La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Isaías 52

×

Yeshayah ‘ Yah

Isaías 52:1

Despierta, despierta, vístete de poder, oh Sion; vístete tu ropa hermosa, oh Jerusalén, ciudad santa; porque nunca más vendrá a ti incircunciso ni inmundo.  

5782
עוּרִ֥י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
despierta
5782
עוּרִ֛י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
despierta
3847
לִבְשִׁ֥י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
vístete
5797
עֻזֵּ֖ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
tu fortaleza
6726
צִיֹּ֑ון
nmpr.u.sg.a
Sión
3847
לִבְשִׁ֣י׀
verbo.qal.impv.p2.f.sg
vístete
899
בִּגְדֵ֣י
subs.m.pl.c
vestiduras de
8597
תִפְאַרְתֵּ֗ךְ
subs.f.sg.a.prs.p2.f.sg
tu esplendor
3389
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
5892
עִ֣יר
subs.f.sg.c
ciudad de
9006
הַ
art
la
6944
קֹּ֔דֶשׁ
subs.m.sg.a
santidad
3588
כִּ֣י
conj
porque
3808
לֹ֥א
nega
no
3254
יֹוסִ֛יף
verbo.hif.impf.p3.m.sg
volverá
935
יָבֹא־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
entrará
9001
בָ֥ךְ
prep.prs.p2.f.sg
en tí
5750
עֹ֖וד
advb.m.sg.a
otra vez
6189
עָרֵ֥ל
subs.m.sg.a
incircunciso
9005
וְ
conj
e
2931
טָמֵֽא׃
subs.m.sg.a
inmundo


Isaías 52:2

Sacúdete del polvo; levántate y siéntate, Jerusalén; suelta las ataduras de tu cuello, cautiva hija de Sion.  

5287
הִתְנַעֲרִ֧י
verbo.hit.impv.p2.f.sg
sacúdete
4480
מֵ
prep
de
6083
עָפָ֛ר
subs.m.sg.a
polvo
6965
ק֥וּמִי
verbo.qal.impv.p2.f.sg
levanta
3427
שְּׁבִ֖י
verbo.qal.impv.p2.f.sg
siéntate
3389
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
6605
הִֽתְפַּתְּחִי֙
verbo.hit.impv.p2.f.sg
libérate de
4147
מֹוסְרֵ֣י
subs.m.pl.c
cadenas de
6677
צַוָּארֵ֔ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
tu cuello
7628
שְׁבִיָּ֖ה
subs.f.sg.a
cautiva
1323
בַּת־
subs.f.sg.c
hija de
6726
צִיֹּֽון׃ ס
nmpr.u.sg.a
Sión


Isaías 52:3

Porque así dice Jehová: De balde fuisteis vendidos; por tanto, sin dinero seréis rescatados.  

3588
כִּֽי־
conj
porque
3541
כֹה֙
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
2600
חִנָּ֖ם
advb
por nada
4376
נִמְכַּרְתֶּ֑ם
verbo.nif.perf.p2.m.pl
fuisteis vendidos
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֥א
nega
no
9001
בְ
prep
con
3701
כֶ֖סֶף
subs.m.sg.a
dinero
1350
תִּגָּאֵֽלוּ׃
verbo.nif.impf.p2.m.pl
seréis redimidos


Isaías 52:4

Porque así dijo Jehová el Señor: Mi pueblo descendió a Egipto en tiempo pasado, para morar allá, y el asirio lo cautivó sin razón.  

3588
כִּ֣י
conj
porque
3541
כֹ֤ה
advb
así
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4714
מִצְרַ֛יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
3381
יָֽרַד־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
descendió
5971
עַמִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi pueblo
9001
בָ
prep
en
7223
רִֽאשֹׁנָ֖ה
subs.f.sg.a
principio
9003
לָ
prep
para
1481
ג֣וּר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
vivir
8033
שָׁ֑ם
advb
allí
9005
וְ
conj
y
804
אַשּׁ֖וּר
nmpr.u.sg.a
Asiria
9001
בְּ
prep
-
657
אֶ֥פֶס
subs.m.sg.a
sin causa
6231
עֲשָׁקֹֽו׃
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo oprimió


Isaías 52:5

Y ahora ¿qué hago aquí, dice Jehová, ya que mi pueblo es llevado injustamente? Y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice Jehová, y continuamente es blasfemado mi nombre todo el día.  

9005
וְ
conj
y
6258
עַתָּ֤ה
advb
ahora
4100
מַה־
prin.u.u
¿qué
9003
לִּי־
prep.prs.p1.u.sg
a mí
6311
פֹה֙
advb
aquí
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
dicho de
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3588
כִּֽי־
conj
porque
3947
לֻקַּ֥ח
verbo.pual.perf.p3.m.sg
fue llevado
5971
עַמִּ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi pueblo
2600
חִנָּ֑ם
advb
por nada?
4910
מֹשְׁלָ֤יו
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus enseñoreadores
3213
יְהֵילִ֨ילוּ֙
verbo.hif.impf.p3.m.pl
se burlan
5002
נְאֻם־
subs.m.sg.c
dicho de
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וְ
conj
y
8548
תָמִ֥יד
advb.m.sg.a
continuamente
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הַ
art
el
3117
יֹּ֖ום
subs.m.sg.a
día
8034
שְׁמִ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi nombre
5006
מִנֹּאָֽץ׃
verbo.htpo.ptca.u.m.sg.a
blasfemado


Isaías 52:6

Por tanto, mi pueblo sabrá mi nombre por esta causa en aquel día; porque yo mismo que hablo, he aquí estaré presente.  

3651
לָכֵ֛ן
advb
por tanto
3045
יֵדַ֥ע
verbo.qal.impf.p3.m.sg
conocerá
5971
עַמִּ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi pueblo
8034
שְׁמִ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi nombre
3651
לָכֵן֙
advb
por tanto
9001
בַּ
prep
en
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
día
9006
הַ
art
el
1931
ה֔וּא
prde.p3.m.sg
aquel
3588
כִּֽי־
conj
que
589
אֲנִי־
prps.p1.u.sg
yo
1931
ה֥וּא
prps.p3.m.sg
él
9006
הַֽ
conj
el
1696
מְדַבֵּ֖ר
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
que habla
2009
הִנֵּֽנִי׃
intj.prs.p1.u.sg
he aquí yo


Isaías 52:7

¡Cuán hermosos son sobre los montes los pies del que trae alegres nuevas, del que anuncia la paz, del que trae nuevas del bien, del que publica salvación, del que dice a Sion: Tu Dios reina!  

4100
מַה־
inrg.u.u
¡cuán
4998
נָּאו֨וּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl
son hermosos
5921
עַל־
prep
sobre
9006
הֶ
art
los
2022
הָרִ֜ים
subs.m.pl.a
montes
7272
רַגְלֵ֣י
subs.f.du.c
pies de
1319
מְבַשֵּׂ֗ר
subs.piel.ptca.u.m.sg.a
que trae buenas nuevas
8085
מַשְׁמִ֧יעַ
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
que proclama
7965
שָׁלֹ֛ום
subs.m.sg.a
paz
1319
מְבַשֵּׂ֥ר
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
que trae buenas nuevas
2896
טֹ֖וב
subs.m.sg.a
bueno
8085
מַשְׁמִ֣יעַ
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
que proclama
3444
יְשׁוּעָ֑ה
subs.f.sg.a
salvación
559
אֹמֵ֥ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
que dice
9003
לְ
prep
a
6726
צִיֹּ֖ון
nmpr.u.sg.a
Sión
4427
מָלַ֥ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
reina
430
אֱלֹהָֽיִךְ׃
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
tu Dios!


Isaías 52:8

¡Voz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente darán voces de júbilo; porque ojo a ojo verán que Jehová vuelve a traer a Sion.  

6963
קֹ֥ול
intj.m.sg.a
voz de
6822
צֹפַ֛יִךְ
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
tus centinelas
5375
נָ֥שְׂאוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
alzan
6963
קֹ֖ול
subs.m.sg.a
voz
3162
יַחְדָּ֣ו
advb
juntos
7442
יְרַנֵּ֑נוּ
verbo.piel.impf.p3.m.pl
exultarán con gozo
3588
כִּ֣י
conj
pues
5869
עַ֤יִן
subs.f.sg.a
ojo
9001
בְּ
prep
con
5869
עַ֨יִן֙
subs.f.sg.a
ojo
7200
יִרְא֔וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
verán
9001
בְּ
prep
cuando
7725
שׁ֥וּב
verbo.qal.infc.u.u.u.c
vuelva
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
6726
צִיֹּֽון׃
nmpr.u.sg.a
Sión


Isaías 52:9

Cantad alabanzas, alegraos juntamente, soledades de Jerusalén; porque Jehová ha consolado a su pueblo, a Jerusalén ha redimido.  

6476
פִּצְח֤וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
regocijaos
7442
רַנְּנוּ֙
verbo.piel.impv.p2.m.pl
cantad
3162
יַחְדָּ֔ו
advb
juntas
2723
חָרְבֹ֖ות
subs.f.pl.c
ruinas de
3389
יְרוּשָׁלִָ֑ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
3588
כִּֽי־
conj
porque
5162
נִחַ֤ם
verb.piel.perf.p3.m.sg
consoló
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5971
עַמֹּ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su pueblo
1350
גָּאַ֖ל
verbo.qal.perf.p3.m.sg
redimió
3389
יְרוּשָׁלִָֽם׃
nmpr.u.sg.a
Jerusalén


Isaías 52:10

Jehová desnudó su santo brazo ante los ojos de todas las naciones, y todos los confines de la tierra verán la salvación del Dios nuestro.  

2834
חָשַׂ֤ף
verbo.qal.perf.p3.m.sg
desnudó
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
Yahweh
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
2220
זְרֹ֣ועַ
subs.u.sg.c
brazo de
6944
קָדְשֹׁ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su santidad
9003
לְ
prep
a
5869
עֵינֵ֖י
subs.f.du.c
ojo de
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todas
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֑ם
subs.m.pl.a
naciones
9005
וְ
conj
y
7200
רָאוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
verán
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
657
אַפְסֵי־
subs.m.pl.c
confines de
776
אָ֔רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
853
אֵ֖ת
prep
[Marcador de objeto]
3444
יְשׁוּעַ֥ת
subs.f.sg.c
salvación de
430
אֱלֹהֵֽינוּ׃ ס
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
nuestro Dios


Isaías 52:11

Apartaos, apartaos, salid de ahí, no toquéis cosa inmunda; salid de en medio de ella; purificaos los que lleváis los utensilios de Jehová.  

5493
ס֤וּרוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
marchad
5493
ס֨וּרוּ֙
verbo.qal.impv.p2.m.pl
marchad
3318
צְא֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
salid
4480
מִ
prep
de
8033
שָּׁ֔ם
advb
allí
2931
טָמֵ֖א
subs.m.sg.a
inmundicia
408
אַל־
nega
no
5060
תִּגָּ֑עוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
toquéis
3318
צְא֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
salid
4480
מִ
prep
de
8432
תֹּוכָ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
dentro de ella
1305
הִבָּ֕רוּ
verbo.nif.impv.p2.m.pl
purificaos
5375
נֹשְׂאֵ֖י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
portadores de
3627
כְּלֵ֥י
subs.m.pl.c
utensilios de
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Isaías 52:12

Porque no saldréis apresurados, ni iréis huyendo; porque Jehová irá delante de vosotros, y os congregará el Dios de Israel.  

3588
כִּ֣י
conj
pues
3808
לֹ֤א
nega
no
9001
בְ
prep
con
2649
חִפָּזֹון֙
subs.m.sg.a
prisa
3318
תֵּצֵ֔אוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
saldréis
9005
וּ
conj
y
9001
בִ
prep
en
4499
מְנוּסָ֖ה
subs.f.sg.a
huida
3808
לֹ֣א
nega
no
1980
תֵלֵכ֑וּן
verbo.qal.impf.p2.m.pl
iréis
3588
כִּֽי־
conj
pues
1980
הֹלֵ֤ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
va
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵיכֶם֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl
delante de vosotros
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וּ
conj
y
622
מְאַסִּפְכֶ֖ם
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.pl
vuestra retaguardia
430
אֱלֹהֵ֥י
subs.m.pl.c
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
nmpr.u.sg.a
Israel


Isaías 52:13

He aquí que mi siervo será prosperado, será engrandecido y exaltado, y será puesto muy en alto.  

2009
הִנֵּ֥ה
intj
He aquí
7919
יַשְׂכִּ֖יל
verbo.hif.impf.p3.m.sg
prosperará
5650
עַבְדִּ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi siervo
7311
יָר֧וּם
verbo.qal.impf.p3.m.sg
será levantado
9005
וְ
conj
y
5375
נִשָּׂ֛א
verbo.nif.perf.p3.m.sg
será ensalzado
9005
וְ
conj
y
1361
גָבַ֖הּ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
será exaltado
3966
מְאֹֽד׃
advb.m.sg.a
mucho


Isaías 52:14

Como se asombraron de ti muchos, de tal manera fue desfigurado de los hombres su parecer, y su hermosura más que la de los hijos de los hombres,  

9002
כַּ
prep
como
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
[relativo]
8074
שָׁמְמ֤וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
se asombraron
5921
עָלֶ֨יךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
sobre ti
7227
רַבִּ֔ים
subs.m.pl.a
muchos
3651
כֵּן־
advb
así
4893
מִשְׁחַ֥ת
subs.m.sg.c
desfigurado
4480
מֵ
prep
de
376
אִ֖ישׁ
subs.m.sg.a
varón
4758
מַרְאֵ֑הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su aspecto
9005
וְ
conj
y
8389
תֹאֲרֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su forma
4480
מִ
prep
de
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
hijo de
120
אָדָֽם׃
subs.m.sg.a
hombre


Isaías 52:15

así asombrará él a muchas naciones; los reyes cerrarán ante él la boca, porque verán lo que nunca les fue contado, y entenderán lo que jamás habían oído.  

3651
כֵּ֤ן
advb
así
5137
יַזֶּה֙
verbo.hif.impf.p3.m.sg
estremecerá
1471
גֹּויִ֣ם
subs.m.pl.a
naciones
7227
רַבִּ֔ים
adjv.m.pl.a
muchas
5921
עָלָ֛יו
prep.prs.p3.m.sg
por causa de
7092
יִקְפְּצ֥וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
cerrarán
4428
מְלָכִ֖ים
subs.m.pl.a
reyes
6310
פִּיהֶ֑ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
boca de ellos
3588
כִּ֠י
conj
pues
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
lo que
3808
לֹֽא־
nega
no
5608
סֻפַּ֤ר
verbo.pual.perf.p3.m.sg
fue contado
9003
לָהֶם֙
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
7200
רָא֔וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
verán
9005
וַ
conj
y
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
lo que
3808
לֹֽא־
nega
no
8085
שָׁמְע֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
escucharon
995
הִתְבֹּונָֽנוּ׃
verbo.hit.perf.p3.u.pl
comprenderán




Anuncios


Anuncios