Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Jeremías 28

×

Irmiya

Aconteció en el mismo año, en el principio del reinado de Sedequías rey de Judá, en el año cuarto, en el quinto mes, que Hananías hijo de Azur, profeta que era de Gabaón, me habló en la casa de Jehová delante de los sacerdotes y de todo el pueblo, diciendo:

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sucedió
9001
בַּ
prep
en
8141
שָּׁנָ֣ה
subs.f.sg.a
año
9006
הַ
art
el
1931
הִ֗יא
prde.p3.f.sg
aquel
9001
בְּ
prep
en
7225
רֵאשִׁית֙
subs.f.sg.c
el principio
4467
מַמְלֶ֨כֶת֙
subs.f.sg.c
reinado de
6667
צִדְקִיָּ֣ה
nmpr.m.sg.a
Sedequías
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Judá
9001
בַּ
prep
en
8141
שָּׁנָה֙
subs.f.sg.a
año
9006
הָֽ
art
el
7243
רְבִעִ֔ית
adjv.f.sg.a
cuarto
9001
בַּ
prep
en
2320
חֹ֖דֶשׁ
subs.m.sg.a
mes
9006
הַ
art
el
2549
חֲמִישִׁ֑י
adjv.m.sg.a
quinto
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dijo
413
אֵלַ֡י
prep
a mí
2608
חֲנַנְיָה֩
nmpr.m.sg.a
Hananías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de de
5809
עַזּ֨וּר
nmpr.m.sg.a
Azur
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֜יא
subs.m.sg.a
profeta
834
אֲשֶׁ֤ר
conj
que
4480
מִ
prep
de
1391
גִּבְעֹון֙
nmpr.u.sg.a
Gabaón
9001
בְּ
prep
en
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לְ
prep
a
5869
עֵינֵ֧י
subs.f.du.c
ojos de
9006
הַ
art
los
3548
כֹּהֲנִ֛ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
el
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
pueblo
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo


Así habló Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia. (RV1960)

3541
כֹּֽה־
advb
así
559
אָמַ֞ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֧ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
6635
צְבָאֹ֛ות
subs.m.pl.a
De ejércitos
430
אֱלֹהֵ֥י
subs.m.pl.c
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
7665
שָׁבַ֞רְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
romperé
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
5923
עֹ֖ל
subs.m.sg.c
yugo de
4428
מֶ֥לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּבֶֽל׃
nmpr.u.sg.a
Babilonia


Dentro de dos años haré volver a este lugar todos los utensilios de la casa de Jehová, que Nabucodonosor rey de Babilonia tomó de este lugar para llevarlos a Babilonia, (RV1960)

9001
בְּ
prep
-
5750
עֹ֣וד׀
subs.m.sg.c
dentro de
8141
שְׁנָתַ֣יִם
subs.f.du.a
dos años
3117
יָמִ֗ים
subs.m.pl.a
días
589
אֲנִ֤י
prps.p1.u.sg
yo
7725
מֵשִׁיב֙
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
hago volver
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
el
4725
מָּקֹ֣ום
subs.m.sg.a
lugar
9006
הַ
art
el
2088
זֶּ֔ה
prde.m.sg
éste
853
אֶֽת־
prep
[Marcador de objeto]
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3627
כְּלֵ֖י
subs.m.pl.c
utensilios de
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
que
3947
לָקַ֜ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
tomó
5019
נְבוּכַדנֶאצַּ֤ר
nmpr.m.sg.a
Nabucodonosor
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּבֶל֙
nmpr.u.sg.a
Babilonia
4480
מִן־
prep
de
9006
הַ
art
el
4725
מָּקֹ֣ום
subs.m.sg.a
lugar
9006
הַ
art
el
2088
זֶּ֔ה
prde.m.sg
este
9005
וַ
conj
y
935
יְבִיאֵ֖ם
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
los llevó
894
בָּבֶֽל׃
nmpr.u.sg.a
Babilonia


y yo haré volver a este lugar a Jeconías hijo de Joacim, rey de Judá, y a todos los transportados de Judá que entraron en Babilonia, dice Jehová; porque yo quebrantaré el yugo del rey de Babilonia. (RV1960)

9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
a
3204
יְכָנְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Conías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de de
3079
יְהֹויָקִ֣ים
nmpr.m.sg.a
Joacim
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
3063
יְ֠הוּדָה
nmpr.u.sg.a
Judá
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
a
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
1546
גָּל֨וּת
subs.f.sg.c
cautiverio de
3063
יְהוּדָ֜ה
nmpr.u.sg.a
Judá
9006
הַ
conj
los
935
בָּאִ֣ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
que van
894
בָּבֶ֗לָה
nmpr.u.sg.a
a Babilonia
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
7725
מֵשִׁ֛יב
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
los hago regresar
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
el
4725
מָּקֹ֥ום
subs.m.sg.a
lugar
9006
הַ
art
el
2088
זֶּ֖ה
prde.m.sg
este
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
declaración de
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3588
כִּ֣י
conj
porque
7665
אֶשְׁבֹּ֔ר
verbo.qal.impf.p1.u.sg
romperé
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
5923
עֹ֖ל
subs.m.sg.c
yugo de
4428
מֶ֥לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּבֶֽל׃
nmpr.u.sg.a
Babilonia


Entonces respondió el profeta Jeremías al profeta Hananías, delante de los sacerdotes y delante de todo el pueblo que estaba en la casa de Jehová. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֨אמֶר֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
3414
יִרְמְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Jeremías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֔יא
subs.m.sg.a
profeta
413
אֶל־
prep
a
2608
חֲנַנְיָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֑יא
subs.m.sg.a
profeta
9003
לְ
prep
a
5869
עֵינֵ֤י
subs.f.du.c
ojo de
9006
הַ
art
los
3548
כֹּֽהֲנִים֙
subs.m.pl.a
sacerdotes
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
a
5869
עֵינֵ֣י
subs.f.du.c
ojos de
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
el
5971
עָ֔ם
subs.m.sg.a
pueblo
9006
הָ
conj
los
5975
עֹמְדִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
que estaban
9001
בְּ
prep
en
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
casa de
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Y dijo el profeta Jeremías: Amén, así lo haga Jehová. Confirme Jehová tus palabras, con las cuales profetizaste que los utensilios de la casa de Jehová, y todos los transportados, han de ser devueltos de Babilonia a este lugar. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֨אמֶר֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
3414
יִרְמְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Jeremías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֔יא
subs.m.sg.a
profeta
543
אָמֵ֕ן
intj
amén
3651
כֵּ֖ן
advb
así
6213
יַעֲשֶׂ֣ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
haga
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
6965
יָקֵ֤ם
verbo.hif.impf.p3.m.sg
cumpla
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
1697
דְּבָרֶ֔יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tu palabra
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
5012
נִבֵּ֗אתָ
verbo.nif.perf.p2.m.sg
profetizaste
9003
לְ
prep
para
7725
הָשִׁ֞יב
verbo.hif.infc.u.u.u.c
hacer volver
3627
כְּלֵ֤י
subs.m.pl.c
utensilios de
1004
בֵית־
subs.m.sg.c
casa de
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הַ
art
el
1473
גֹּולָ֔ה
subs.f.sg.a
cautiverio
4480
מִ
prep
desde
894
בָּבֶ֖ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
el
4725
מָּקֹ֥ום
subs.m.sg.a
lugar
9006
הַ
art
el
2088
זֶּֽה׃
prde.m.sg
este


Con todo eso, oye ahora esta palabra que yo hablo en tus oídos y en los oídos de todo el pueblo: (RV1960)

389
אַךְ־
advb
pero
8085
שְׁמַֽע־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
escucha
4994
נָא֙
intj
ahora
9006
הַ
art
la
1697
דָּבָ֣ר
subs.m.sg.a
palabra
9006
הַ
art
la
2088
זֶּ֔ה
prde.m.sg
esta
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
595
אָנֹכִ֖י
prps.p1.u.sg
yo
1696
דֹּבֵ֣ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
hablo
9001
בְּ
prep
en
241
אָזְנֶ֑יךָ
subs.f.du.a.prs.p2.m.sg
tus oídos
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
en
241
אָזְנֵ֖י
subs.f.du.c
oídos de
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
el
5971
עָֽם׃
subs.m.sg.a
pueblo


Los profetas que fueron antes de mí y antes de ti en tiempos pasados, profetizaron guerra, aflicción y pestilencia contra muchas tierras y contra grandes reinos. (RV1960)

9006
הַ
art
los
5030
נְּבִיאִ֗ים
subs.m.pl.a
profetas
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
que
1961
הָי֧וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
fueron
9003
לְ
prep
-
6440
פָנַ֛י
subs.m.pl.a
antes de mí
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
-
6440
פָנֶ֖יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
antes de ti
4480
מִן־
prep
desde
9006
הָֽ
art
el
5769
עֹולָ֑ם
subs.m.sg.a
antiguo
9005
וַ
conj
y
5012
יִּנָּ֨בְא֜וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
profetizaron
413
אֶל־
prep
contra
776
אֲרָצֹ֤ות
subs.f.pl.a
tierras
7227
רַבֹּות֙
adjv.f.pl.a
muchas
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
contra
4467
מַמְלָכֹ֣ות
subs.f.pl.a
reinos
1419
גְּדֹלֹ֔ות
adjv.f.pl.a
grandes
9003
לְ
prep
sobre
4421
מִלְחָמָ֖ה
subs.f.sg.a
guerra
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
sobre
7451
רָעָ֥ה
subs.f.sg.a
desgracia
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
-
1698
דָֽבֶר׃
subs.m.sg.a
plaga


El profeta que profetiza de paz, cuando se cumpla la palabra del profeta, será conocido como el profeta que Jehová en verdad envió. (RV1960)

9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֕יא
subs.m.sg.a
profeta
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
5012
יִנָּבֵ֖א
verbo.nif.impf.p3.m.sg
profetiza
9003
לְ
prep
sobre
7965
שָׁלֹ֑ום
subs.m.sg.a
paz
9001
בְּ
prep
cuando
935
בֹא֙
verbo.qal.infc.u.u.u.c
viene
1697
דְּבַ֣ר
subs.m.sg.c
palabra de
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֗יא
subs.m.sg.a
profeta
3045
יִוָּדַע֙
verbo.nif.impf.p3.m.sg
será reconocido
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֔יא
subs.m.sg.a
profeta
834
אֲשֶׁר־
conj
que
7971
שְׁלָחֹ֥ו
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo envió
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9001
בֶּ
prep
en
571
אֱמֶֽת׃
subs.f.sg.a
verdad


Entonces el profeta Hananías quitó el yugo del cuello del profeta Jeremías, y lo quebró. (RV1960)

9005
וַ
conj
entonces
3947
יִּקַּ֞ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
tomó
2608
חֲנַנְיָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִיא֙
subs.m.sg.a
profeta
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
el
4133
מֹּוטָ֔ה
subs.f.sg.a
yugo
4480
מֵ
prep
de
5921
עַ֕ל
prep
sobre
6677
צַוַּ֖אר
subs.m.sg.c
cuello de
3414
יִרְמְיָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Jeremías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֑יא
subs.m.sg.a
profeta
9005
וַֽ
conj
y
7665
יִּשְׁבְּרֵֽהוּ׃
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo rompió


Y habló Hananías en presencia de todo el pueblo, diciendo: Así ha dicho Jehová: De esta manera romperé el yugo de Nabucodonosor rey de Babilonia, del cuello de todas las naciones, dentro de dos años. Y siguió Jeremías su camino. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
2608
חֲנַנְיָה֩
nmpr.m.sg.a
Hananías
9003
לְ
prep
a
5869
עֵינֵ֨י
subs.f.du.c
ojos de
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
el
5971
עָ֜ם
subs.m.sg.a
pueblo
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
3541
כֹּה֮
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָה֒
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3602
כָּ֣כָה
advb
así
7665
אֶשְׁבֹּ֞ר
verbo.qal.impf.p1.u.sg
romperé
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
5923
עֹ֣ל׀
subs.m.sg.c
yugo de
5019
נְבֻֽכַדְנֶאצַּ֣ר
nmpr.m.sg.a
Nabucodonosor
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּבֶ֗ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
9001
בְּ
prep
-
5750
עֹוד֙
subs.m.sg.c
dentro de
8141
שְׁנָתַ֣יִם
subs.f.du.a
dos años
3117
יָמִ֔ים
subs.m.pl.a
días
4480
מֵ
prep
de
5921
עַ֕ל־
prep
sobre
6677
צַוַּ֖אר
subs.m.sg.c
cuello de
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todas
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֑ם
subs.m.pl.a
naciones
9005
וַ
conj
y
1980
יֵּ֛לֶךְ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
marchó
3414
יִרְמְיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Jeremías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֖יא
subs.m.sg.a
profeta
9003
לְ
prep
por
1870
דַרְכֹּֽו׃ פ
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su camino


Y después que el profeta Hananías rompió el yugo del cuello del profeta Jeremías, vino palabra de Jehová a Jeremías, diciendo: (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֥י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
palabra de
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶֽל־
prep
a
3414
יִרְמְיָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Jeremías
310
אַ֠חֲרֵי
prep.m.pl.c
después de
7665
שְׁבֹ֞ור
verbo.qal.infc.u.u.u.c
romper
2608
חֲנַנְיָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִיא֙
subs.m.sg.a
profeta
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
el
4133
מֹּוטָ֔ה
subs.f.sg.a
yugo
4480
מֵ
prep
de
5921
עַ֗ל
prep
sobre
6677
צַוַּ֛אר
subs.m.sg.c
cuello de
3414
יִרְמְיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Jeremías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֖יא
subs.m.sg.a
profeta
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo


Ve y habla a Hananías, diciendo: Así ha dicho Jehová: Yugos de madera quebraste, mas en vez de ellos harás yugos de hierro. (RV1960)

1980
הָלֹוךְ֩
verbo.qal.infa.u.u.u.a
ve
9005
וְ
conj
y
559
אָמַרְתָּ֨
verbo.qal.perf.p2.m.sg
di
413
אֶל־
prep
a
2608
חֲנַנְיָ֜ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
3541
כֹּ֚ה
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4133
מֹוטֹ֥ת
subs.f.pl.c
yugos de
6086
עֵ֖ץ
subs.m.sg.a
madera
7665
שָׁבָ֑רְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
rompiste
9005
וְ
conj
y
6213
עָשִׂ֥יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
harás
8478
תַחְתֵּיהֶ֖ן
prep.m.pl.a.prs.p3.f.pl
en su lugar
4133
מֹטֹ֥ות
subs.f.pl.c
yugos de
1270
בַּרְזֶֽל׃
subs.m.sg.a
hierro


Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Yugo de hierro puse sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor rey de Babilonia, y han de servirle; y aun también le he dado las bestias del campo. (RV1960)

3588
כִּ֣י
conj
porque
3541
כֹֽה־
advb
así
559
אָמַר֩
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
6635
צְבָאֹ֜ות
subs.m.pl.a
De ejércitos
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
5923
עֹ֣ל
subs.m.sg.c
yugo de
1270
בַּרְזֶ֡ל
subs.m.sg.a
hierro
5414
נָתַ֜תִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
pondré
5921
עַל־
prep
sobre
6677
צַוַּ֣אר׀
subs.m.sg.c
cuello de
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todas
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֣ם
subs.m.pl.a
naciones
9006
הָ
art
las
428
אֵ֗לֶּה
prde.u.pl
estas
9003
לַ
prep
para
5647
עֲבֹ֛ד
verb.qal.infc.u.u.u.a
servir
853
אֶת־
prep
a
5019
נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר
nmpr.m.sg.a
Nabucodonosor
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּבֶ֖ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
9005
וַ
conj
y
5647
עֲבָדֻ֑הוּ
verb.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg
le servirán
9005
וְ
conj
e
1571
גַ֛ם
advb
incluso
853
אֶת־
prep
a
2416
חַיַּ֥ת
subs.f.sg.c
animal de
9006
הַ
art
el
7704
שָּׂדֶ֖ה
subs.m.sg.a
campo
5414
נָתַ֥תִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
entregaré
9003
לֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
a él


Entonces dijo el profeta Jeremías al profeta Hananías: Ahora oye, Hananías: Jehová no te envió, y tú has hecho confiar en mentira a este pueblo. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
3414
יִרְמְיָ֧ה
nmpr.m.sg.a
Jeremías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֛יא
subs.m.sg.a
profeta
413
אֶל־
prep
a
2608
חֲנַנְיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֖יא
subs.m.sg.a
profeta
8085
שְׁמַֽע־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
escucha
4994
נָ֣א
intj
ahora
2608
חֲנַנְיָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
3808
לֹֽא־
nega
no
7971
שְׁלָחֲךָ֣
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
te envió
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וְ
conj
pero
859
אַתָּ֗ה
prps.p2.m.sg
982
הִבְטַ֛חְתָּ
verbo.hif.perf.p2.m.sg
hiciste confiar
853
אֶת־
prep
a
9006
הָ
art
el
5971
עָ֥ם
subs.m.sg.a
pueblo
9006
הַ
art
el
2088
זֶּ֖ה
prde.m.sg
éste
5921
עַל־
prep
en
8267
שָֽׁקֶר׃
subs.m.sg.a
mentira


Por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí que yo te quito de sobre la faz de la tierra; morirás en este año, porque hablaste rebelión contra Jehová. (RV1960)

3651
לָכֵ֗ן
advb
por tanto
3541
כֹּ֚ה
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
2009
הִנְנִי֙
intj.prs.p1.u.sg
He aquí
7971
מְשַֽׁלֵּֽחֲךָ֔
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg
te quitaré
4480
מֵ
prep
de
5921
עַ֖ל
prep
sobre
6440
פְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
faz de
9006
הָ
art
la
127
אֲדָמָ֑ה
subs.f.sg.a
tierra
9006
הַ
art
este
8141
שָּׁנָה֙
subs.f.sg.a
año
859
אַתָּ֣ה
prps.p2.m.sg
4191
מֵ֔ת
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
morirás
3588
כִּֽי־
conj
porque
5627
סָרָ֥ה
subs.f.sg.a
rebelión
1696
דִבַּ֖רְתָּ
verbo.piel.perf.p2.m.sg
hablaste
413
אֶל־
prep
contra
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Y en el mismo año murió Hananías, en el mes séptimo. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
4191
יָּ֛מָת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió
2608
חֲנַנְיָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Hananías
9006
הַ
art
el
5030
נָּבִ֖יא
subs.m.sg.a
profeta
9001
בַּ
prep
en
8141
שָּׁנָ֣ה
subs.f.sg.a
año
9006
הַ
art
el
1931
הִ֑יא
prde.p3.f.sg
aquel
9001
בַּ
prep
en
2320
חֹ֖דֶשׁ
subs.m.sg.a
mes
9006
הַ
art
el
7637
שְּׁבִיעִֽי׃ פ
adjv.m.sg.a
séptimo




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos