La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Isaías 48

×

Yeshayah ‘ Yah

Isaías 48:1

Oíd esto, casa de Jacob, que os llamáis del nombre de Israel, los que salieron de las aguas de Judá, los que juran en el nombre de Jehová, y hacen memoria del Dios de Israel, mas no en verdad ni en justicia;  

8085
שִׁמְעוּ־
verbo.qal.impv.p2.m.pl
oíd
2063
זֹ֣את
prde.f.sg
esto
1004
בֵּֽית־
subs.m.sg.c
casa de
3290
יַעֲקֹ֗ב
nmpr.m.sg.a
Jacob
9006
הַ
conj
los
7121
נִּקְרָאִים֙
verbo.nif.ptca.u.m.pl.a
llamados
9001
בְּ
prep
en
8034
שֵׁ֣ם
subs.m.sg.c
nombre de
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וּ
conj
y
4480
מִ
prep
de
4325
מֵּ֥י
subs.m.pl.c
aguas de
3063
יְהוּדָ֖ה
nmpr.u.sg.a
Judá
3318
יָצָ֑אוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
salieron
9006
הַֽ
conj
los
7650
נִּשְׁבָּעִ֣ים׀
verbo.nif.ptca.u.m.pl.a
que juran
9001
בְּ
prep
en
8034
שֵׁ֣ם
subs.m.sg.c
nombre de
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וּ
conj
y
9001
בֵ
prep
por
430
אלֹהֵ֤י
subs.m.pl.c
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
Israel
2142
יַזְכִּ֔ירוּ
verbo.hif.impf.p3.m.pl
hacen recordar
3808
לֹ֥א
nega
no
9001
בֶ
prep
en
571
אֱמֶ֖ת
subs.f.sg.a
verdad
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֥א
nega
no
9001
בִ
prep
en
6666
צְדָקָֽה׃
subs.f.sg.a
justicia


Isaías 48:2

porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confían; su nombre es Jehová de los ejércitos.  

3588
כִּֽי־
conj
porque
4480
מֵ
prep
de
5892
עִ֤יר
subs.f.sg.c
ciudad de
9006
הַ
art
l
6944
קֹּ֨דֶשׁ֙
subs.m.sg.a
santidad
7121
נִקְרָ֔אוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
se llaman
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
sobre
430
אֱלֹהֵ֥י
subs.m.pl.c
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
5564
נִסְמָ֑כוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
confían
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
6635
צְבָאֹ֖ות
subs.m.pl.a
de ejércitos
8034
שְׁמֹֽו׃ ס
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su nombre


Isaías 48:3

Lo que pasó, ya antes lo dije, y de mi boca salió; lo publiqué, lo hice pronto, y fue realidad.  

9006
הָ
art
las
7223
רִֽאשֹׁנֹות֙
subs.f.pl.a
cosas primeras
4480
מֵ
prep
desde
227
אָ֣ז
advb
entonces
5046
הִגַּ֔דְתִּי
verbo.hif.perf.p1.u.sg
advertí
9005
וּ
conj
y
4480
מִ
prep
de
6310
פִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi boca
3318
יָצְא֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
salieron
9005
וְ
conj
y
8085
אַשְׁמִיעֵ֑ם
verbo.hif.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl
los hice oír
6597
פִּתְאֹ֥ם
advb
de repente
6213
עָשִׂ֖יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
hice
9005
וַ
conj
y
935
תָּבֹֽאנָה׃
verbo.qal.wayq.p3.f.pl
sucedieron


Isaías 48:4

Por cuanto conozco que eres duro, y barra de hierro tu cerviz, y tu frente de bronce,  

4480
מִ
prep
por
3045
דַּעְתִּ֕י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
cuanto conozco
3588
כִּ֥י
conj
que
7186
קָשֶׁ֖ה
adjv.m.sg.a
duro
859
אָ֑תָּה
prps.p2.m.sg
9005
וְ
conj
y
1517
גִ֤יד
subs.m.sg.c
barra de
1270
בַּרְזֶל֙
subs.m.sg.a
hierro
6203
עָרְפֶּ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu cerviz
9005
וּ
conj
y
4696
מִצְחֲךָ֖
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu frente
5154
נְחוּשָֽׁה׃
subs.f.sg.a
bronce


Isaías 48:5

te lo dije ya hace tiempo; antes que sucediera te lo advertí, para que no dijeras: Mi ídolo lo hizo, mis imágenes de escultura y de fundición mandaron estas cosas.  

9005
וָ
conj
y
5046
אַגִּ֤יד
verbo.hif.wayq.p1.u.sg
dije
9003
לְךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
a ti
4480
מֵ
prep
desde
227
אָ֔ז
advb
entonces
9001
בְּ
prep
-
2962
טֶ֥רֶם
subs.u.sg.c
antes que
935
תָּבֹ֖וא
verbo.qal.impf.p3.f.sg
sucediera
8085
הִשְׁמַעְתִּ֑יךָ
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te anuncié
6435
פֶּן־
conj
para que no
559
תֹּאמַר֙
verbo.qal.impf.p2.m.sg
dijeras
6090
עָצְבִּ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi ídolo
6213
עָשָׂ֔ם
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
los hizo
9005
וּ
conj
y
6459
פִסְלִ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi imagen de madera
9005
וְ
conj
y
5262
נִסְכִּ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mil dios de metal
6680
צִוָּֽם׃
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
los ordenó


Isaías 48:6

Lo oíste, y lo viste todo; ¿y no lo anunciaréis vosotros? Ahora, pues, te he hecho oír cosas nuevas y ocultas que tú no sabías.  

8085
שָׁמַ֤עְתָּֽ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
oíste
2372
חֲזֵה֙
verbo.qal.impv.p2.m.sg
mira
3605
כֻּלָּ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
toda ella
9005
וְ
conj
y
859
אַתֶּ֖ם
prps.p2.m.pl
vosotros
9004
הֲ
inrg
¿acaso
3808
לֹ֣וא
nega
no
5046
תַגִּ֑ידוּ
verbo.hif.impf.p2.m.pl
anunciaréis?
8085
הִשְׁמַעְתִּ֤יךָ
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te he hecho oír
2319
חֲדָשֹׁות֙
subs.f.pl.a
cosas nuevas
4480
מֵ
prep
desde
6258
עַ֔תָּה
advb
ahora
9005
וּ
conj
y
5341
נְצֻרֹ֖ות
subs.qal.ptcp.u.f.pl.a
ocultas
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֥א
nega
no
3045
יְדַעְתָּֽם׃
verbo.qal.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
las conoces


Isaías 48:7

Ahora han sido creadas, no en días pasados, ni antes de este día las habías oído, para que no digas: He aquí que yo lo sabía.  

6258
עַתָּ֤ה
advb
ahora
1254
נִבְרְאוּ֙
verbo.nif.perf.p3.u.pl
son creadas
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
4480
מֵ
prep
desde
227
אָ֔ז
advb
entonces
9005
וְ
conj
y
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵי־
subs.m.pl.c
antes
3117
יֹ֖ום
subs.m.sg.a
día
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
8085
שְׁמַעְתָּ֑ם
verbo.qal.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
oíste de ellos
6435
פֶּן־
conj
para que no
559
תֹּאמַ֖ר
verbo.qal.impf.p2.m.sg
digsa
2009
הִנֵּ֥ה
intj
He aquí
3045
יְדַעְתִּֽין׃
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.f.pl
las conocí


Isaías 48:8

Sí, nunca lo habías oído, ni nunca lo habías conocido; ciertamente no se abrió antes tu oído; porque sabía que siendo desleal habías de desobedecer, por tanto te llamé rebelde desde el vientre.  

1571
גַּ֣ם
advb
tampoco
3808
לֹֽא־
nega
no
8085
שָׁמַ֗עְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
oíste
1571
גַּ֚ם
advb
tampoco
3808
לֹ֣א
nega
no
3045
יָדַ֔עְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
conociste
1571
גַּ֕ם
advb
y
4480
מֵ
prep
desde
227
אָ֖ז
advb
entonces
3808
לֹא־
nega
no
6605
פִתְּחָ֣ה
verbo.piel.perf.p3.f.sg
se abrió
241
אָזְנֶ֑ךָ
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu oído
3588
כִּ֤י
conj
porque
3045
יָדַ֨עְתִּי֙
verbo.qal.perf.p1.u.sg
sabía
898
בָּגֹ֣וד
advb.qal.infa.u.u.u.a
ser desleal
898
תִּבְגֹּ֔וד
verbo.qal.impf.p2.m.sg
serás desleal
9005
וּ
conj
y
6586
פֹשֵׁ֥עַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
rebelde
4480
מִ
prep
desde
990
בֶּ֖טֶן
subs.f.sg.a
vientre
7121
קֹ֥רָא
verbo.pual.perf.p3.m.sg
se llamó
9003
לָֽךְ׃
prep.prs.p2.m.sg
a ti


Isaías 48:9

Por amor de mi nombre diferiré mi ira, y para alabanza mía la reprimiré para no destruirte.  

4616
לְמַ֤עַן
prep
por causa de
8034
שְׁמִי֙
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi nombre
748
אַאֲרִ֣יךְ
verbo.hif.impf.p1.u.sg
restraso
639
אַפִּ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi ira
9005
וּ
conj
y
8416
תְהִלָּתִ֖י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi alabanza
2413
אֶחֱטָם־
verbo.qal.impf.p1.u.sg
retengo
9003
לָ֑ךְ
prep.prs.p2.m.sg
de ti
9003
לְ
prep
para
1115
בִלְתִּ֖י
subs.u.sg.c
no
3772
הַכְרִיתֶֽךָ׃
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg
destruirte


Isaías 48:10

He aquí te he purificado, y no como a plata; te he escogido en horno de aflicción.  

2009
הִנֵּ֥ה
intj
He aquí
6884
צְרַפְתִּ֖יךָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
re refiné
9005
וְ
conj
aunque
3808
לֹ֣א
nega
no
9001
בְ
prep
como
3701
כָ֑סֶף
subs.m.sg.a
plata
977
בְּחַרְתִּ֖יךָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te probé
9001
בְּ
prep
en
3564
כ֥וּר
subs.m.sg.c
horno de
6040
עֹֽנִי׃
subs.m.sg.a
aflicción


Isaías 48:11

Por mí, por amor de mí mismo lo haré, para que no sea amancillado mi nombre, y mi honra no la daré a otro.  

4616
לְמַעֲנִ֧י
prep.prs.p1.u.sg
por mi causa
4616
לְמַעֲנִ֛י
prep.prs.p1.u.sg
por mi causa
6213
אֶעֱשֶׂ֖ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
actuaré
3588
כִּ֣י
conj
porque
349
אֵ֣יךְ
inrg
¿cómo
2490
יֵחָ֑ל
verbo.nif.impf.p3.m.sg
es infamado
9005
וּ
conj
y
3519
כְבֹודִ֖י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi gloria
9003
לְ
prep
a
312
אַחֵ֥ר
subs.m.sg.a
otro
3808
לֹֽא־
nega
no
5414
אֶתֵּֽן׃ ס
verbo.qal.impf.p1.u.sg
daré


Isaías 48:12

Óyeme, Jacob, y tú, Israel, a quien llamé: Yo mismo, yo el primero, yo también el postrero.  

8085
שְׁמַ֤ע
verbo.qal.impv.p2.m.sg
escucha
413
אֵלַי֙
prep
a mí
3290
יַֽעֲקֹ֔ב
nmpr.m.sg.a
Jacob
9005
וְ
conj
e
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
7121
מְקֹרָאִ֑י
subs.pual.ptcp.u.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi llamado
589
אֲנִי־
prps.p1.u.sg
yo
1931
הוּא֙
prps.p3.m.sg
Él
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
7223
רִאשֹׁ֔ון
adjv.m.sg.a
primero
637
אַ֖ף
advb
y
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
314
אַחֲרֹֽון׃
adjv.m.sg.a
último


Isaías 48:13

Mi mano fundó también la tierra, y mi mano derecha midió los cielos con el palmo; al llamarlos yo, comparecieron juntamente.  

637
אַף־
advb
también
3027
יָדִי֙
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi mano
3245
יָ֣סְדָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
fundó
776
אֶ֔רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
9005
וִֽ
conj
y
3225
ימִינִ֖י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi mano derecha
2946
טִפְּחָ֣ה
verbo.piel.perf.p3.f.sg
desplegó
8064
שָׁמָ֑יִם
subs.m.pl.a
cielos
7121
קֹרֵ֥א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
llamo
589
אֲנִ֛י
prps.p1.u.sg
yo
413
אֲלֵיהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
5975
יַעַמְד֥וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
comparecen
3162
יַחְדָּֽו׃
advb
juntos


Isaías 48:14

Juntaos todos vosotros, y oíd. ¿Quién hay entre ellos que anuncie estas cosas? Aquel a quien Jehová amó ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.  

6908
הִקָּבְצ֤וּ
verbo.nif.impv.p2.m.pl
reuníos
3605
כֻלְּכֶם֙
subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl
todos vosotros
9005
וּֽ
conj
y
8085
שֲׁמָ֔עוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
escuchad
4310
מִ֥י
prin.u.u
¿quién
9001
בָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
entre ellos
5046
הִגִּ֣יד
verbo.hif.perf.p3.m.sg
anuncie
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
428
אֵ֑לֶּה
prde.u.pl
estas?
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
157
אֲהֵבֹ֔ו
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo amó
6213
יַעֲשֶׂ֤ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
hará
2656
חֶפְצֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su propósito
9001
בְּ
prep
contra
894
בָבֶ֔ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
9005
וּ
conj
y
2220
זְרֹעֹ֖ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su brazo
3778
כַּשְׂדִּֽים׃
nmpr.m.pl.a
caldeos


Isaías 48:15

Yo, yo hablé, y le llamé y le traje; por tanto, será prosperado su camino.  

589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
589
אֲנִ֛י
prps.p1.u.sg
yo
1696
דִּבַּ֖רְתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
hablé
637
אַף־
advb
también
7121
קְרָאתִ֑יו
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
lo llamé
935
הֲבִיאֹתִ֖יו
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
lo haré venir
9005
וְ
conj
y
6743
הִצְלִ֥יחַ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
tendrá éxito
1870
דַּרְכֹּֽו׃
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su camino


Isaías 48:16

Acercaos a mí, oíd esto: desde el principio no hablé en secreto; desde que eso se hizo, allí estaba yo; y ahora me envió Jehová el Señor, y su Espíritu.  

7126
קִרְב֧וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
acercaos
413
אֵלַ֣י
prep
a mí
8085
שִׁמְעוּ־
verbo.qal.impv.p2.m.pl
escuchad
2063
זֹ֗את
prde.f.sg
esto
3808
לֹ֤א
nega
no
4480
מֵ
prep
desde
7218
רֹאשׁ֙
subs.m.sg.a
principio
9001
בַּ
prep
en
5643
סֵּ֣תֶר
subs.m.sg.a
secreto
1696
דִּבַּ֔רְתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
hablé
4480
מֵ
prep
desde
6256
עֵ֥ת
subs.u.sg.c
tiempo de
1961
הֱיֹותָ֖הּ
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg
su suceder
8033
שָׁ֣ם
advb
allí
589
אָ֑נִי
prps.p1.u.sg
yo
9005
וְ
conj
y
6258
עַתָּ֗ה
advb
ahora
136
אֲדֹנָ֧י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֛ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
7971
שְׁלָחַ֖נִי
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
me envió
9005
וְ
conj
y
7307
רוּחֹֽו׃ פ
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
con su espíritu


Isaías 48:17

Así ha dicho Jehová, Redentor tuyo, el Santo de Israel: Yo soy Jehová Dios tuyo, que te enseña provechosamente, que te encamina por el camino que debes seguir.  

3541
כֹּֽה־
advb
así
559
אָמַ֧ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dijo
3068
יְהוָ֛ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
1350
גֹּאַלְךָ֖
subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu redentor
6918
קְדֹ֣ושׁ
subs.m.sg.c
Santo de
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
Israel
589
אֲנִ֨י
prps.p1.u.sg
yo
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֶ֨יךָ֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tu Dios
3925
מְלַמֶּדְךָ֣
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg
te enseña
9003
לְ
prep
-
3276
הֹועִ֔יל
verbo.hif.infc.u.u.u.a
ser mejor
1869
מַדְרִֽיכֲךָ֖
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg
te encamina
9001
בְּ
prep
en
1870
דֶ֥רֶךְ
subs.u.sg.a
camino
1980
תֵּלֵֽךְ׃
verbo.qal.impf.p2.m.sg
debes andar


Isaías 48:18

¡Oh, si hubieras atendido a mis mandamientos! Fuera entonces tu paz como un río, y tu justicia como las ondas del mar.  

3863
ל֥וּא
conj
si sólo
7181
הִקְשַׁ֖בְתָּ
verbo.hif.perf.p2.m.sg
hubieras atendido
9003
לְ
prep
a
4687
מִצְוֹתָ֑י
subs.f.pl.a
mis mandamientos
9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֤י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sería
9002
כַ
prep
como
5104
נָּהָר֙
subs.m.sg.a
río
7965
שְׁלֹומֶ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu paz
9005
וְ
conj
y
6666
צִדְקָתְךָ֖
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu justicia
9002
כְּ
prep
como
1531
גַלֵּ֥י
subs.m.pl.c
olas de
9006
הַ
art
el
3220
יָּֽם׃
subs.m.sg.a
mar


Isaías 48:19

Fuera como la arena tu descendencia, y los renuevos de tus entrañas como los granos de arena; nunca su nombre sería cortado, ni raído de mi presencia.  

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֤י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sería
9002
כַ
prep
como
2344
חֹול֙
subs.m.sg.a
arena
2233
זַרְעֶ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu simiente
9005
וְ
conj
y
6631
צֶאֱצָאֵ֥י
subs.m.pl.c
renuevos de
4578
מֵעֶ֖יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus lomos
9002
כִּ
prep
como
4579
מְעֹתָ֑יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus granos
3808
לֹֽא־
nega
no
3772
יִכָּרֵ֧ת
verbo.nif.impf.p3.m.sg
cortado
9005
וְֽ
conj
y
3808
לֹא־
nega
no
8045
יִשָּׁמֵ֛ד
verbo.nif.impf.p3.m.sg
destruido
8034
שְׁמֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su nombre
4480
מִ
prep
de
9003
לְּ
prep
-
6440
פָנָֽי׃
subs.m.pl.a
delante de mí


Isaías 48:20

Salid de Babilonia, huid de entre los caldeos; dad nuevas de esto con voz de alegría, publicadlo, llevadlo hasta lo postrero de la tierra; decid: Redimió Jehová a Jacob su siervo.  

3318
צְא֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
¡salid!
4480
מִ
prep
de
894
בָּבֶל֮
nmpr.u.sg.a
Babilonia
1272
בִּרְח֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
¡huid!
4480
מִ
prep
de
3778
כַּשְׂדִּים֒
nmpr.m.pl.a
caldeos
9001
בְּ
prep
con
6963
קֹ֣ול
subs.m.sg.c
grito de
7440
רִנָּ֗ה
subs.f.sg.a
gozo
5046
הַגִּ֤ידוּ
verbo.hif.impv.p2.m.pl
¡anunciad!
8085
הַשְׁמִ֨יעוּ֙
verbo.hif.impv.p2.m.pl
proclamad
2063
זֹ֔את
prde.f.sg
esto
3318
הֹוצִיא֖וּהָ
verbo.hif.impv.p2.m.pl.prs.p3.f.sg
hacedlo salir
5704
עַד־
prep
hasta
7097
קְצֵ֣ה
subs.m.sg.c
fin de
9006
הָ
art
la
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
559
אִמְר֕וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
decid
1350
גָּאַ֥ל
verbo.qal.perf.p3.m.sg
¡redimió
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
5650
עַבְדֹּ֥ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su siervo
3290
יַעֲקֹֽב׃
nmpr.m.sg.a
Jacob!


Isaías 48:21

No tuvieron sed cuando los llevó por los desiertos; les hizo brotar agua de la piedra; abrió la peña, y corrieron las aguas.  

9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
6770
צָמְא֗וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
tuvieron sed
9001
בָּ
prep
por
2723
חֳרָבֹות֙
subs.f.pl.a
los desiertos
1980
הֹֽולִיכָ֔ם
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
los llevó
4325
מַ֥יִם
subs.m.pl.a
aguas
4480
מִ
prep
de
6697
צּ֖וּר
subs.m.sg.a
roca
5140
הִזִּ֣יל
verbo.hif.perf.p3.m.sg
hizo brotar
9003
לָ֑מֹו
prep.prs.p3.m.pl
para ellos
9005
וַ
conj
y
1234
יִּ֨בְקַע־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
partió
6697
צ֔וּר
subs.m.sg.a
roca
9005
וַ
conj
y
2100
יָּזֻ֖בוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
corrieron
4325
מָֽיִם׃
subs.m.pl.a
aguas


Isaías 48:22

No hay paz para los malos, dijo Jehová.  

369
אֵ֣ין
nega.m.sg.c
no hay
7965
שָׁלֹ֔ום
subs.m.sg.a
paz
559
אָמַ֥ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dijo
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לָ
prep
para
7563
רְשָׁעִֽים׃ ס
subs.m.pl.a
malos




Anuncios


Anuncios