Biblia Interlineal |
| 1945 הֹ֣וי intj ¡ay |
| 9006 הַ conj los |
| 3381 יֹּרְדִ֤ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a que descienden |
| 4714 מִצְרַ֨יִם֙ nmpr.u.sg.a Egipto |
| 9003 לְ prep para |
| 5833 עֶזְרָ֔ה subs.f.sg.a ayuda |
| 5921 עַל־ prep en |
| 5483 סוּסִ֖ים subs.m.pl.a caballos |
| 8172 יִשָּׁעֵ֑נוּ verbo.nif.impf.p3.m.pl se apoyan |
| 9005 וַ conj y |
| 982 יִּבְטְח֨וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl confían |
| 5921 עַל־ prep en |
| 7393 רֶ֜כֶב subs.m.sg.a carro |
| 3588 כִּ֣י conj porque |
| 7227 רָ֗ב adjv.m.sg.a mucho |
| 9005 וְ conj y |
| 5921 עַ֤ל prep en |
| 6571 פָּֽרָשִׁים֙ subs.m.pl.a jinetes |
| 3588 כִּֽי־ conj porque |
| 6105 עָצְמ֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl son fuertes |
| 3966 מְאֹ֔ד advb.m.sg.a mucho |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹ֤א nega no |
| 8159 שָׁעוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl miran |
| 5921 עַל־ prep a |
| 6918 קְדֹ֣ושׁ subs.m.sg.c santo de |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 1875 דָרָֽשׁוּ׃ verbo.qal.perf.p3.u.pl buscan! |
Pero él también es sabio, y traerá el mal, y no retirará sus palabras. Se levantará, pues, contra la casa de los malignos, y contra el auxilio de los que hacen iniquidad.
| 9005 וְ conj pero |
| 1571 גַם־ advb también |
| 1931 ה֤וּא prps.p3.m.sg él |
| 2450 חָכָם֙ adjv.m.sg.a sabio |
| 9005 וַ conj y |
| 935 יָּ֣בֵא verbo.hif.wayq.p3.m.sg hará venir |
| 7451 רָ֔ע subs.m.sg.a mal |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 1697 דְּבָרָ֖יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus palabras |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 5493 הֵסִ֑יר verbo.hif.perf.p3.m.sg retrae |
| 9005 וְ conj y |
| 6965 קָם֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg se levantará |
| 5921 עַל־ prep contra |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c casa de |
| 7489 מְרֵעִ֔ים subs.hif.ptca.u.m.pl.a malvados |
| 9005 וְ conj y |
| 5921 עַל־ prep contra |
| 5833 עֶזְרַ֖ת subs.f.sg.c ayudador de |
| 6466 פֹּ֥עֲלֵי subs.qal.ptca.u.m.pl.c hacedores de |
| 205 אָֽוֶן׃ subs.m.sg.a maldad |
Y los egipcios hombres son, y no Dios; y sus caballos carne, y no espíritu; de manera que al extender Jehová su mano, caerá el ayudador y caerá el ayudado, y todos ellos desfallecerán a una.
| 9005 וּ conj pero |
| 4714 מִצְרַ֤יִם nmpr.u.sg.a egipcios |
| 120 אָדָם֙ subs.m.sg.a hombre |
| 9005 וְֽ conj y |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 410 אֵ֔ל subs.m.sg.a Dios |
| 9005 וְ conj y |
| 5483 סוּסֵיהֶ֥ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl sus caballos |
| 1320 בָּשָׂ֖ר subs.m.sg.a carne |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 7307 ר֑וּחַ subs.u.sg.a espíritu |
| 9005 וַֽ conj cuando |
| 3068 יהוָ֞ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 5186 יַטֶּ֣ה verbo.hif.impf.p3.m.sg extiende |
| 3027 יָדֹ֗ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg su mano |
| 9005 וְ conj y |
| 3782 כָשַׁ֤ל verbo.qal.perf.p3.m.sg tropezará |
| 5826 עֹוזֵר֙ subs.qal.ptca.u.m.sg.a ayudador |
| 9005 וְ conj y |
| 5307 נָפַ֣ל verbo.qal.perf.p3.m.sg caerá |
| 5826 עָזֻ֔ר subs.qal.ptcp.u.m.sg.a ayudado |
| 9005 וְ conj y |
| 3162 יַחְדָּ֖ו advb juntos |
| 3605 כֻּלָּ֥ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl todos ellos |
| 3615 יִכְלָיֽוּן׃ ס verbo.qal.impf.p3.m.pl perecerán |
Porque Jehová me dijo a mí de esta manera: Como el león y el cachorro de león ruge sobre la presa, y si se reúne cuadrilla de pastores contra él, no lo espantarán sus voces, ni se acobardará por el tropel de ellos; así Jehová de los ejércitos descenderá a pelear sobre el monte de Sion, y sobre su collado.
| 3588 כִּ֣י conj porque |
| 3541 כֹ֣ה advb así |
| 559 אָֽמַר־ verbo.qal.perf.p3.m.sg dijo |
| 3068 יְהוָ֣ה׀ nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 413 אֵלַ֡י prep a mí |
| 9002 כַּ prep como |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj [relativo] |
| 1897 יֶהְגֶּה֩ verbo.qal.impf.p3.m.sg ruge |
| 9006 הָ art el |
| 738 אַרְיֵ֨ה subs.m.sg.a leoncillo |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַ art el |
| 3715 כְּפִ֜יר subs.m.sg.a león |
| 5921 עַל־ prep sobre |
| 2964 טַרְפֹּ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su presa |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj aunque |
| 7121 יִקָּרֵ֤א verbo.nif.impf.p3.m.sg se reúna |
| 5921 עָלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg contra él |
| 4393 מְלֹ֣א subs.m.sg.c cuadrilla de |
| 7462 רֹעִ֔ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a pastores |
| 4480 מִ prep por |
| 6963 קֹּולָם֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl giro de ellos |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 2865 יֵחָ֔ת verbo.nif.impf.p3.m.sg se asusta |
| 9005 וּ conj y |
| 4480 מֵֽ prep por |
| 1995 הֲמֹונָ֖ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl clamor de ellos |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 6031 יַֽעֲנֶ֑ה verbo.qal.impf.p3.m.sg se turba |
| 3651 כֵּ֗ן advb así |
| 3381 יֵרֵד֙ verbo.qal.impf.p3.m.sg descenderá |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 6635 צְבָאֹ֔ות subs.m.pl.a de ejércitos |
| 9003 לִ prep para |
| 6633 צְבֹּ֥א verbo.qal.infc.u.u.u.a pelear |
| 5921 עַל־ prep en |
| 2022 הַר־ subs.m.sg.c monte de |
| 6726 צִיֹּ֖ון nmpr.u.sg.a Sión |
| 9005 וְ conj y |
| 5921 עַל־ prep sobre |
| 1389 גִּבְעָתָֽהּ׃ subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg su collado |
Como las aves que vuelan, así amparará Jehová de los ejércitos a Jerusalén, amparando, librando, preservando y salvando.
| 9002 כְּ prep como |
| 6833 צִפֳּרִ֣ים subs.m.pl.a pájaros |
| 5774 עָפֹ֔ות adjv.qal.ptca.u.f.pl.a que vuelan |
| 3651 כֵּ֗ן advb así |
| 1598 יָגֵ֛ן verbo.qal.impf.p3.m.sg amparará |
| 3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 6635 צְבָאֹ֖ות subs.m.pl.a de ejércitos |
| 5921 עַל־ prep sobre |
| 3389 יְרֽוּשָׁלִָ֑ם nmpr.u.sg.a Jerusalén |
| 1598 גָּנֹ֥ון verbo.qal.infa.u.u.u.a amparar |
| 9005 וְ conj y |
| 5337 הִצִּ֖יל verbo.hif.perf.p3.m.sg librará |
| 6452 פָּסֹ֥חַ verbo.qal.infa.u.u.u.a pasar por alto |
| 9005 וְ conj y |
| 4422 הִמְלִֽיט׃ verbo.hif.perf.p3.m.sg salvará |
Volved a aquel contra quien se rebelaron profundamente los hijos de Israel.
| 7725 שׁ֗וּבוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl volved |
| 9003 לַ prep a |
| 834 אֲשֶׁ֛ר conj quien |
| 6009 הֶעְמִ֥יקוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl profundizaron |
| 5627 סָרָ֖ה subs.f.sg.a revuelta |
| 1121 בְּנֵ֥י subs.m.pl.c hijos de |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a Israel |
Porque en aquel día arrojará el hombre sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, que para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
| 3588 כִּ֚י conj porque |
| 9001 בַּ prep en |
| 3117 יֹּ֣ום subs.m.sg.a día |
| 9006 הַ art el |
| 1931 ה֔וּא prde.p3.m.sg aquel |
| 3988 יִמְאָס֗וּן verbo.qal.impf.p3.m.pl rechazarán |
| 376 אִ֚ישׁ subs.m.sg.a cada uno de |
| 457 אֱלִילֵ֣י subs.m.pl.c ídolos de |
| 3701 כַסְפֹּ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su plata |
| 9005 וֶ conj e |
| 457 אֱלִילֵ֖י subs.m.pl.c ídolos de |
| 2091 זְהָבֹ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su oro |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj que |
| 6213 עָשׂ֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl hicieron |
| 9003 לָכֶ֛ם prep.prs.p2.m.pl para vosotros |
| 3027 יְדֵיכֶ֖ם subs.u.du.a.prs.p2.m.pl vuestras manos |
| 2399 חֵֽטְא׃ subs.m.sg.a pecadora |
Entonces caerá Asiria por espada no de varón, y la consumirá espada no de hombre; y huirá de la presencia de la espada, y sus jóvenes serán tributarios.
| 9005 וְ conj y |
| 5307 נָפַ֤ל verbo.qal.perf.p3.m.sg caerá |
| 804 אַשּׁוּר֙ nmpr.u.sg.a Asiria |
| 9001 בְּ prep por |
| 2719 חֶ֣רֶב subs.f.sg.c espada |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 376 אִ֔ישׁ subs.m.sg.a varón |
| 9005 וְ conj y |
| 2719 חֶ֥רֶב subs.f.sg.c espada |
| 3808 לֹֽא־ nega no |
| 120 אָדָ֖ם subs.m.sg.a humano |
| 398 תֹּֽאכֲלֶ֑נּוּ verbo.qal.impf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg le devorará |
| 9005 וְ conj y |
| 5127 נָ֥ס verbo.qal.perf.p3.m.sg huirá |
| 9003 לֹו֙ prep.prs.p3.m.sg le |
| 4480 מִ prep de |
| 6440 פְּנֵי־ subs.m.pl.c delante de |
| 2719 חֶ֔רֶב subs.f.sg.a espada |
| 9005 וּ conj y |
| 970 בַחוּרָ֖יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus jóvenes |
| 9003 לָ prep - |
| 4522 מַ֥ס subs.m.sg.a vasallos |
| 1961 יִהְיֽוּ׃ verbo.qal.impf.p3.m.pl serán |
Y de miedo pasará su fortaleza, y sus príncipes, con pavor, dejarán sus banderas, dice Jehová, cuyo fuego está en Sion, y su horno en Jerusalén.
| 9005 וְ conj y |
| 5553 סַלְעֹו֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su roca |
| 4480 מִ prep a |
| 4032 מָּגֹ֣ור subs.m.sg.a causa de terror |
| 5674 יַֽעֲבֹ֔ור verbo.qal.impf.p3.m.sg pasará |
| 9005 וְ conj y |
| 2865 חַתּ֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl tendrán pavor |
| 4480 מִ prep de |
| 5251 נֵּ֖ס subs.m.sg.a estandarte |
| 8269 שָׂרָ֑יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus oficiales |
| 5002 נְאֻם־ subs.m.sg.c dicho de |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 834 אֲשֶׁר־ conj que |
| 217 א֥וּר subs.m.sg.a fuego |
| 9003 לֹו֙ prep.prs.p3.m.sg de él |
| 9001 בְּ prep en |
| 6726 צִיֹּ֔ון nmpr.u.sg.a Sión |
| 9005 וְ conj y |
| 8574 תַנּ֥וּר subs.m.sg.a horno |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg de él |
| 9001 בִּ prep en |
| 3389 ירוּשָׁלִָֽם׃ ס nmpr.u.sg.a Jerusalén |