝מָּדִ֗י
prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg
empresa
6388
פַּלְגֵי־
subs.m.pl.c
división
8081
שָֽׁמֶן׃
subs.m.sg.a
petróleo


Cuando yo salía a la puerta a juicio, Y en la plaza hacía preparar mi asiento, (RV1960)

9001
בְּ
prep
en
3318
צֵ֣אתִי
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
fuera
8179
שַׁ֣עַר
subs.m.sg.a
portón
5921
עֲלֵי־
prep
sobre
7176
קָ֑רֶת
subs.f.sg.a
pueblo
9001
בָּ֝
prep
en
7339
רְחֹ֗וב
subs.f.sg.a
lugar abierto
3559
אָכִ֥ין
verbo.hif.impf.p1.u.sg
Se firme
4186
מֹושָׁבִֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
asiento


Los jóvenes me veían, y se escondían; Y los ancianos se levantaban, y estaban de pie. (RV1960)

7200
רָא֣וּנִי
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg
ver
5288
נְעָרִ֣ים
subs.m.pl.a
chico
9005
וְ
conj
y
2244
נֶחְבָּ֑אוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
esconder
9005
וִֽ֝
conj
y
3453
ישִׁישִׁים
subs.m.pl.a
Envejecido
6965
קָ֣מוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
surgir
5975
עָמָֽדוּ׃
verbo.qal.perf.p3.u.pl
estar


Los príncipes detenían sus palabras; Ponían la mano sobre su boca. (RV1960)

8269
שָׂ֭רִים
subs.m.pl.a
jefe
6113
עָצְר֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
contener
9001
בְ
prep
en
4405
מִלִּ֑ים
subs.f.pl.a
palabra
9005
וְ֝
conj
y
3709
כַ֗ף
subs.f.sg.a
palma
7760
יָשִׂ֥ימוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
poner
9003
לְ
prep
a
6310
פִיהֶֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
boca


La voz de los principales se apagaba, Y su lengua se pegaba a su paladar. (RV1960)

6963
קֹול־
subs.m.sg.c
sonar
5057
נְגִידִ֥ים
subs.m.pl.a
jefe
2244
נֶחְבָּ֑אוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
esconder
9005
וּ֝
conj
y
3956
לְשֹׁונָ֗ם
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
lengua
9003
לְ
prep
a
2441
חִכָּ֥ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
paladar
1692
דָּבֵֽקָה׃
verb.qal.perf.p3.f.sg
adherirse


Los oídos que me oían me llamaban bienaventurado, Y los ojos que me veían me daban testimonio, (RV1960)

3588
כִּ֤י
conj
ese
241
אֹ֣זֶן
subs.f.sg.a
oreja
8085
שָׁ֭מְעָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
oír
9005
וַֽ
conj
y
833
תְּאַשְּׁרֵ֑נִי
verbo.piel.wayq.p3.f.sg.prs.p1.u.sg
sea ​​feliz
9005
וְ
conj
y
5869
עַ֥יִן
subs.f.sg.a
ojo
7200
רָ֝אֲתָ֗ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
ver
9005
וַ
conj
y
5749
תְּעִידֵֽנִי׃
verb.hif.wayq.p3.f.sg.prs.p1.u.sg
advertir


Porque yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano que carecía de ayudador. (RV1960)

3588
כִּֽי־
conj
ese
4422
אֲ֭מַלֵּט
verbo.piel.impf.p1.u.sg
escapar
6041
עָנִ֣י
subs.m.sg.a
humilde
7768
מְשַׁוֵּ֑עַ
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
llorar
9005
וְ֝
conj
y
3490
יָתֹ֗ום
subs.m.sg.a
huérfano
9005
וְֽ
conj
y
3808
לֹא־
nega
no
5826
עֹזֵ֥ר
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
ayuda
9003
לֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
a


La bendición del que se iba a perder venía sobre mí, Y al corazón de la viuda yo daba alegría. (RV1960)

1293
בִּרְכַּ֣ת
subs.f.sg.c
bendición
6
אֹ֭בֵד
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
perecer
5921
עָלַ֣י
prep
sobre
935
תָּבֹ֑א
verbo.qal.impf.p3.f.sg
ven
9005
וְ
conj
y
3820
לֵ֖ב
subs.m.sg.c
corazón
490
אַלְמָנָ֣ה
subs.f.sg.a
Vdo
7442
אַרְנִֽן׃
verbo.hif.impf.p1.u.sg
grito de alegría


Me vestía de justicia, y ella me cubría; Como manto y diadema era mi rectitud. (RV1960)

6664
צֶ֣דֶק
subs.m.sg.a
justicia
3847
לָ֭בַשְׁתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
paño
9005
וַ
conj
y
3847
יִּלְבָּשֵׁ֑נִי
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
paño
9002
כִּֽ
prep
como
4598
מְעִ֥יל
subs.m.sg.a
capa
9005
וְ֝
conj
y
6797
צָנִ֗יף
subs.m.sg.a
turbante
4941
מִשְׁפָּטִֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
justicia


Yo era ojos al ciego, Y pies al cojo. (RV1960)

5869
עֵינַ֣יִם
subs.f.du.a
ojo
1961
הָ֭יִיתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
ser
9003
לַֽ
prep
a
5787
עִוֵּ֑ר
subs.m.sg.a
ciego
9005
וְ
conj
y
7272
רַגְלַ֖יִם
subs.f.du.a
pie
9003
לַ
prep
a
6455
פִּסֵּ֣חַ
subs.m.sg.a
cojo
589
אָֽנִי׃
prps.p1.u.sg
yo


A los menesterosos era padre, Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia; (RV1960)

1
אָ֣ב
subs.m.sg.a
padre
595
אָ֭נֹכִֽי
prps.p1.u.sg
yo
9003
לָֽ
prep
a
34
אֶבְיֹונִ֑ים
subs.m.pl.a
pobre
9005
וְ
conj
y
7379
רִ֖ב
subs.m.sg.c
la ley de los casos
3808
לֹא־
nega
no
3045
יָדַ֣עְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
saber
2713
אֶחְקְרֵֽהוּ׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
explorar


Y quebrantaba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes hacía soltar la presa. (RV1960)

9005
וָֽ֭
conj
y
7665
אֲשַׁבְּרָה
verbo.piel.wayq.p1.u.sg
descanso
4973
מְתַלְּעֹ֣ות
subs.f.pl.c
mandíbulas
5767
עַוָּ֑ל
subs.m.sg.a
malhechor
9005
וּ֝
conj
y
4480
מִ
prep
de
8127
שִּׁנָּ֗יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
diente
7993
אַשְׁלִ֥יךְ
verbo.hif.impf.p1.u.sg
lanzar
2964
טָֽרֶף׃
subs.m.sg.a
presa


Decía yo: En mi nido moriré, Y como arena multiplicaré mis días. (RV1960)

9005
וָ֭
conj
y
559
אֹמַר
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
decir
5973
עִם־
prep
con
7064
קִנִּ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
nido
1478
אֶגְוָ֑ע
verbo.qal.impf.p1.u.sg
expirar
9005
וְ֝
conj
y
9002
כַ
prep
como
2344
חֹ֗ול
subs.m.sg.a
fénix
7235
אַרְבֶּ֥ה
verbo.hif.impf.p1.u.sg
ser muchos
3117
יָמִֽים׃
subs.m.pl.a
día


Mi raíz estaba abierta junto a las aguas, Y en mis ramas permanecía el rocío. (RV1960)

8328
שָׁרְשִׁ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
raíz
6605
פָת֣וּחַ
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
abierto
413
אֱלֵי־
prep
a
4325
מָ֑יִם
subs.m.pl.a
agua
9005
וְ֝
conj
y
2919
טַ֗ל
subs.m.sg.a
Rocío
3885
יָלִ֥ין
verbo.qal.impf.p3.m.sg
presentar
9001
בִּ
prep
en
7105
קְצִירִֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
rama


Mi honra se renovaba en mí, Y mi arco se fortalecía en mi mano. (RV1960)

3519
כְּ֭בֹודִי
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
peso
2319
חָדָ֣שׁ
adjv.m.sg.a
nuevo
5978
עִמָּדִ֑י
prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg
empresa
9005
וְ֝
conj
y
7198
קַשְׁתִּ֗י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
arco
9001
בְּ
prep
en
3027
יָדִ֥י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mano
2498
תַחֲלִֽיף׃
verbo.hif.impf.p3.f.sg
ven luego


Me oían, y esperaban, Y callaban a mi consejo. (RV1960)

9003
לִֽי־
prep.prs.p1.u.sg
a
8085
שָׁמְע֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
oír
9005
וְ
conj
y
3176
יִחֵ֑לּוּ
verb.piel.perf.p3.u.pl
Espere
9005
וְ֝
conj
y
1826
יִדְּמ֗וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
descanso
3926
לְמֹ֣ו
prep
a
6098
עֲצָתִֽי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
consejo


Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos. (RV1960)

310
אַחֲרֵ֣י
prep.m.pl.c
después
1697
דְ֭בָרִי
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
palabra
3808
לֹ֣א
nega
no
8138
יִשְׁנ֑וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
cambio
9005
וְ֝
conj
y
5921
עָלֵ֗ימֹו
prep.prs.p3.m.pl
sobre
5197
תִּטֹּ֥ף
verbo.qal.impf.p3.f.sg
soltar
4405
מִלָּתִֽי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
palabra


Me esperaban como a la lluvia, Y abrían su boca como a la lluvia tardía. (RV1960)

9005
וְ
conj
y
3176
יִֽחֲל֣וּ
verb.piel.perf.p3.u.pl
Espere
9002
כַ
prep
como
4306
מָּטָ֣ר
subs.m.sg.a
lluvia
9003
לִ֑י
prep.prs.p1.u.sg
a
9005
וּ֝
conj
y
6310
פִיהֶ֗ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
boca
6473
פָּעֲר֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
abierto
9003
לְ
prep
a
4456
מַלְקֹֽושׁ׃
subs.m.sg.a
lluvia de primavera


Si me reía con ellos, no lo creían; Y no abatían la luz de mi rostro. (RV1960)

7832
אֶשְׂחַ֣ק
verbo.qal.impf.p1.u.sg
risa
413
אֲ֭לֵהֶם
prep.prs.p3.m.pl
a
3808
לֹ֣א
nega
no
539
יַאֲמִ֑ינוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
Se firme
9005
וְ
conj
y
216
אֹ֥ור
subs.u.sg.c
ligero
6440
פָּ֝נַ֗י
subs.m.pl.a
cara
3808
לֹ֣א
nega
no
5307
יַפִּילֽוּן׃
verbo.hif.impf.p3.m.pl
otoño


Calificaba yo el camino de ellos, y me sentaba entre ellos como el jefe; Y moraba como rey en el ejército, Como el que consuela a los que lloran. (RV1960)

977
אֶֽבֲחַ֣ר
verbo.qal.impf.p1.u.sg
examinar
1870
דַּרְכָּם֮
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
camino
9005
וְ
conj
y
3427
אֵשֵׁ֪ב
verbo.qal.impf.p1.u.sg
sentar
7218
רֹ֥אשׁ
subs.m.sg.a
cabeza
9005
וְ֭
conj
y
7931
אֶשְׁכֹּון
verbo.qal.impf.p1.u.sg
habitar
9002
כְּ
prep
como
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
Rey
9001
בַּ
prep
en
1416
גְּד֑וּד
subs.m.sg.a
banda
9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֖ר
conj
[relativo]
57
אֲבֵלִ֣ים
subs.m.pl.a
luto
5162
יְנַחֵֽם׃
verb.piel.impf.p3.m.sg
arrepentirse




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos