Biblia Interlineal |
7971 שִׁלְחוּ־ verbo.qal.impv.p2.m.pl enviad |
3733 כַ֥ר subs.m.sg.a cordero |
4910 מֹשֵֽׁל־ subs.qal.ptca.u.m.sg.c gobernante de |
776 אֶ֖רֶץ subs.u.sg.a tierra |
4480 מִ prep desde |
5554 סֶּ֣לַע nmpr.u.sg.a Sela |
4057 מִדְבָּ֑רָה subs.m.sg.a por el desierto |
413 אֶל־ prep a |
2022 הַ֖ר subs.m.sg.c monte de |
1323 בַּת־ subs.f.sg.c hija de |
6726 צִיֹּֽון׃ nmpr.u.sg.a Sión |
Y cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón. (RV1960)
9005 וְ conj y |
1961 הָיָ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg es |
9002 כְ prep como |
5775 עֹוף־ subs.m.sg.a ave |
5074 נֹודֵ֖ד adjv.qal.ptca.u.m.sg.a que revolotea |
7064 קֵ֣ן subs.m.sg.a nido |
7971 מְשֻׁלָּ֑ח adjv.pual.ptcp.u.m.sg.a esparcido |
1961 תִּֽהְיֶ֨ינָה֙ verbo.qal.impf.p3.f.pl serán |
1323 בְּנֹ֣ות subs.f.pl.c hijas de |
4124 מֹואָ֔ב nmpr.u.sg.a Moab |
4569 מַעְבָּרֹ֖ת subs.f.pl.a vados |
9003 לְ prep de |
769 אַרְנֹֽון׃ nmpr.u.sg.a Arnón |
Reúne consejo, haz juicio; pon tu sombra en medio del día como la noche; esconde a los desterrados, no entregues a los que andan errantes. (RV1960)
935 הָבִ֤יאִי verbo.hif.impv.p2.f.sg trae |
6098 עֵצָה֙ subs.f.sg.a consejo |
6213 עֲשׂ֣וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl haz |
6415 פְלִילָ֔ה subs.f.sg.a juicio |
7896 שִׁ֧יתִי verbo.qal.impv.p2.f.sg pon |
9002 כַ prep como |
3915 לַּ֛יִל subs.m.sg.a noche |
6738 צִלֵּ֖ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu sombra |
9001 בְּ prep en |
8432 תֹ֣וךְ subs.m.sg.c medio de |
6672 צָהֳרָ֑יִם subs.m.du.a mediodía |
5641 סַתְּרִי֙ verbo.piel.impv.p2.f.sg esconde |
5080 נִדָּחִ֔ים subs.nif.ptca.u.m.pl.a fugitivos |
5074 נֹדֵ֖ד subs.qal.ptca.u.m.sg.a refugiado |
408 אַל־ nega no |
1540 תְּגַלִּֽי׃ verbo.piel.impf.p2.f.sg entregues |
Moren contigo mis desterrados, oh Moab; sé para ellos escondedero de la presencia del devastador; porque el atormentador fenecerá, el devastador tendrá fin, el pisoteador será consumido de sobre la tierra. (RV1960)
1481 יָג֤וּרוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl permanezcan |
9001 בָךְ֙ prep.prs.p2.f.sg contigo |
5080 נִדָּחַ֔י subs.nif.ptca.u.m.pl.a mis fugitivos |
4124 מֹואָ֛ב nmpr.u.sg.a Moab |
1933 הֱוִי־ verbo.qal.impv.p2.f.sg sea |
5643 סֵ֥תֶר subs.m.sg.a refugio |
9003 לָ֖מֹו prep.prs.p3.m.pl a ellos |
4480 מִ prep - |
6440 פְּנֵ֣י subs.m.pl.c delante de |
7703 שֹׁודֵ֑ד subs.qal.ptca.u.m.sg.a destructor |
3588 כִּֽי־ conj porque |
656 אָפֵ֤ס verbo.qal.perf.p3.m.sg fenecerá |
9006 הַ art el |
4160 מֵּץ֙ subs.m.sg.a opresor |
3615 כָּ֣לָה verbo.qal.perf.p3.m.sg cesará |
7701 שֹׁ֔ד subs.m.sg.a destrucción |
8552 תַּ֥מּוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl desaparecerá |
7429 רֹמֵ֖ס subs.qal.ptca.u.m.sg.a agresor |
4480 מִן־ prep de |
9006 הָ art la |
776 אָֽרֶץ׃ subs.u.sg.a tierra |
Y se dispondrá el trono en misericordia; y sobre él se sentará firmemente, en el tabernáculo de David, quien juzgue y busque el juicio, y apresure la justicia. (RV1960)
9005 וְ conj y |
3559 הוּכַ֤ן verbo.hof.perf.p3.m.sg será establecido |
9001 בַּ prep en |
2617 חֶ֨סֶד֙ subs.m.sg.a misericordia |
3678 כִּסֵּ֔א subs.m.sg.a trono |
9005 וְ conj y |
3427 יָשַׁ֥ב verbo.qal.perf.p3.m.sg se sentará |
5921 עָלָ֛יו prep.prs.p3.m.sg sobre él |
9001 בֶּ prep en |
571 אֱמֶ֖ת subs.f.sg.a fidelidad |
9001 בְּ prep en |
168 אֹ֣הֶל subs.m.sg.c tienda de |
1732 דָּוִ֑ד nmpr.m.sg.a David |
8199 שֹׁפֵ֛ט verbo.qal.ptca.u.m.sg.a juzgador |
9005 וְ conj y |
1875 דֹרֵ֥שׁ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a buscador de |
4941 מִשְׁפָּ֖ט subs.m.sg.a juicio |
9005 וּ conj y |
4106 מְהִ֥ר adjv.m.sg.c rapidez de |
6664 צֶֽדֶק׃ subs.m.sg.a justicia |
Hemos oído la soberbia de Moab; muy grandes son su soberbia, su arrogancia y su altivez; pero sus mentiras no serán firmes. (RV1960)
8085 שָׁמַ֥עְנוּ verbo.qal.perf.p1.u.pl oímos |
1347 גְאֹון־ subs.m.sg.c soberbia de |
4124 מֹואָ֖ב nmpr.u.sg.a Moab |
1341 גֵּ֣א adjv.m.sg.a soberbia |
3966 מְאֹ֑ד advb.m.sg.a desmesurada |
1346 גַּאֲוָתֹ֧ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg engreimiento |
9005 וּ conj y |
1347 גְאֹונֹ֛ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su soberbia |
9005 וְ conj y |
5678 עֶבְרָתֹ֖ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg su arrogancia |
3808 לֹא־ nega no |
3651 כֵ֥ן adjv.m.sg.a así |
907 בַּדָּֽיו׃ ס subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus jactancias |
Por tanto, aullará Moab, todo él aullará; gemiréis en gran manera abatidos, por las tortas de uvas de Kir-hareset. (RV1960)
3651 לָכֵ֗ן advb por tanto |
3213 יְיֵלִ֥יל verbo.hif.impf.p3.m.sg lamenta |
4124 מֹואָ֛ב nmpr.u.sg.a Moab |
9003 לְ prep por |
4124 מֹואָ֖ב nmpr.u.sg.a Moab |
3605 כֻּלֹּ֣ה subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg todo de él |
3213 יְיֵלִ֑יל verbo.hif.impf.p3.m.sg lamenta |
9003 לַ prep para |
809 אֲשִׁישֵׁ֧י subs.f.pl.c tortas de pasas de |
7025 קִיר־חֲרֶ֛שֶׂת nmpr.u.sg.a Kir hareset |
1897 תֶּהְגּ֖וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl lamentaréis |
389 אַךְ־ advb ciertamente |
5218 נְכָאִֽים׃ adjv.m.pl.a abatidos |
Porque los campos de Hesbón fueron talados, y las vides de Sibma; señores de naciones pisotearon sus generosos sarmientos; habían llegado hasta Jazer, y se habían extendido por el desierto; se extendieron sus plantas, pasaron el mar. (RV1960)
3588 כִּ֣י conj porque |
7709 שַׁדְמֹות֩ subs.f.pl.c campos de |
2809 חֶשְׁבֹּ֨ון nmpr.u.sg.a Hesbón |
535 אֻמְלָ֜ל verbo.pual.perf.p3.m.sg seca |
1612 גֶּ֣פֶן subs.u.sg.c viña de |
7643 שִׂבְמָ֗ה nmpr.u.sg.a Sibmá |
1167 בַּעֲלֵ֤י subs.m.pl.c señores de |
1471 גֹויִם֙ subs.m.pl.a naciones |
1986 הָלְמ֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl pisotearon |
8320 שְׂרוּקֶּ֔יהָ subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg sus vides predilectas |
5704 עַד־ prep hasta |
3270 יַעְזֵ֥ר nmpr.u.sg.a Jazer |
5060 נָגָ֖עוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl alcanzaron |
8582 תָּ֣עוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl extendieron |
4057 מִדְבָּ֑ר subs.m.sg.a desierto |
7976 שְׁלֻ֣חֹותֶ֔יהָ subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg sus pámpanos |
5203 נִטְּשׁ֖וּ verbo.nif.perf.p3.u.pl se esparcieron |
5674 עָ֥בְרוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl pasaron |
3220 יָֽם׃ subs.m.sg.a mar |
Por lo cual lamentaré con lloro de Jazer por la viña de Sibma; te regaré con mis lágrimas, oh Hesbón y Eleale; porque sobre tus cosechas y sobre tu siega caerá el grito de guerra. (RV1960)
5921 עַל־ prep por |
3651 כֵּ֡ן advb esto |
1058 אֶבְכֶּ֞ה verbo.qal.impf.p1.u.sg lloraré |
9001 בִּ prep con |
1065 בְכִ֤י subs.m.sg.c llanto de |
3270 יַעְזֵר֙ nmpr.u.sg.a Jazer |
1612 גֶּ֣פֶן subs.u.sg.c viña de |
7643 שִׂבְמָ֔ה nmpr.u.sg.a Sibmá |
7301 אֲרַיָּ֨וֶךְ֙ verbo.piel.impf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg te mojo |
1832 דִּמְעָתִ֔י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi lágrima |
2809 חֶשְׁבֹּ֖ון nmpr.u.sg.a Hesbón |
9005 וְ conj y |
500 אֶלְעָלֵ֑ה nmpr.u.sg.a Elealé |
3588 כִּ֧י conj pues |
5921 עַל־ prep sobre |
7019 קֵיצֵ֛ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu fruto maduro |
9005 וְ conj y |
5921 עַל־ prep sobre |
7105 קְצִירֵ֖ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu cosecha |
1959 הֵידָ֥ד subs.m.sg.a alarido |
5307 נָפָֽל׃ verbo.qal.perf.p3.m.sg cayó |
Quitado es el gozo y la alegría del campo fértil; en las viñas no cantarán, ni se regocijarán; no pisará vino en los lagares el pisador; he hecho cesar el grito del lagarero. (RV1960)
9005 וְ conj y |
622 נֶאֱסַ֨ף verbo.nif.perf.p3.m.sg quitado |
8057 שִׂמְחָ֤ה subs.f.sg.a gozo |
9005 וָ conj y |
1524 גִיל֙ subs.m.sg.a alegría |
4480 מִן־ prep de |
9006 הַ art el |
3759 כַּרְמֶ֔ל subs.m.sg.a huerto |
9005 וּ conj y |
9001 בַ prep en |
3754 כְּרָמִ֥ים subs.m.pl.a viñas |
3808 לֹֽא־ nega no |
7442 יְרֻנָּ֖ן verbo.pual.impf.p3.m.sg cantará |
3808 לֹ֣א nega no |
7321 יְרֹעָ֑ע verbo.pual.impf.p3.m.sg gritará |
3196 יַ֗יִן subs.m.sg.a vino |
9001 בַּ prep en |
3342 יְקָבִ֛ים subs.m.pl.a lagres |
3808 לֹֽא־ nega no |
1869 יִדְרֹ֥ךְ verbo.qal.impf.p3.m.sg pisará |
9006 הַ art el |
1869 דֹּרֵ֖ךְ subs.qal.ptca.u.m.sg.a pisador |
1959 הֵידָ֥ד subs.m.sg.a grito |
7673 הִשְׁבַּֽתִּי׃ verbo.hif.perf.p1.u.sg hago cesar |
Por tanto, mis entrañas vibrarán como arpa por Moab, y mi corazón por Kir-hareset. (RV1960)
5921 עַל־ prep por |
3651 כֵּן֙ advb esto |
4578 מֵעַ֣י subs.m.pl.a mis entrañas |
9003 לְ prep por |
4124 מֹואָ֔ב nmpr.u.sg.a Moab |
9002 כַּ prep como |
3658 כִּנֹּ֖ור subs.m.sg.a arpa |
1993 יֶֽהֱמ֑וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl lamentan |
9005 וְ conj y |
7130 קִרְבִּ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi interior |
9003 לְ prep por |
7025 קִ֥יר חָֽרֶשׂ׃ nmpr.u.sg.a Kir hareset |
Y cuando apareciere Moab cansado sobre los lugares altos, cuando venga a su santuario a orar, no le valdrá. (RV1960)
9005 וְ conj y |
1961 הָיָ֧ה verbo.qal.perf.p3.m.sg será |
3588 כִֽי־ conj cuando |
7200 נִרְאָ֛ה verbo.nif.perf.p3.m.sg aparezca |
3588 כִּֽי־ conj cuando |
3811 נִלְאָ֥ה verbo.nif.perf.p3.m.sg cansado |
4124 מֹואָ֖ב nmpr.u.sg.a Moab |
5921 עַל־ prep sobre |
9006 הַ art el |
1116 בָּמָ֑ה subs.f.sg.a lugar alto |
9005 וּ conj y |
935 בָ֧א verbo.qal.perf.p3.m.sg vaya |
413 אֶל־ prep a |
4720 מִקְדָּשֹׁ֛ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su santuario |
9003 לְ prep a |
6419 הִתְפַּלֵּ֖ל verbo.hit.infc.u.u.u.a orar |
9005 וְ conj y |
3808 לֹ֥א nega no |
3201 יוּכָֽל׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg valdrá |
Esta es la palabra que pronunció Jehová sobre Moab desde aquel tiempo; (RV1960)
2088 זֶ֣ה prde.m.sg esta |
9006 הַ art la |
1697 דָּבָ֗ר subs.m.sg.a palabra |
834 אֲשֶׁ֨ר conj que |
1696 דִּבֶּ֧ר verbo.piel.perf.p3.m.sg habló |
3068 יְהוָ֛ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
413 אֶל־ prep acerca de |
4124 מֹואָ֖ב nmpr.u.sg.a Moab |
4480 מֵ prep desde |
227 אָֽז׃ advb entonces |
pero ahora Jehová ha hablado, diciendo: Dentro de tres años, como los años de un jornalero, será abatida la gloria de Moab, con toda su gran multitud; y los sobrevivientes serán pocos, pequeños y débiles. (RV1960)
9005 וְ conj pero |
6258 עַתָּ֗ה advb ahora |
1696 דִּבֶּ֣ר verbo.piel.perf.p3.m.sg habla |
3068 יְהוָה֮ nmpr.m.sg.a Yahweh |
9003 לֵ prep para |
559 אמֹר֒ verbo.qal.infc.u.u.u.a decir |
9001 בְּ prep en |
7969 שָׁלֹ֤שׁ subs.u.sg.a tres |
8141 שָׁנִים֙ subs.f.pl.a años |
9002 כִּ prep como |
8141 שְׁנֵ֣י subs.f.pl.c años de |
7916 שָׂכִ֔יר subs.m.sg.a asalariado |
9005 וְ conj y |
7034 נִקְלָה֙ verbo.nif.perf.p3.m.sg será depreciado |
3519 כְּבֹ֣וד subs.u.sg.c esplendor de |
4124 מֹואָ֔ב nmpr.u.sg.a Moab |
9001 בְּ prep con |
3605 כֹ֖ל subs.m.sg.c todo de |
9006 הֶ art el |
1995 הָמֹ֣ון subs.m.sg.a pueblo |
9006 הָ art los |
7227 רָ֑ב adjv.m.sg.a muchos |
9005 וּ conj y |
7605 שְׁאָ֥ר subs.m.sg.a superviviente |
4592 מְעַ֛ט subs.m.sg.a poco de |
4213 מִזְעָ֖ר subs.m.sg.a poco |
3808 לֹ֥וא nega no |
3524 כַבִּֽיר׃ ס adjv.m.sg.a fuerte |