La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Jeremías 22

×

Irmiya

Jeremías 22:1

Así dijo Jehová: Desciende a la casa del rey de Judá, y habla allí esta palabra,  

3541
כֹּ֚ה
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3381
רֵ֖ד
verbo.qal.impv.p2.m.sg
desciende a
1004
בֵּֽית־
subs.m.sg.c
casa de
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
3063
יְהוּדָ֑ה
nmpr.u.sg.a
Judá
9005
וְ
conj
y
1696
דִבַּרְתָּ֣
verbo.piel.perf.p2.m.sg
anuncia
8033
שָׁ֔ם
advb
allí
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
la
1697
דָּבָ֖ר
subs.m.sg.a
palabra
9006
הַ
art
la
2088
זֶּֽה׃
prde.m.sg
esta


Jeremías 22:2

y di: Oye palabra de Jehová, oh rey de Judá que estás sentado sobre el trono de David, tú, y tus siervos, y tu pueblo que entra por estas puertas.  

9005
וְ
conj
y
559
אָֽמַרְתָּ֙
verbo.qal.perf.p2.m.sg
di
8085
שְׁמַ֣ע
verbo.qal.impv.p2.m.sg
escucha
1697
דְּבַר־
subs.m.sg.c
palabra de
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Judá
9006
הַ
conj
el
3427
יֹּשֵׁ֖ב
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
que se sienta
5921
עַל־
prep
sobre
3678
כִּסֵּ֣א
subs.m.sg.c
trono de
1732
דָוִ֑ד
nmpr.m.sg.a
David
859
אַתָּ֤ה
prps.p2.m.sg
9005
וַ
conj
y
5650
עֲבָדֶ֨יךָ֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus servidores
9005
וְ
conj
y
5971
עַמְּךָ֔
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu pueblo
9006
הַ
conj
los
935
בָּאִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
que entran
9001
בַּ
prep
por
8179
שְּׁעָרִ֥ים
subs.m.pl.a
puertas
9006
הָ
art
las
428
אֵֽלֶּה׃ ס
prde.u.pl
estas


Jeremías 22:3

Así ha dicho Jehová: Haced juicio y justicia, y librad al oprimido de mano del opresor, y no engañéis ni robéis al extranjero, ni al huérfano ni a la viuda, ni derraméis sangre inocente en este lugar.  

3541
כֹּ֣ה׀
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
6213
עֲשׂ֤וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
haced
4941
מִשְׁפָּט֙
subs.m.sg.a
derecho
9005
וּ
conj
y
6666
צְדָקָ֔ה
subs.f.sg.a
justicia
9005
וְ
conj
y
5337
הַצִּ֥ילוּ
verbo.hif.impv.p2.m.pl
librad
1497
גָז֖וּל
subs.qal.ptcp.u.m.sg.a
al que ha sido oprimido
4480
מִ
prep
de
3027
יַּ֣ד
subs.u.sg.c
mano de
6216
עָשֹׁ֑וק
subs.m.sg.a
opresor
9005
וְ
conj
y
1616
גֵר֩
subs.m.sg.a
extranjero
3490
יָתֹ֨ום
subs.m.sg.a
huérfano
9005
וְ
conj
o
490
אַלְמָנָ֤ה
subs.f.sg.a
viuda
408
אַל־
nega
no
3238
תֹּנוּ֙
verbo.hif.impf.p2.m.pl
engañéis
408
אַל־
nega
no
2554
תַּחְמֹ֔סוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
haréis violencia
9005
וְ
conj
y
1818
דָ֣ם
subs.m.sg.a
sangre
5355
נָקִ֔י
adjv.m.sg.a
limpia
408
אַֽל־
nega
no
8210
תִּשְׁפְּכ֖וּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
derramaréis
9001
בַּ
prep
en
4725
מָּקֹ֥ום
subs.m.sg.a
lugar
9006
הַ
art
el
2088
זֶּֽה׃
prde.m.sg
este


Jeremías 22:4

Porque si efectivamente obedeciereis esta palabra, los reyes que en lugar de David se sientan sobre su trono, entrarán montados en carros y en caballos por las puertas de esta casa; ellos, y sus criados y su pueblo.  

3588
כִּ֤י
conj
porque
518
אִם־
conj
si
6213
עָשֹׂו֙
advb.qal.infa.u.u.u.a
hacer
6213
תַּֽעֲשׂ֔וּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
hacéis
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
la
1697
דָּבָ֖ר
subs.m.sg.a
palabra
9006
הַ
art
la
2088
זֶּ֑ה
prde.m.sg
esta
9005
וּ
conj
y
935
בָ֣אוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
entrarán
9001
בְ
prep
por
8179
שַׁעֲרֵ֣י
subs.m.pl.c
las puertas de
9006
הַ
art
la
1004
בַּ֣יִת
subs.m.sg.a
casa
9006
הַ
art
la
2088
זֶּ֡ה
prde.m.sg
esta
4428
מְלָכִים֩
subs.m.pl.a
reyes
3427
יֹשְׁבִ֨ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
que se sientan
9003
לְ
prep
en lugar de
1732
דָוִ֜ד
nmpr.m.sg.a
David
5921
עַל־
prep
en
3678
כִּסְאֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su trono
7392
רֹֽכְבִים֙
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
que montan
9001
בָּ
prep
en
7393
רֶ֣כֶב
subs.m.sg.a
carro
9005
וּ
conj
y
9001
בַ
prep
en
5483
סּוּסִ֔ים
subs.m.pl.a
caballos
1931
ה֥וּא
prps.p3.m.sg
él
9005
וַ
conj
y
5650
עֲבָדָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus servidores
9005
וְ
conj
y
5971
עַמֹּֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su pueblo


Jeremías 22:5

Mas si no oyereis estas palabras, por mí mismo he jurado, dice Jehová, que esta casa será desierta.  

9005
וְ
conj
pero
518
אִם֙
conj
si
3808
לֹ֣א
nega
no
8085
תִשְׁמְע֔וּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
escucháis
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
las
1697
דְּבָרִ֖ים
subs.m.pl.a
palabras
9006
הָ
art
las
428
אֵ֑לֶּה
prde.u.pl
estas
9001
בִּ֤י
prep.prs.p1.u.sg
por mí
7650
נִשְׁבַּ֨עְתִּי֙
verbo.nif.perf.p1.u.sg
juro
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
declaración de
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3588
כִּי־
conj
que
9003
לְ
prep
por
2723
חָרְבָּ֥ה
subs.f.sg.a
desolación
1961
יִֽהְיֶ֖ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
será
9006
הַ
art
la
1004
בַּ֥יִת
subs.m.sg.a
casa
9006
הַ
art
la
2088
זֶּֽה׃ ס
prde.m.sg
esta


Jeremías 22:6

Porque así ha dicho Jehová acerca de la casa del rey de Judá: Como Galaad eres tú para mí, y como la cima del Líbano; sin embargo, te convertiré en soledad, y como ciudades deshabitadas.  

3588
כִּֽי־
conj
porque
3541
כֹ֣ה׀
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5921
עַל־
prep
sobre
1004
בֵּית֙
subs.m.sg.c
casa de
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Judá
1568
גִּלְעָ֥ד
nmpr.u.sg.a
Galaad
859
אַתָּ֛ה
prps.p2.m.sg
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
para mí
7218
רֹ֣אשׁ
subs.m.sg.c
cima de
9006
הַ
art
el
3844
לְּבָנֹ֑ון
nmpr.u.sg.a
Líbano
518
אִם־
conj
sin
3808
לֹ֤א
nega
embargo
7896
אֲשִֽׁיתְךָ֙
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te haré
4057
מִדְבָּ֔ר
subs.m.sg.a
desierto
5892
עָרִ֖ים
subs.f.pl.a
ciudades
3808
לֹ֥א
nega
no
3427
נֹושָֽׁבוּ׃
verbo.nif.perf.p3.u.pl
habitadas


Jeremías 22:7

Prepararé contra ti destruidores, cada uno con sus armas, y cortarán tus cedros escogidos y los echarán en el fuego.  

9005
וְ
conj
y
6942
קִדַּשְׁתִּ֥י
verbo.piel.perf.p1.u.sg
apartaré
5921
עָלֶ֛יךָ
prep.prs.p2.m.sg
contra ti
4889
מַשְׁחִתִ֖ים
subs.m.pl.a
destructores de
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
varón
9005
וְ
conj
y
3627
כֵלָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
con sus armas
9005
וְ
conj
y
3772
כָֽרְתוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
cortarán
4005
מִבְחַ֣ר
subs.m.sg.c
lo escogido de
730
אֲרָזֶ֔יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus cedros
9005
וְ
conj
y
5307
הִפִּ֖ילוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
arrojarán
5921
עַל־
prep
en
9006
הָ
art
el
784
אֵֽשׁ׃
subs.u.sg.a
fuego


Jeremías 22:8

Y muchas gentes pasarán junto a esta ciudad, y dirán cada uno a su compañero: ¿Por qué hizo así Jehová con esta gran ciudad?  

9005
וְ
conj
y
5674
עָֽבְרוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
pasarán
1471
גֹּויִ֣ם
subs.m.pl.a
pueblos
7227
רַבִּ֔ים
adjv.m.pl.a
muchas
5921
עַ֖ל
prep
por
9006
הָ
art
la
5892
עִ֣יר
subs.f.sg.a
ciudad
9006
הַ
art
la
2063
זֹּ֑את
prde.f.sg
esta
9005
וְ
conj
y
559
אָֽמְרוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
dirá
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
cada uno
413
אֶל־
prep
a
7453
רֵעֵ֔הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su prójimo
5921
עַל־
prep
¿por
4100
מֶ֨ה
prin.u.u
qué
6213
עָשָׂ֤ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hizo
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3602
כָּ֔כָה
advb
así
9003
לָ
prep
a
5892
עִ֥יר
subs.f.sg.a
ciudad
9006
הַ
art
la
1419
גְּדֹולָ֖ה
adjv.f.sg.a
grande
9006
הַ
art
la
2063
זֹּֽאת׃
prde.f.sg
esta


Jeremías 22:9

Y se les responderá: Porque dejaron el pacto de Jehová su Dios, y adoraron dioses ajenos y les sirvieron.  

9005
וְ
conj
y
559
אָ֣מְר֔וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
dirán
5921
עַ֚ל
prep
porque
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
[relativo]
5800
עָֽזְב֔וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
abandonaron
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
1285
בְּרִ֥ית
subs.f.sg.c
pacto de
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
su Dios
9005
וַ
conj
y
7812
יִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ
verbo.hsht.wayq.p3.m.pl
adoraron
9003
לֵ
prep
a
430
אלֹהִ֥ים
subs.m.pl.a
dioses
312
אֲחֵרִ֖ים
adjv.m.pl.a
otros
9005
וַ
conj
y
5647
יַּעַבְדֽוּם׃ ס
verb.qal.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl
los sirvieron


Jeremías 22:10

No lloréis al muerto, ni de él os condoláis; llorad amargamente por el que se va, porque no volverá jamás, ni verá la tierra donde nació.  

408
אַל־
nega
no
1058
תִּבְכּ֣וּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
lloréis
9003
לְ
prep
por
4191
מֵ֔ת
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
muerto
9005
וְ
conj
y
408
אַל־
nega
no
5110
תָּנֻ֖דוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
lamentéis
9003
לֹ֑ו
prep.prs.p3.m.sg
por él
1058
בְּכ֤וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
llorad
1058
בָכֹו֙
advb.qal.infa.u.u.u.a
llorar
9003
לַֽ
prep
por
1980
הֹלֵ֔ךְ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
exiliado
3588
כִּ֣י
conj
porque
3808
לֹ֤א
nega
no
7725
יָשׁוּב֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg
retornará
5750
עֹ֔וד
advb.m.sg.a
más
9005
וְ
conj
ni
7200
רָאָ֖ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
verá
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
776
אֶ֥רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
4138
מֹולַדְתֹּֽו׃ ס
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su nacimiento


Jeremías 22:11

Porque así ha dicho Jehová acerca de Salum hijo de Josías, rey de Judá, el cual reinó en lugar de Josías su padre, y que salió de este lugar: No volverá más aquí,  

3588
כִּ֣י
conj
pues
3541
כֹ֣ה
advb
así
559
אָֽמַר־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְ֠הוָה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶל־
prep
acerca de
7967
שַׁלֻּ֨ם
nmpr.m.sg.a
Salum
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de de
2977
יֹאשִׁיָּ֜הוּ
nmpr.m.sg.a
Josías
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
3063
יְהוּדָ֗ה
nmpr.u.sg.a
Judá
9006
הַ
conj
el
4427
מֹּלֵךְ֙
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
que reina
8478
תַּ֚חַת
prep.m.sg.c
en lugar de
2977
יֹאשִׁיָּ֣הוּ
nmpr.m.sg.a
Josías
1
אָבִ֔יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su padre
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
3318
יָצָ֖א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
salió
4480
מִן־
prep
de
9006
הַ
art
el
4725
מָּקֹ֣ום
subs.m.sg.a
lugar
9006
הַ
art
el
2088
זֶּ֑ה
prde.m.sg
este
3808
לֹֽא־
nega
no
7725
יָשׁ֥וּב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
volverá
8033
שָׁ֖ם
advb
allí
5750
עֹֽוד׃
advb.m.sg.a
aún


Jeremías 22:12

sino que morirá en el lugar adonde lo llevaron cautivo, y no verá más esta tierra.  

3588
כִּ֗י
conj
pero
9001
בִּ
prep
en
4725
מְקֹ֛ום
subs.m.sg.c
lugar
834
אֲשֶׁר־
conj
que
1540
הִגְל֥וּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
llevaron cautivo
853
אֹתֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
a él
8033
שָׁ֣ם
advb
allí
4191
יָמ֑וּת
verbo.qal.impf.p3.m.sg
morirá
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הָ
art
la
776
אָ֥רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
9006
הַ
art
la
2063
זֹּ֖את
prde.f.sg
esta
3808
לֹֽא־
nega
no
7200
יִרְאֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
verá
5750
עֹֽוד׃ ס
advb.m.sg.a
otra vez


Jeremías 22:13

¡Ay del que edifica su casa sin justicia, y sus salas sin equidad, sirviéndose de su prójimo de balde, y no dándole el salario de su trabajo!  

1945
הֹ֣וי
intj
¡ay
1129
בֹּנֶ֤ה
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
el que constituye
1004
בֵיתֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su casa
9001
בְּֽ
prep
-
3808
לֹא־
nega
sin
6664
צֶ֔דֶק
subs.m.sg.a
justicia
9005
וַ
conj
y
5944
עֲלִיֹּותָ֖יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus aposentos altos
9001
בְּ
prep
-
3808
לֹ֣א
nega
sin
4941
מִשְׁפָּ֑ט
subs.m.sg.a
juicio
9001
בְּ
prep
con
7453
רֵעֵ֨הוּ֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su vecino
5647
יַעֲבֹ֣ד
verb.qal.impf.p3.m.sg
trabaja
2600
חִנָּ֔ם
advb
de balde
9005
וּ
conj
y
6467
פֹעֲלֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su obra
3808
לֹ֥א
nega
no
5414
יִתֶּן־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
da
9003
לֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
a él!


Jeremías 22:14

Que dice: Edificaré para mí casa espaciosa, y salas airosas; y le abre ventanas, y la cubre de cedro, y la pinta de bermellón.  

9006
הָ
conj
el
559
אֹמֵ֗ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
que dice
1129
אֶבְנֶה־
verbo.qal.impf.p1.u.sg
construiré
9003
לִּי֙
prep.prs.p1.u.sg
para mí
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
4060
מִדֹּ֔ות
subs.f.pl.a
grandezas
9005
וַ
conj
y
5944
עֲלִיֹּ֖ות
subs.f.pl.c
aposentos altos
7304
מְרֻוָּחִ֑ים
subs.pual.ptcp.u.m.pl.a
espaciosos
9005
וְ
conj
y
7167
קָ֤רַֽע
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ensancha
9003
לֹו֙
prep.prs.p3.m.sg
para él
2474
חַלֹּונָ֔י
subs.m.pl.a
ventanas
9005
וְ
conj
y
5603
סָפ֣וּן
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
molduras de
9001
בָּ
prep
con
730
אָ֔רֶז
subs.m.sg.a
cedro
9005
וּ
conj
y
4886
מָשֹׁ֖וחַ
verbo.qal.infa.u.u.u.a
decorar
9001
בַּ
prep
con
8350
שָּׁשַֽׁר׃
subs.m.sg.a
bermellón


Jeremías 22:15

¿Reinarás, porque te rodeas de cedro? ¿No comió y bebió tu padre, e hizo juicio y justicia, y entonces le fue bien?  

9004
הֲ
inrg
¿acaso
4427
תִֽמְלֹ֔ךְ
verbo.qal.impf.p2.m.sg
eres rey
3588
כִּ֥י
conj
porque
859
אַתָּ֖ה
prps.p2.m.sg
2734
מְתַחֲרֶ֣ה
verbo.tif.ptca.u.m.sg.a
sobreabundancia
9001
בָ
prep
de
730
אָ֑רֶז
subs.m.sg.a
cedro?
1
אָבִ֜יךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu padre
9004
הֲ
inrg
?acaso
3808
לֹ֧וא
nega
no
398
אָכַ֣ל
verbo.qal.perf.p3.m.sg
comió
9005
וְ
conj
y
8354
שָׁתָ֗ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
bebió
9005
וְ
conj
e
6213
עָשָׂ֤ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hizo
4941
מִשְׁפָּט֙
subs.m.sg.a
juicio
9005
וּ
conj
y
6666
צְדָקָ֔ה
subs.f.sg.a
justicia
227
אָ֖ז
advb
así
2895
טֹ֥וב
verbo.qal.perf.p3.m.sg
bien
9003
לֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
a él?


Jeremías 22:16

Él juzgó la causa del afligido y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme a mí? dice Jehová.  

1777
דָּ֛ן
verbo.qal.perf.p3.m.sg
defendió
1779
דִּין־
subs.m.sg.c
causa de
6041
עָנִ֥י
subs.m.sg.a
pobre
9005
וְ
conj
y
34
אֶבְיֹ֖ון
subs.m.sg.a
necesitado
227
אָ֣ז
advb
así
2895
טֹ֑וב
verbo.qal.perf.p3.m.sg
bien
9004
הֲ
inrg
¿acaso
3808
לֹוא־
nega
no
1931
הִ֛יא
prps.p3.f.sg
que
9006
הַ
art
el
1847
דַּ֥עַת
subs.f.sg.a
conocimiento
853
אֹתִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
de mí?
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
declaración de
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Jeremías 22:17

Mas tus ojos y tu corazón no son sino para tu avaricia, y para derramar sangre inocente, y para opresión y para hacer agravio.  

3588
כִּ֣י
conj
pero
369
אֵ֤ין
nega.m.sg.c
no
5869
עֵינֶ֨יךָ֙
subs.f.du.a.prs.p2.m.sg
tus ojos
9005
וְ
conj
y
3820
לִבְּךָ֔
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu corazón
3588
כִּ֖י
conj
sino
518
אִם־
conj
excepto
5921
עַל־
prep
sobre
1215
בִּצְעֶ֑ךָ
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
tu varicia
9005
וְ
conj
y
5921
עַ֤ל
prep
sobre
1818
דַּֽם־
subs.m.sg.c
sangre de
9006
הַ
art
el
5355
נָּקִי֙
subs.m.sg.a
inocente
9003
לִ
prep
-
8210
שְׁפֹּ֔וךְ
verbo.qal.infc.u.u.u.a
derramar
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
para
9006
הָ
art
la
6233
עֹ֥שֶׁק
subs.m.sg.a
opresión
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
para
9006
הַ
art
la
4835
מְּרוּצָ֖ה
subs.f.sg.a
extorsión
9003
לַ
prep
a
6213
עֲשֹֽׂות׃ ס
verbo.qal.infc.u.u.u.a
hacer


Jeremías 22:18

Por tanto, así ha dicho Jehová acerca de Joacim hijo de Josías, rey de Judá: No lo llorarán, diciendo: ¡Ay, hermano mío! y ¡Ay, hermana! ni lo lamentarán, diciendo: ¡Ay, señor! ¡Ay, su grandeza!  

3651
לָכֵ֞ן
advb
por tanto
3541
כֹּֽה־
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֶל־
prep
acerca de
3079
יְהֹויָקִ֤ים
nmpr.m.sg.a
Joacim
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de de
2977
יֹאשִׁיָּ֨הוּ֙
nmpr.m.sg.a
Josías
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Judá
3808
לֹא־
nega
no
5594
יִסְפְּד֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
lamentarán
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
por él
1945
הֹ֥וי
intj
¡ay
251
אָחִ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi hermano!
9005
וְ
conj
y
1945
הֹ֣וי
intj
¡ay
269
אָחֹ֑ות
subs.f.sg.a
hermana!
3808
לֹא־
nega
no
5594
יִסְפְּד֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
lamentarán
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
pro él
1945
הֹ֥וי
intj
¡ay
113
אָדֹ֖ון
subs.m.sg.a
señor!
9005
וְ
conj
o
1945
הֹ֥וי
intj
¡ay
1935
הֹדֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su majestad!


Jeremías 22:19

En sepultura de asno será enterrado, arrastrándole y echándole fuera de las puertas de Jerusalén.  

6900
קְבוּרַ֥ת
subs.f.sg.c
entierro de
2543
חֲמֹ֖ור
subs.u.sg.a
asno
6912
יִקָּבֵ֑ר
verbo.nif.impf.p3.m.sg
será entregado
5498
סָחֹ֣וב
verbo.qal.infa.u.u.u.a
arrastrar
9005
וְ
conj
y
7993
הַשְׁלֵ֔ךְ
verbo.hif.infa.u.u.u.a
arrojar
4480
מֵ
prep
-
1973
הָ֖לְאָה
advb
afuera de
9003
לְ
prep
-
8179
שַׁעֲרֵ֥י
subs.m.pl.c
puertas de
3389
יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס
nmpr.u.sg.a
Jerusalén


Jeremías 22:20

Sube al Líbano y clama, y en Basán da tu voz, y grita hacia todas partes; porque todos tus enamorados son destruidos.  

5927
עֲלִ֤י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
sube
9006
הַ
art
al
3844
לְּבָנֹון֙
nmpr.u.sg.a
Líbano
9005
וּֽ
conj
y
6817
צְעָ֔קִי
verbo.qal.impv.p2.f.sg
grita
9005
וּ
conj
y
9001
בַ
prep
en
1316
בָּשָׁ֖ן
nmpr.u.sg.a
Basán
5414
תְּנִ֣י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
alza
6963
קֹולֵ֑ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
tu voz
9005
וְ
conj
y
6817
צַֽעֲקִי֙
verbo.qal.impv.p2.f.sg
grita
4480
מֵֽ
prep
desde
5682
עֲבָרִ֔ים
nmpr.u.sg.a
Abarím
3588
כִּ֥י
conj
proque
7665
נִשְׁבְּר֖וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
son aplastados
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
157
מְאַהֲבָֽיִךְ׃
subs.piel.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
tus aliados


Jeremías 22:21

Te he hablado en tus prosperidades, mas dijiste: No oiré. Este fue tu camino desde tu juventud, que nunca oíste mi voz.  

1696
דִּבַּ֤רְתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
hablé
413
אֵלַ֨יִךְ֙
prep.prs.p2.f.sg
a ti
9001
בְּ
prep
en
7962
שַׁלְוֹתַ֔יִךְ
subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg
tus prosperidades
559
אָמַ֖רְתְּ
verbo.qal.perf.p2.f.sg
dijiste
3808
לֹ֣א
nega
no
8085
אֶשְׁמָ֑ע
verbo.qal.impf.p1.u.sg
escucharé
2088
זֶ֤ה
prde.m.sg
esto
1870
דַרְכֵּךְ֙
subs.u.sg.a.prs.p2.f.sg
tu camino
4480
מִ
prep
desde
5271
נְּעוּרַ֔יִךְ
subs.f.pl.a.prs.p2.f.sg
tus juventudes
3588
כִּ֥י
conj
ciertamente
3808
לֹֽא־
nega
no
8085
שָׁמַ֖עַתְּ
verbo.qal.perf.p2.f.sg
escuchaste
9001
בְּ
prep
a
6963
קֹולִֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi voz


Jeremías 22:22

A todos tus pastores pastoreará el viento, y tus enamorados irán en cautiverio; entonces te avergonzarás y te confundirás a causa de toda tu maldad.  

3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
7462
רֹעַ֨יִךְ֙
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
tus pastores
7462
תִּרְעֶה־
verbo.qal.impf.p3.f.sg
apacentará
7307
ר֔וּחַ
subs.u.sg.a
viento
9005
וּֽ
conj
y
157
מְאַהֲבַ֖יִךְ
subs.piel.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
tus aliados
9001
בַּ
prep
a
7628
שְּׁבִ֣י
subs.m.sg.a
exilio
1980
יֵלֵ֑כוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
irán
3588
כִּ֣י
conj
ciertamente
227
אָ֤ז
advb
entonces
954
תֵּבֹ֨שִׁי֙
verbo.qal.impf.p2.f.sg
serás avergonzada
9005
וְ
conj
y
3637
נִכְלַ֔מְתְּ
verbo.nif.perf.p2.f.sg
serás confundida
4480
מִ
prep
por
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
toda
7451
רָעָתֵֽךְ׃
subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg
tu maldad


Jeremías 22:23

Habitaste en el Líbano, hiciste tu nido en los cedros. ¡Cómo gemirás cuando te vinieren dolores, dolor como de mujer que está de parto!  

3427
יֹשַׁבְתְּ֙
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
el que habita
9001
בַּ
prep
en
3844
לְּבָנֹ֔ון
nmpr.u.sg.a
Líbano
7077
מְקֻנַּ֖נְתְּ
verbo.pual.ptcp.u.f.sg.a
el que anida
9001
בָּֽ
prep
en
730
אֲרָזִ֑ים
subs.m.pl.a
cedros
4100
מַה־
inrg.u.u
cómo
2603
נֵּחַנְתְּ֙
verbo.nif.perf.p2.f.sg
gemirás
9001
בְּ
prep
cuando
935
בֹא־
verbo.qal.infc.u.u.u.a
vengan
9003
לָ֣ךְ
prep.prs.p2.f.sg
sobre ti
2256
חֲבָלִ֔ים
subs.m.pl.a
ataques
2427
חִ֖יל
subs.m.sg.a
dolor
9002
כַּ
prep
como
3205
יֹּלֵדָֽה׃
subs.qal.ptca.u.f.sg.a
parturienta


Jeremías 22:24

Vivo yo, dice Jehová, que si Conías hijo de Joacim rey de Judá fuera anillo en mi mano derecha, aun de allí te arrancaría.  

2416
חַי־
adjv.m.sg.a
vivo
589
אָנִי֮
prps.p1.u.sg
yo
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
declaración de
3068
יְהוָה֒
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3588
כִּ֣י
conj
incluso
518
אִם־
conj
si
1961
יִהְיֶ֞ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
fuera
3659
כָּנְיָ֤הוּ
nmpr.m.sg.a
Conías
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de de
3079
יְהֹֽויָקִים֙
nmpr.m.sg.a
Joacim
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Judá
2368
חֹותָ֖ם
subs.m.sg.a
anillo de sellar
5921
עַל־
prep
en
3027
יַ֣ד
subs.u.sg.c
mano de
3225
יְמִינִ֑י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi derecha
3588
כִּ֥י
conj
ciertamente
4480
מִ
prep
de
8033
שָּׁ֖ם
advb
allí
5423
אֶתְּקֶֽנְךָּ׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te extraería


Jeremías 22:25

Te entregaré en mano de los que buscan tu vida, y en mano de aquellos cuya vista temes; sí, en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de los caldeos.  

9005
וּ
conj
y
5414
נְתַתִּ֗יךָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te entregaré
9001
בְּ
prep
en
3027
יַד֙
subs.u.sg.c
mano de
1245
מְבַקְשֵׁ֣י
subs.piel.ptca.u.m.pl.c
buscadores de
5315
נַפְשֶׁ֔ךָ
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu alma
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
en
3027
יַ֛ד
subs.u.sg.c
mano de
834
אֲשֶׁר־
conj
quien
859
אַתָּ֥ה
prps.p2.m.sg
3016
יָגֹ֖ור
adjv.m.sg.a
temes
4480
מִ
prep
por
6440
פְּנֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
causa de ellos
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
en
3027
יַ֛ד
subs.u.sg.c
mano de
5019
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר
nmpr.m.sg.a
Nabucodonosor
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּבֶ֖ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
en
3027
יַ֥ד
subs.u.sg.c
mano de
9006
הַ
art
los
3778
כַּשְׂדִּֽים׃
nmpr.m.pl.a
caldeos


Jeremías 22:26

Te haré llevar cautivo a ti y a tu madre que te dio a luz, a tierra ajena en que no nacisteis; y allá moriréis.  

9005
וְ
conj
y
2904
הֵֽטַלְתִּ֣י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
te arrojaré
853
אֹתְךָ֗
prep.prs.p2.m.sg
a ti
9005
וְ
conj
y
853
אֶֽת־
prep
a
517
אִמְּךָ֙
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu madre
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
3205
יְלָדַ֔תְךָ
verbo.qal.perf.p3.f.sg.prs.p2.m.sg
te dio a luz
5921
עַ֚ל
prep
en
9006
הָ
art
la
776
אָ֣רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
312
אַחֶ֔רֶת
adjv.f.sg.a
otra
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
3808
לֹֽא־
nega
no
3205
יֻלַּדְתֶּ֖ם
verbo.pual.perf.p2.m.pl
nacisteis
8033
שָׁ֑ם
advb
allí
9005
וְ
conj
y
8033
שָׁ֖ם
advb
allí
4191
תָּמֽוּתוּ׃
verbo.qal.impf.p2.m.pl
moriréis


Jeremías 22:27

Y a la tierra a la cual ellos con toda el alma anhelan volver, allá no volverán.  

9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
a
9006
הָ
art
la
776
אָ֗רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
834
אֲשֶׁר־
conj
donde
1992
הֵ֛ם
prps.p3.m.pl
ellos
5375
מְנַשְּׂאִ֥ים
verbo.piel.ptca.u.m.pl.a
desean
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
5315
נַפְשָׁ֖ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
su alma
9003
לָ
prep
-
7725
שׁ֣וּב
verbo.qal.infc.u.u.u.a
volver
8033
שָׁ֑ם
advb
allí
8033
שָׁ֖מָּה
advb
allí
3808
לֹ֥א
nega
no
7725
יָשֽׁוּבוּ׃ ס
verbo.qal.impf.p3.m.pl
volveréis


Jeremías 22:28

¿Es este hombre Conías una vasija despreciada y quebrada? ¿Es un trasto que nadie estima? ¿Por qué fueron arrojados él y su generación, y echados a tierra que no habían conocido?  

9004
הַ
inrg
¿acaso
6089
עֶ֨צֶב
subs.m.sg.a
cántaro
959
נִבְזֶ֜ה
adjv.nif.ptca.u.m.sg.a
desechado
5310
נָפ֗וּץ
adjv.qal.ptcp.u.m.sg.a
roto
9006
הָ
art
el
376
אִ֤ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
9006
הַ
art
el
2088
זֶּה֙
prde.m.sg
este
3659
כָּנְיָ֔הוּ
nmpr.m.sg.a
Conías
518
אִ֨ם־
conj
u
3627
כְּלִ֔י
subs.m.sg.a
objeto
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
no hay
2656
חֵ֖פֶץ
subs.m.sg.a
deseo
9001
בֹּ֑ו
prep.prs.p3.m.sg
en él?
4069
מַדּ֤וּעַ
inrg
¿por qué
2904
הֽוּטֲלוּ֙
verbo.hof.perf.p3.u.pl
serán arrojados
1931
ה֣וּא
prps.p3.m.sg
él
9005
וְ
conj
y
2233
זַרְעֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su descendiente
9005
וְ
conj
y
7993
הֻ֨שְׁלְכ֔וּ
verbo.hof.perf.p3.u.pl
serán echados
5921
עַל־
prep
a
9006
הָ
art
la
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
3808
לֹא־
nega
no
3045
יָדָֽעוּ׃
verbo.qal.perf.p3.u.pl
conocen?


Jeremías 22:29

¡Tierra, tierra, tierra!, oye palabra de Jehová.  

776
אֶ֥רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
776
אֶ֖רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
8085
שִׁמְעִ֖י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
escucha
1697
דְּבַר־
subs.m.sg.c
palabra de
3068
יְהוָֽה׃ ס
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Jeremías 22:30

Así ha dicho Jehová: Escribid lo que sucederá a este hombre privado de descendencia, hombre a quien nada próspero sucederá en todos los días de su vida; porque ninguno de su descendencia logrará sentarse sobre el trono de David, ni reinar sobre Judá.  

3541
כֹּ֣ה׀
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3789
כִּתְב֞וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
escribid
853
אֶת־
prep
a
9006
הָ
art
el
376
אִ֤ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
9006
הַ
art
el
2088
זֶּה֙
prde.m.sg
este
6185
עֲרִירִ֔י
adjv.m.sg.a
sin hijo des
1397
גֶּ֖בֶר
subs.m.sg.a
hombre
3808
לֹא־
nega
no
6743
יִצְלַ֣ח
verbo.qal.impf.p3.m.sg
prosperará
9001
בְּ
prep
en
3117
יָמָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus días
3588
כִּי֩
conj
pues
3808
לֹ֨א
nega
no
6743
יִצְלַ֜ח
verbo.qal.impf.p3.m.sg
prosperará
4480
מִ
prep
de
2233
זַּרְעֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su descendencia
376
אִ֚ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
3427
יֹשֵׁב֙
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
sentado
5921
עַל־
prep
en
3678
כִּסֵּ֣א
subs.m.sg.c
trono de
1732
דָוִ֔ד
nmpr.m.sg.a
David
9005
וּ
conj
o
4910
מֹשֵׁ֥ל
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
gobernando
5750
עֹ֖וד
advb.m.sg.a
más
9001
בִּ
prep
en
3063
יהוּדָֽה׃
nmpr.u.sg.a
Judá




Anuncios


Anuncios