Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 3254 יֹּ֣סֶף verbo.hif.wayq.p3.m.sg añadir |
| 347 אִ֭יֹּוב nmpr.m.sg.a Job |
| 5375 שְׂאֵ֥ת verbo.qal.infc.u.u.u.c ascensor |
| 4912 מְשָׁלֹ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg proverbo |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּאמַֽר׃ verbo.qal.wayq.p3.m.sg decir |
¡Quién me volviese como en los meses pasados, Como en los días en que Dios me guardaba,
| 4310 מִֽי־ prin.u.u quien |
| 5414 יִתְּנֵ֥נִי verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg dar |
| 9002 כְ prep como |
| 3391 יַרְחֵי־ subs.m.pl.c mes |
| 6924 קֶ֑דֶם subs.m.sg.a frente |
| 9002 כִּ֝ prep como |
| 3117 ימֵ֗י subs.m.pl.c día |
| 433 אֱלֹ֣והַּ subs.m.sg.a Dios |
| 8104 יִשְׁמְרֵֽנִי׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg mantener |
Cuando hacía resplandecer sobre mi cabeza su lámpara, A cuya luz yo caminaba en la oscuridad;
| 9001 בְּ prep en |
| 1984 הִלֹּ֣ו verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg ligero |
| 5216 נֵ֭רֹו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg lámpara |
| 5921 עֲלֵ֣י prep sobre |
| 7218 רֹאשִׁ֑י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg cabeza |
| 9003 לְ֝ prep a |
| 216 אֹורֹו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg ligero |
| 1980 אֵ֣לֶךְ verbo.qal.impf.p1.u.sg caminar |
| 2822 חֹֽשֶׁךְ׃ subs.m.sg.a oscuridad |
Como fui en los días de mi juventud, Cuando el favor de Dios velaba sobre mi tienda;
| 9002 כַּ prep como |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj [relativo] |
| 1961 הָ֭יִיתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg ser |
| 9001 בִּ prep en |
| 3117 ימֵ֣י subs.m.pl.c día |
| 2779 חָרְפִּ֑י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg juventud |
| 9001 בְּ conj en |
| 5475 סֹ֥וד subs.m.sg.c habla confidencial |
| 433 אֱ֝לֹ֗והַּ subs.m.sg.a Dios |
| 5921 עֲלֵ֣י prep sobre |
| 168 אָהֳלִֽי׃ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg tienda |
Cuando aún estaba conmigo el Omnipotente, Y mis hijos alrededor de mí;
| 9001 בְּ prep en |
| 5750 עֹ֣וד subs.m.sg.c duración |
| 7706 שַׁ֭דַּי nmpr.m.sg.a Todopoderoso |
| 5978 עִמָּדִ֑י prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg empresa |
| 5439 סְבִ֖יבֹותַ֣י subs.f.pl.a rodeando |
| 5288 נְעָרָֽי׃ subs.m.pl.a chico |
Cuando lavaba yo mis pasos con leche, Y la piedra me derramaba ríos de aceite!
| 9001 בִּ prep en |
| 7364 רְחֹ֣ץ verbo.qal.infc.u.u.u.c lavar |
| 1978 הֲלִיכַ֣י subs.m.pl.a paso |
| 9001 בְּ prep en |
| 2529 חֵמָ֑ה subs.f.sg.a mantequilla |
| 9005 וְ conj y |
| 6697 צ֥וּר subs.m.sg.a rock |
| 6693 יָצ֥וּק verbo.qal.impf.p3.m.sg oprimir |
| 5978 עִ֝מָּדִ֗י prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg empresa |
| 6388 פַּלְגֵי־ subs.m.pl.c división |
| 8081 שָֽׁמֶן׃ subs.m.sg.a petróleo |
Cuando yo salía a la puerta a juicio, Y en la plaza hacía preparar mi asiento,
| 9001 בְּ prep en |
| 3318 צֵ֣אתִי verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg fuera |
| 8179 שַׁ֣עַר subs.m.sg.a portón |
| 5921 עֲלֵי־ prep sobre |
| 7176 קָ֑רֶת subs.f.sg.a pueblo |
| 9001 בָּ֝ prep en |
| 7339 רְחֹ֗וב subs.f.sg.a lugar abierto |
| 3559 אָכִ֥ין verbo.hif.impf.p1.u.sg Se firme |
| 4186 מֹושָׁבִֽי׃ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg asiento |
Los jóvenes me veían, y se escondían; Y los ancianos se levantaban, y estaban de pie.
| 7200 רָא֣וּנִי verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg ver |
| 5288 נְעָרִ֣ים subs.m.pl.a chico |
| 9005 וְ conj y |
| 2244 נֶחְבָּ֑אוּ verbo.nif.perf.p3.u.pl esconder |
| 9005 וִֽ֝ conj y |
| 3453 ישִׁישִׁים subs.m.pl.a Envejecido |
| 6965 קָ֣מוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl surgir |
| 5975 עָמָֽדוּ׃ verbo.qal.perf.p3.u.pl estar |
Los príncipes detenían sus palabras; Ponían la mano sobre su boca.
| 8269 שָׂ֭רִים subs.m.pl.a jefe |
| 6113 עָצְר֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl contener |
| 9001 בְ prep en |
| 4405 מִלִּ֑ים subs.f.pl.a palabra |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 3709 כַ֗ף subs.f.sg.a palma |
| 7760 יָשִׂ֥ימוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl poner |
| 9003 לְ prep a |
| 6310 פִיהֶֽם׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl boca |
La voz de los principales se apagaba, Y su lengua se pegaba a su paladar.
| 6963 קֹול־ subs.m.sg.c sonar |
| 5057 נְגִידִ֥ים subs.m.pl.a jefe |
| 2244 נֶחְבָּ֑אוּ verbo.nif.perf.p3.u.pl esconder |
| 9005 וּ֝ conj y |
| 3956 לְשֹׁונָ֗ם subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl lengua |
| 9003 לְ prep a |
| 2441 חִכָּ֥ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl paladar |
| 1692 דָּבֵֽקָה׃ verb.qal.perf.p3.f.sg adherirse |
Los oídos que me oían me llamaban bienaventurado, Y los ojos que me veían me daban testimonio,
| 3588 כִּ֤י conj ese |
| 241 אֹ֣זֶן subs.f.sg.a oreja |
| 8085 שָׁ֭מְעָה verbo.qal.perf.p3.f.sg oír |
| 9005 וַֽ conj y |
| 833 תְּאַשְּׁרֵ֑נִי verbo.piel.wayq.p3.f.sg.prs.p1.u.sg sea feliz |
| 9005 וְ conj y |
| 5869 עַ֥יִן subs.f.sg.a ojo |
| 7200 רָ֝אֲתָ֗ה verbo.qal.perf.p3.f.sg ver |
| 9005 וַ conj y |
| 5749 תְּעִידֵֽנִי׃ verb.hif.wayq.p3.f.sg.prs.p1.u.sg advertir |
Porque yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.
| 3588 כִּֽי־ conj ese |
| 4422 אֲ֭מַלֵּט verbo.piel.impf.p1.u.sg escapar |
| 6041 עָנִ֣י subs.m.sg.a humilde |
| 7768 מְשַׁוֵּ֑עַ verbo.piel.ptca.u.m.sg.a llorar |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 3490 יָתֹ֗ום subs.m.sg.a huérfano |
| 9005 וְֽ conj y |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 5826 עֹזֵ֥ר subs.qal.ptca.u.m.sg.a ayuda |
| 9003 לֹֽו׃ prep.prs.p3.m.sg a |
La bendición del que se iba a perder venía sobre mí, Y al corazón de la viuda yo daba alegría.
| 1293 בִּרְכַּ֣ת subs.f.sg.c bendición |
| 6 אֹ֭בֵד subs.qal.ptca.u.m.sg.a perecer |
| 5921 עָלַ֣י prep sobre |
| 935 תָּבֹ֑א verbo.qal.impf.p3.f.sg ven |
| 9005 וְ conj y |
| 3820 לֵ֖ב subs.m.sg.c corazón |
| 490 אַלְמָנָ֣ה subs.f.sg.a Vdo |
| 7442 אַרְנִֽן׃ verbo.hif.impf.p1.u.sg grito de alegría |
Me vestía de justicia, y ella me cubría; Como manto y diadema era mi rectitud.
| 6664 צֶ֣דֶק subs.m.sg.a justicia |
| 3847 לָ֭בַשְׁתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg paño |
| 9005 וַ conj y |
| 3847 יִּלְבָּשֵׁ֑נִי verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg paño |
| 9002 כִּֽ prep como |
| 4598 מְעִ֥יל subs.m.sg.a capa |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 6797 צָנִ֗יף subs.m.sg.a turbante |
| 4941 מִשְׁפָּטִֽי׃ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg justicia |
Yo era ojos al ciego, Y pies al cojo.
| 5869 עֵינַ֣יִם subs.f.du.a ojo |
| 1961 הָ֭יִיתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg ser |
| 9003 לַֽ prep a |
| 5787 עִוֵּ֑ר subs.m.sg.a ciego |
| 9005 וְ conj y |
| 7272 רַגְלַ֖יִם subs.f.du.a pie |
| 9003 לַ prep a |
| 6455 פִּסֵּ֣חַ subs.m.sg.a cojo |
| 589 אָֽנִי׃ prps.p1.u.sg yo |
A los menesterosos era padre, Y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia;
| 1 אָ֣ב subs.m.sg.a padre |
| 595 אָ֭נֹכִֽי prps.p1.u.sg yo |
| 9003 לָֽ prep a |
| 34 אֶבְיֹונִ֑ים subs.m.pl.a pobre |
| 9005 וְ conj y |
| 7379 רִ֖ב subs.m.sg.c la ley de los casos |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 3045 יָדַ֣עְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg saber |
| 2713 אֶחְקְרֵֽהוּ׃ verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg explorar |
Y quebrantaba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes hacía soltar la presa.
| 9005 וָֽ֭ conj y |
| 7665 אֲשַׁבְּרָה verbo.piel.wayq.p1.u.sg descanso |
| 4973 מְתַלְּעֹ֣ות subs.f.pl.c mandíbulas |
| 5767 עַוָּ֑ל subs.m.sg.a malhechor |
| 9005 וּ֝ conj y |
| 4480 מִ prep de |
| 8127 שִּׁנָּ֗יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg diente |
| 7993 אַשְׁלִ֥יךְ verbo.hif.impf.p1.u.sg lanzar |
| 2964 טָֽרֶף׃ subs.m.sg.a presa |
Decía yo: En mi nido moriré, Y como arena multiplicaré mis días.
| 9005 וָ֭ conj y |
| 559 אֹמַר verbo.qal.wayq.p1.u.sg decir |
| 5973 עִם־ prep con |
| 7064 קִנִּ֣י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg nido |
| 1478 אֶגְוָ֑ע verbo.qal.impf.p1.u.sg expirar |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 9002 כַ prep como |
| 2344 חֹ֗ול subs.m.sg.a fénix |
| 7235 אַרְבֶּ֥ה verbo.hif.impf.p1.u.sg ser muchos |
| 3117 יָמִֽים׃ subs.m.pl.a día |
Mi raíz estaba abierta junto a las aguas, Y en mis ramas permanecía el rocío.
| 8328 שָׁרְשִׁ֣י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg raíz |
| 6605 פָת֣וּחַ verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a abierto |
| 413 אֱלֵי־ prep a |
| 4325 מָ֑יִם subs.m.pl.a agua |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 2919 טַ֗ל subs.m.sg.a Rocío |
| 3885 יָלִ֥ין verbo.qal.impf.p3.m.sg presentar |
| 9001 בִּ prep en |
| 7105 קְצִירִֽי׃ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg rama |
Mi honra se renovaba en mí, Y mi arco se fortalecía en mi mano.
| 3519 כְּ֭בֹודִי subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg peso |
| 2319 חָדָ֣שׁ adjv.m.sg.a nuevo |
| 5978 עִמָּדִ֑י prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg empresa |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 7198 קַשְׁתִּ֗י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg arco |
| 9001 בְּ prep en |
| 3027 יָדִ֥י subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg mano |
| 2498 תַחֲלִֽיף׃ verbo.hif.impf.p3.f.sg ven luego |
Me oían, y esperaban, Y callaban a mi consejo.
| 9003 לִֽי־ prep.prs.p1.u.sg a |
| 8085 שָׁמְע֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl oír |
| 9005 וְ conj y |
| 3176 יִחֵ֑לּוּ verb.piel.perf.p3.u.pl Espere |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 1826 יִדְּמ֗וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl descanso |
| 3926 לְמֹ֣ו prep a |
| 6098 עֲצָתִֽי׃ subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg consejo |
Tras mi palabra no replicaban, Y mi razón destilaba sobre ellos.
| 310 אַחֲרֵ֣י prep.m.pl.c después |
| 1697 דְ֭בָרִי subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg palabra |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 8138 יִשְׁנ֑וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl cambio |
| 9005 וְ֝ conj y |
| 5921 עָלֵ֗ימֹו prep.prs.p3.m.pl sobre |
| 5197 תִּטֹּ֥ף verbo.qal.impf.p3.f.sg soltar |
| 4405 מִלָּתִֽי׃ subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg palabra |
Me esperaban como a la lluvia, Y abrían su boca como a la lluvia tardía.
| 9005 וְ conj y |
| 3176 יִֽחֲל֣וּ verb.piel.perf.p3.u.pl Espere |
| 9002 כַ prep como |
| 4306 מָּטָ֣ר subs.m.sg.a lluvia |
| 9003 לִ֑י prep.prs.p1.u.sg a |
| 9005 וּ֝ conj y |
| 6310 פִיהֶ֗ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl boca |
| 6473 פָּעֲר֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl abierto |
| 9003 לְ prep a |
| 4456 מַלְקֹֽושׁ׃ subs.m.sg.a lluvia de primavera |
Si me reía con ellos, no lo creían; Y no abatían la luz de mi rostro.
| 7832 אֶשְׂחַ֣ק verbo.qal.impf.p1.u.sg risa |
| 413 אֲ֭לֵהֶם prep.prs.p3.m.pl a |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 539 יַאֲמִ֑ינוּ verbo.hif.impf.p3.m.pl Se firme |
| 9005 וְ conj y |
| 216 אֹ֥ור subs.u.sg.c ligero |
| 6440 פָּ֝נַ֗י subs.m.pl.a cara |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 5307 יַפִּילֽוּן׃ verbo.hif.impf.p3.m.pl otoño |
Calificaba yo el camino de ellos, y me sentaba entre ellos como el jefe; Y moraba como rey en el ejército, Como el que consuela a los que lloran.
| 977 אֶֽבֲחַ֣ר verbo.qal.impf.p1.u.sg examinar |
| 1870 דַּרְכָּם֮ subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl camino |
| 9005 וְ conj y |
| 3427 אֵשֵׁ֪ב verbo.qal.impf.p1.u.sg sentar |
| 7218 רֹ֥אשׁ subs.m.sg.a cabeza |
| 9005 וְ֭ conj y |
| 7931 אֶשְׁכֹּון verbo.qal.impf.p1.u.sg habitar |
| 9002 כְּ prep como |
| 4428 מֶ֣לֶךְ subs.m.sg.a Rey |
| 9001 בַּ prep en |
| 1416 גְּד֑וּד subs.m.sg.a banda |
| 9002 כַּ prep como |
| 834 אֲשֶׁ֖ר conj [relativo] |
| 57 אֲבֵלִ֣ים subs.m.pl.a luto |
| 5162 יְנַחֵֽם׃ verb.piel.impf.p3.m.sg arrepentirse |