Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Hebreos 11

×

el Hibrim

Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.

1510
Ἔστιν
V-PAI-3S
Está siendo
1161
δὲ
CONJ
pero
4102
πίστις
N-NSF
confianza
1679
ἐλπιζομένων
V-PPP-GPN
de (cosas) siendo esperadas
5287
ὑπόστασις,
N-NSF
plena seguridad
4229
πραγμάτων
N-GPN
de hechos
1650
ἔλεγχος
N-NSM
puesta al descubierto evidente
3756
οὐ
PRT-N
no
991
βλεπομένων.
V-PPP-GPN
siendo vistos


Porque por ella alcanzaron buen testimonio los antiguos. (RV1960)

1722
ἐν
PREP
En
3778
ταύτῃ
D-DSF
esta (confianza)
1063
γὰρ
CONJ
porque
3140
ἐμαρτυρήθησαν
V-API-3P
recibieron testimonio
3588
οἱ
T-NPM
los
4245
πρεσβύτεροι.
A-NPM-C
hombres antiguos


Por la fe entendemos haber sido constituido el universo por la palabra de Dios, de modo que lo que se ve fue hecho de lo que no se veía. (RV1960)

4102
Πίστει
N-DSF
Confianza
3539
νοοῦμεν
V-PAI-1P
estamos percibiendo mentalmente
2675
κατηρτίσθαι
V-RPN
haber sido ajustados (alineados) hacia abajo
3588
τοὺς
T-APM
a las
165
αἰῶνας
N-APM
edades
4487
ῥήματι
N-DSN
a declaración
2316
θεοῦ,
N-GSM
de Dios
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὸ
T-ASN
el
3361
μὴ
PRT-N
no
1537
ἐκ
PREP
procedente de
5316
φαινομένων
V-PEP-GPN
(cosas) apareciéndose
3588
τὸ
T-ASN
la
991
βλεπόμενον
V-PPP-ASN
siendo vista
1096
γεγονέναι.
V-2RAN
haber llegado a ser


Por la fe Abel ofreció a Dios más excelente sacrificio que Caín, por lo cual alcanzó testimonio de que era justo, dando Dios testimonio de sus ofrendas; y muerto, aún habla por ella. (RV1960)

4102
Πίστει
N-DSF
A confianza
4119
πλείονα
A-ASF-C
más (mejor)
2378
θυσίαν
N-ASF
sacrificio
6
Ἄβελ
N-PRI
de Abel
3844
παρὰ
PREP
al lado de
2535
Κάϊν
N-PRI
Caín
4374
προσήνεγκεν
V-AAI-3S
llevó hacia
3588
τῷ
T-DSM
a el
2316
θεῷ,
N-DSM
Dios
1223
δι’
PREP
por
3739
ἧς
R-GSF
cual
3140
ἐμαρτυρήθη
V-API-3S
recibió testimonio
1510
εἶναι
V-PAN
ser
1342
δίκαιος,
A-NSM
recto
3140
μαρτυροῦντος
V-PAP-GSM
de dando testimonio
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τοῖς
T-DPN
las
1435
δώροις
N-DPN
dádivas
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ,
N-GSM
Dios
2532
καὶ
CONJ
y
1223
δι’
PREP
por
846
αὐτῆς
P-GSF
ella
599
ἀποθανὼν
V-2AAP-NSM
habiendo muerto
2089
ἔτι
ADV
todavía
2980
λαλεῖ.
V-PAI-3S
está hablando


Por la fe Enoc fue traspuesto para no ver muerte, y no fue hallado, porque lo traspuso Dios; y antes que fuese traspuesto, tuvo testimonio de haber agradado a Dios. (RV1960)

4102
Πίστει
N-DSF
A confianza
1802
Ἐνὼχ
N-PRI
Enoc
3346
μετετέθη
V-API-3S
fue transferido
3588
τοῦ
T-GSN
de el
3361
μὴ
PRT-N
no
3708
ἰδεῖν
V-2AAN
ver
2288
θάνατον,
N-ASM
muerte
2532
καὶ
CONJ
y
3756
οὐχ
PRT-N
no
2147
ηὑρίσκετο
V-IPI-3S
estaba siendo hallado
1360
διότι
CONJ
porque
3346
μετέθηκεν
V-AAI-3S
transfirió
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
3588

T-NSM
el
2316
θεός.
N-NSM
Dios
4253
πρὸ
PREP
antes
1063
γὰρ
CONJ
porque
3588
τῆς
T-GSF
de la
3331
μεταθέσεως
N-GSF
transferencia
3140
μεμαρτύρηται
V-RPI-3S
le ha sido dado testimonio
2100
εὐαρεστηκέναι
V-RAN
haber agradado bien
3588
τῷ
T-DSM
a el
2316
θεῷ·
N-DSM
Dios


Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan. (RV1960)

5565
χωρὶς
ADV
Aparte de
1161
δὲ
CONJ
pero
4102
πίστεως
N-GSF
de confianza
102
ἀδύνατον
A-NSN
imposible
2100
εὐαρεστῆσαι,
V-AAN
agradar bien
4100
πιστεῦσαι
V-AAN
confiar
1063
γὰρ
CONJ
porque
1163
δεῖ
V-PAI-3S
está siendo necesario
3588
τὸν
T-ASM
a el
4334
προσερχόμενον
V-PNP-ASM
viniendo hacia
2316
θεῷ,
N-DSM
Dios
3754
ὅτι
CONJ
que
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
está siendo
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τοῖς
T-DPM
a los
1567
ἐκζητοῦσιν
V-PAP-DPM
buscando solícitamente
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
3406
μισθαποδότης
N-NSM
retribuidor
1096
γίνεται.
V-PNI-3S
está llegando a ser


Por la fe Noé, cuando fue advertido por Dios acerca de cosas que aún no se veían, con temor preparó el arca en que su casa se salvase; y por esa fe condenó al mundo, y fue hecho heredero de la justicia que viene por la fe. (RV1960)

4102
Πίστει
N-DSF
A confianza
5537
χρηματισθεὶς
V-APP-NSM
habiendo sido dada advertencia divina
3575
Νῶε
N-PRI
a Noé
4012
περὶ
PREP
acerca de
3588
τῶν
T-GPN
las (cosas)
3369
μηδέπω
ADV-N
todavía no
991
βλεπομένων
V-PPP-GPN
siendo vistas
2125
εὐλαβηθεὶς
V-AOP-NSM
habiendo sido en temor reverente
2680
κατεσκεύασεν
V-AAI-3S
equipó completamente
2787
κιβωτὸν
N-ASF
caja
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
4991
σωτηρίαν
N-ASF
liberación
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3624
οἴκου
N-GSM
casa
846
αὐτοῦ,
P-GSM
de él
1223
δι’
PREP
a través
3739
ἧς
R-GSF
de cual (confianza)
2632
κατέκρινεν
V-AAI-3S
condenó
3588
τὸν
T-ASM
a el
2889
κόσμον,
N-ASM
mundo
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῆς
T-GSF
de la
2596
κατὰ
PREP
según
4102
πίστιν
N-ASF
confianza
1343
δικαιοσύνης
N-GSF
de rectitud
1096
ἐγένετο
V-2ADI-3S
llegó a ser
2818
κληρονόμος.
N-NSM
heredero


Por la fe Abraham, siendo llamado, obedeció para salir al lugar que había de recibir como herencia; y salió sin saber a dónde iba. (RV1960)

4102
Πίστει
N-DSF
A confianza
2564
καλούμενος
V-PPP-NSM
siendo llamado
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abrahán
5219
ὑπήκουσεν
V-AAI-3S
obedeció
1831
ἐξελθεῖν
V-2AAN
salir
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
5117
τόπον
N-ASM
lugar
3739
ὃν
R-ASM
cual
3195
ἤμελλεν
V-IAI-3S-ATT
estaba para
2983
λαμβάνειν
V-PAN
estar recibiendo
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
2817
κληρονομίαν,
N-ASF
herencia
2532
καὶ
CONJ
y
1831
ἐξῆλθεν
V-2AAI-3S
salió
3361
μὴ
PRT-N
no
1987
ἐπιστάμενος
V-PNP-NSM
siéndole conocido
4226
ποῦ
ADV-I
dónde
2064
ἔρχεται.
V-PNI-3S
está viniendo


Por la fe habitó como extranjero en la tierra prometida como en tierra ajena, morando en tiendas con Isaac y Jacob, coherederos de la misma promesa; (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
3939
παρῴκησεν
V-AAI-3S
habitó como extranjero
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
1093
γῆν
N-ASF
tierra
3588
τῆς
T-GSF
de la
1860
ἐπαγγελίας
N-GSF
promesa
5613
ὡς
ADV
como
245
ἀλλοτρίαν,
A-ASF
residente extranjero
1722
ἐν
PREP
en
4633
σκηναῖς
N-DPF
tiendas
2730
κατοικήσας
V-AAP-NSM
habitando
3326
μετὰ
PREP
con
2464
Ἰσαὰκ
N-PRI
Isaac
2532
καὶ
CONJ
y
2384
Ἰακὼβ
N-PRI
Jacob
3588
τῶν
T-GPM
de los
4789
συνκληρονόμων
A-GPM
coherederos
3588
τῆς
T-GSF
de la
1860
ἐπαγγελίας
N-GSF
promesa
3588
τῆς
T-GSF
de la
846
αὐτῆς·
P-GSF
misma


porque esperaba la ciudad que tiene fundamentos, cuyo arquitecto y constructor es Dios. (RV1960)

1551
ἐξεδέχετο
V-INI-3S
Estaba esperando
1063
γὰρ
CONJ
porque
3588
τὴν
T-ASF
a la
3588
τοὺς
T-APM
los
2310
θεμελίους
N-APM
fundamentos
2192
ἔχουσαν
V-PAP-ASF
teniendo
4172
πόλιν,
N-ASF
ciudad
3739
ἧς
R-GSF
de cual
5079
τεχνίτης
N-NSM
artífice
2532
καὶ
CONJ
y
1217
δημιουργὸς
N-NSM
artesano (para pueblo)
3588

T-NSM
el
2316
θεός.
N-NSM
Dios


Por la fe también la misma Sara, siendo estéril, recibió fuerza para concebir; y dio a luz aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó que era fiel quien lo había prometido. (RV1960)

4102
Πίστει
N-DSF
A confianza
2532
καὶ
CONJ
y
846
αὐτὴ
P-NSF
misma
4564
Σάρρα
N-NSF
Sara
1411
δύναμιν
N-ASF
poder
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
2602
καταβολὴν
N-ASF
echar hacia abajo
4690
σπέρματος
N-GSN
de semilla
2983
ἔλαβεν
V-2AAI-3S
recibió
2532
καὶ
CONJ
y
3844
παρὰ
PREP
al lado de
2540
καιρὸν
N-ASM
tiempo señalado
2244
ἡλικίας,
N-GSF
de estatura (de su edad)
1893
ἐπεὶ
CONJ
ya que
4103
πιστὸν
A-ASM
digno de confianza
2233
ἡγήσατο
V-ADI-3S
estimó
3588
τὸν
T-ASM
a el
1861
ἐπαγγειλάμενον.
V-ADP-ASM
habiendo prometido


Por lo cual también, de uno, y ese ya casi muerto, salieron como las estrellas del cielo en multitud, y como la arena innumerable que está a la orilla del mar. (RV1960)

1352
διὸ
CONJ
Por cual
2532
καὶ
CONJ
también
575
ἀφ’
PREP
desde
1520
ἑνὸς
A-GSM
uno (hombre)
1080
ἐγεννήθησαν,
V-API-3P
fueron nacidos
2532
καὶ
CONJ
y
3778
ταῦτα
D-NPN
estos
3499
νενεκρωμένου,
V-RPP-GSM
ha sido muerto
2531
καθὼς
ADV
según como
3588
τὰ
T-NPN
las
798
ἄστρα
N-NPN
estrellas
3588
τοῦ
T-GSM
de el
3772
οὐρανοῦ
N-GSM
cielo
3588
τῷ
T-DSN
a la
4128
πλήθει
N-DSN
multitud
2532
καὶ
CONJ
y
5613
ὡς
ADV
como
3588

T-NSF
la
285
ἄμμος
N-NSF
arena
3588

T-NSF
la
3844
παρὰ
PREP
al lado de
3588
τὸ
T-ASN
el
5491
χεῖλος
N-ASN
labio
3588
τῆς
T-GSF
de el
2281
θαλάσσης
N-GSF
mar
3588

T-NSF
la
382
ἀναρίθμητος.
A-NSF
sin número


Conforme a la fe murieron todos estos sin haber recibido lo prometido, sino mirándolo de lejos, y creyéndolo, y saludándolo, y confesando que eran extranjeros y peregrinos sobre la tierra. (RV1960)

2596
Κατὰ
PREP
Según
4102
πίστιν
N-ASF
confianza
599
ἀπέθανον
V-2AAI-3P
murieron
3778
οὗτοι
D-NPM
estos
3956
πάντες,
A-NPM
todos
3361
μὴ
PRT-N
no
2865
κομισάμενοι
V-AMP-NPM
habiendo obtenido
3588
τὰς
T-APF
a las
1860
ἐπαγγελίας,
N-APF
promesas
235
ἀλλὰ
CONJ
sino
4207
πόρρωθεν
ADV
a distancia
846
αὐτὰς
P-APF
a ellas
3708
ἰδόντες
V-2AAP-NPM
habiendo visto
2532
καὶ
CONJ
y
782
ἀσπασάμενοι,
V-ADP-NPM
habiendo saludado
2532
καὶ
CONJ
y
3670
ὁμολογήσαντες
V-AAP-NPM
habiendo declarado públicamente
3754
ὅτι
CONJ
que
3581
ξένοι
A-NPM
extranjeros
2532
καὶ
CONJ
y
3927
παρεπίδημοί
A-NPM
residentes forasteros
1510
εἰσιν
V-PAI-3P
están siendo
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τῆς
T-GSF
la
1093
γῆς·
N-GSF
tierra


Porque los que esto dicen, claramente dan a entender que buscan una patria; (RV1960)

3588
οἱ
T-NPM
Los
1063
γὰρ
CONJ
porque
5108
τοιαῦτα
D-APN
a tales
3004
λέγοντες
V-PAP-NPM
diciendo
1718
ἐμφανίζουσιν
V-PAI-3P
haciendo manifiesto en
3754
ὅτι
CONJ
que
3968
πατρίδα
N-ASF
tierra de su padre
1934
ἐπιζητοῦσιν.
V-PAI-3P
están buscando en pos


pues si hubiesen estado pensando en aquella de donde salieron, ciertamente tenían tiempo de volver. (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
1487
εἰ
COND
si
3303
μὲν
PRT
de hecho
1565
ἐκείνης
D-GSF
de aquél (lugar)
3421
μνημονεύουσιν
V-PAI-3P
están recordando
575
ἀφ’
PREP
desde
3739
ἧς
R-GSF
de cual
1545
ἐξέβησαν,
V-2AAI-3P
arrojaron hacia afuera
2192
εἶχον
V-IAI-3P
estaban teniendo
302
ἂν
PRT
probable
2540
καιρὸν
N-ASM
a tiempo señalado
344
ἀνακάμψαι·
V-AAN
volver otra vez


Pero anhelaban una mejor, esto es, celestial; por lo cual Dios no se avergüenza de llamarse Dios de ellos; porque les ha preparado una ciudad. (RV1960)

3568
νῦν
ADV
ahora
1161
δὲ
CONJ
pero
2909
κρείττονος
A-GSF-C
de mejor
3713
ὀρέγονται,
V-PMI-3P
están extendiéndose hacia adelante
3778
τοῦτ’
D-NSN
esto
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
está siendo
2032
ἐπουρανίου.
A-GSF
celestial
1352
διὸ
CONJ
a través cual
3756
οὐκ
PRT-N
no
1870
ἐπαισχύνεται
V-PNI-3S
está siendo avergonzado sobre
846
αὐτοὺς
P-APM
a ellos
3588

T-NSM
el
2316
θεὸς
N-NSM
Dios
2316
θεὸς
N-NSM
Dios
1941
ἐπικαλεῖσθαι
V-PPN
ser invocado
846
αὐτῶν,
P-GPM
de ellos
2090
ἡτοίμασεν
V-AAI-3S
preparó
1063
γὰρ
CONJ
porque
846
αὐτοῖς
P-DPM
a ellos
4172
πόλιν.
N-ASF
ciudad


Por la fe Abraham, cuando fue probado, ofreció a Isaac; y el que había recibido las promesas ofrecía su unigénito, (RV1960)

4102
Πίστει
N-DSF
A confianza
4374
προσενήνοχεν
V-2RAI-3S-ATT
ha ofrecido
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abrahán
3588
τὸν
T-ASM
a el
2464
Ἰσαὰκ
N-PRI
Isaac
3985
πειραζόμενος,
V-PPP-NSM
siendo puesto a prueba
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τὸν
T-ASM
a el
3439
μονογενῆ
A-ASM
unigénito
4374
προσέφερεν
V-IAI-3S
estaba ofreciendo
3588

T-NSM
el
3588
τὰς
T-APF
a las
1860
ἐπαγγελίας
N-APF
promesas
324
ἀναδεξάμενος,
V-ADP-NSM
habiendo recibido bien dispuesto completamente


habiéndosele dicho: En Isaac te será llamada descendencia; (RV1960)

4314
πρὸς
PREP
hacia
3739
ὃν
R-ASM
a quien
2980
ἐλαλήθη
V-API-3S
fue hablado
3754
ὅτι
CONJ
que
1722
ἐν
PREP
En
2464
Ἰσαὰκ
N-PRI
Isaac
2564
κληθήσεταί
V-FPI-3S
será llamado
4771
σοι
P-2DS
a ti
4690
σπέρμα,
N-NSN
semilla


pensando que Dios es poderoso para levantar aun de entre los muertos, de donde, en sentido figurado, también le volvió a recibir. (RV1960)

3049
λογισάμενος
V-ADP-NSM
habiendo contado
3754
ὅτι
CONJ
que
2532
καὶ
CONJ
y
1537
ἐκ
PREP
fuera de
3498
νεκρῶν
A-GPM
muertos
1453
ἐγείρειν
V-PAN
estar levantando
1415
δυνατὸς
A-NSM
capaz
3588

T-NSM
el
2316
θεός·
N-NSM
Dios
3606
ὅθεν
ADV
del cual
846
αὐτὸν
P-ASM
a él
2532
καὶ
CONJ
también
1722
ἐν
PREP
en
3850
παραβολῇ
N-DSF
historia paralela
2865
ἐκομίσατο.
V-AMI-3S
recibió


Por la fe bendijo Isaac a Jacob y a Esaú respecto a cosas venideras. (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
4012
περὶ
PREP
acerca de
3195
μελλόντων
V-PAP-GPN
(cosas) estando para (venir)
2127
εὐλόγησεν
V-AAI-3S
bendijo
2464
Ἰσαὰκ
N-PRI
Isaac
3588
τὸν
T-ASM
a el
2384
Ἰακὼβ
N-PRI
Jacob
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τὸν
T-ASM
a el
2269
Ἠσαῦ.
N-PRI
Esaú


Por la fe Jacob, al morir, bendijo a cada uno de los hijos de José, y adoró apoyado sobre el extremo de su bordón. (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
2384
Ἰακὼβ
N-PRI
Jacob
599
ἀποθνῄσκων
V-PAP-NSM
muriendo
1538
ἕκαστον
A-ASM
a cada uno
3588
τῶν
T-GPM
de los
5207
υἱῶν
N-GPM
hijos
2501
Ἰωσὴφ
N-PRI
de José
2127
εὐλόγησεν,
V-AAI-3S
bendijo
2532
καὶ
CONJ
y
4352
προσεκύνησεν
V-AAI-3S
adoró
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3588
τὸ
T-ASN
la
206
ἄκρον
N-ASN
punta
3588
τῆς
T-GSF
de la
4464
ῥάβδου
N-GSF
vara
846
αὐτοῦ.
P-GSM
de él


Por la fe José, al morir, mencionó la salida de los hijos de Israel, y dio mandamiento acerca de sus huesos. (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
2501
Ἰωσὴφ
N-PRI
José
5053
τελευτῶν
V-PAP-NSM
finalizando
4012
περὶ
PREP
acerca de
3588
τῆς
T-GSF
la
1841
ἐξόδου
N-GSF
salida
3588
τῶν
T-GPM
de los
5207
υἱῶν
N-GPM
hijos
2474
Ἰσραὴλ
N-PRI
Israel
3421
ἐμνημόνευσεν,
V-AAI-3S
mencionó
2532
καὶ
CONJ
y
4012
περὶ
PREP
acerca de
3588
τῶν
T-GPN
los
3747
ὀστέων
N-GPN
huesos
846
αὐτοῦ
P-GSM
de él
1781
ἐνετείλατο.
V-ADI-3S
mandó


Por la fe Moisés, cuando nació, fue escondido por sus padres por tres meses, porque le vieron niño hermoso, y no temieron el decreto del rey. (RV1960)

4102
Πίστει
N-DSF
A confianza
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moisés
1080
γεννηθεὶς
V-APP-NSM
habiendo sido nacido
2928
ἐκρύβη
V-2API-3S
fue escondido
5150
τρίμηνον
A-ASN
tres meses
5259
ὑπὸ
PREP
por
3588
τῶν
T-GPM
los
3962
πατέρων
N-GPM
padres
846
αὐτοῦ,
P-GSM
de él
1360
διότι
CONJ
porque
3708
εἶδον
V-2AAI-3P
vieron
791
ἀστεῖον
A-ASN
hermoso
3588
τὸ
T-ASN
a el
3813
παιδίον,
N-ASN
niñito
2532
καὶ
CONJ
y
3756
οὐκ
PRT-N
no
5399
ἐφοβήθησαν
V-AOI-3P
temieron
3588
τὸ
T-ASN
a la
1297
διάταγμα
N-ASN
orden
3588
τοῦ
T-GSM
de el
935
βασιλέως.
N-GSM
rey


Por la fe Moisés, hecho ya grande, rehusó llamarse hijo de la hija de Faraón, (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
3475
Μωϋσῆς
N-NSM
Moisés
3173
μέγας
A-NSM
grande
1096
γενόμενος
V-2ADP-NSM
habiendo llegado a ser
720
ἠρνήσατο
V-ADI-3S
repudió
3004
λέγεσθαι
V-PPN
estar siendo llamado
5207
υἱὸς
N-NSM
hijo
2364
θυγατρὸς
N-GSF
de hija
5328
Φαραώ,
N-PRI
de faraón


escogiendo antes ser maltratado con el pueblo de Dios, que gozar de los deleites temporales del pecado, (RV1960)

3123
μᾶλλον
ADV
más bien
138
ἑλόμενος
V-2AMP-NSM
seleccionó
4778
συνκακουχεῖσθαι
V-PNN
sufrir el mal junto con
3588
τῷ
T-DSM
el
2992
λαῷ
N-DSM
pueblo
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
2228

PRT
que
4340
πρόσκαιρον
A-ASF
a temporero
2192
ἔχειν
V-PAN
estar teniendo
266
ἁμαρτίας
N-GSF
pecado
619
ἀπόλαυσιν,
N-ASF
disfrute


teniendo por mayores riquezas el vituperio de Cristo que los tesoros de los egipcios; porque tenía puesta la mirada en el galardón. (RV1960)

3173
μείζονα
A-ASM-C
más grande
4149
πλοῦτον
N-ASM
riqueza
2233
ἡγησάμενος
V-ADP-NSM
habiendo considerado
3588
τῶν
T-GPM
de los
125
Αἰγύπτου
N-GSF
de Egipto
2344
θησαυρῶν
N-GPM
tesoros
3588
τὸν
T-ASM
a el
3680
ὀνειδισμὸν
N-ASM
vituperio
3588
τοῦ
T-GSM
de el
5547
Χριστοῦ,
N-GSM
Ungido
578
ἀπέβλεπεν
V-IAI-3S
estaba mirando atentamente
1063
γὰρ
CONJ
porque
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὴν
T-ASF
a la
3405
μισθαποδοσίαν.
N-ASF
retribución


Por la fe dejó a Egipto, no temiendo la ira del rey; porque se sostuvo como viendo al Invisible. (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
2641
κατέλιπεν
V-2AAI-3S
dejó atrás
125
Αἴγυπτον,
N-ASF
a Egipto
3361
μὴ
PRT-N
no
5399
φοβηθεὶς
V-AOP-NSM
habiendo temido
3588
τὸν
T-ASM
a la
2372
θυμὸν
N-ASM
furia
3588
τοῦ
T-GSM
de el
935
βασιλέως,
N-GSM
rey
3588
τὸν
T-ASM
a el
1063
γὰρ
CONJ
porque
517
ἀόρατον
A-ASM
invisible
5613
ὡς
ADV
como
3708
ὁρῶν
V-PAP-NSM
viendo
2594
ἐκαρτέρησεν.
V-AAI-3S
persistió con poder


Por la fe celebró la pascua y la aspersión de la sangre, para que el que destruía a los primogénitos no los tocase a ellos. (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
4160
πεποίηκεν
V-RAI-3S
ha hecho
3588
τὸ
T-ASN
la
3957
πάσχα
ARAM
Pascua
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τὴν
T-ASF
a el
4378
πρόσχυσιν
N-ASF
vertimiento hacia
3588
τοῦ
T-GSN
de la
129
αἵματος,
N-GSN
sangre
2443
ἵνα
CONJ
para que
3361
μὴ
PRT-N
no
3588

T-NSM
el
3645
ὀλοθρεύων
V-PAP-NSM
Destruyendo
3588
τὰ
T-APN
a los
4416
πρωτότοκα
A-APN-S
primogénitos
2345
θίγῃ
V-2AAS-3S
toque
846
αὐτῶν.
P-GPM
de ellos


Por la fe pasaron el Mar Rojo como por tierra seca; e intentando los egipcios hacer lo mismo, fueron ahogados. (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
1224
διέβησαν
V-2AAI-3P
pusieron planta de pie a través
3588
τὴν
T-ASF
a el
2063
ἐρυθρὰν
A-ASF
Rojo
2281
θάλασσαν
N-ASF
Mar
5613
ὡς
ADV
como
1223
διὰ
PREP
a través
3584
ξηρᾶς
A-GSF
de seca
1093
γῆς,
N-GSF
tierra
3739
ἧς
R-GSF
de cual
3984
πεῖραν
N-ASF
puesta a prueba
2983
λαβόντες
V-2AAP-NPM
habiendo tomado
3588
οἱ
T-NPM
los
124
Αἰγύπτιοι
A-NPM
egipcios
2666
κατεπόθησαν.
V-API-3P
fueron tragados


Por la fe cayeron los muros de Jericó después de rodearlos siete días. (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
3588
τὰ
T-NPN
las
5038
τείχη
N-NPN
murallas
2410
Ἱερειχὼ
N-PRI
de Jericó
4098
ἔπεσαν
V-2AAI-3P
cayeron
2944
κυκλωθέντα
V-APP-NPN
habiendo sido rodeada en círculo
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
2033
ἑπτὰ
A-NUI
siete
2250
ἡμέρας.
N-APF
días


Por la fe Rahab la ramera no pereció juntamente con los desobedientes, habiendo recibido a los espías en paz. (RV1960)

4102
πίστει
N-DSF
A confianza
4460
Ῥαὰβ
N-PRI
Rahab
3588

T-NSF
la
4204
πόρνη
N-NSF
prostituta
3756
οὐ
PRT-N
no
4881
συναπώλετο
V-2AMI-3S
se destruyó junto con
3588
τοῖς
T-DPM
a los
544
ἀπειθήσασιν,
V-AAP-DPM
habiendo desobedecido
1209
δεξαμένη
V-ADP-NSF
habiendo recibido bien dispuesta
3588
τοὺς
T-APM
a los
2685
κατασκόπους
N-APM
espías
3326
μετ’
PREP
con
1515
εἰρήνης.
N-GSF
paz


¿Y qué más digo? Porque el tiempo me faltaría contando de Gedeón, de Barac, de Sansón, de Jefté, de David, así como de Samuel y de los profetas; (RV1960)

2532
Καὶ
CONJ
¿Y
5101
τί
I-ASN
qué
2089
ἔτι
ADV
todavía
3004
λέγω;
V-PAS-1S
esté diciendo?
1952
ἐπιλείψει
V-FAI-3S
Faltará sobre
1473
με
P-1AS
a mí
1063
γὰρ
CONJ
porque
1334
διηγούμενον
V-PNP-ASM
relatando
3588

T-NSM
el
5550
χρόνος
N-NSM
tiempo
4012
περὶ
PREP
acerca de
1066
Γεδεών,
N-PRI
Gedeón
913
Βαράκ,
N-PRI
Barac
4546
Σαμψών,
N-PRI
Sansón
2422
Ἰεφθάε,
N-PRI
Jefté
1138
Δαυείδ
N-PRI
David
5037
τε
PRT
y
2532
καὶ
CONJ
y
4545
Σαμουὴλ
N-PRI
Samuel
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῶν
T-GPM
de los
4396
προφητῶν,
N-GPM
voceros


que por fe conquistaron reinos, hicieron justicia, alcanzaron promesas, taparon bocas de leones, (RV1960)

3739
οἳ
R-NPM
quienes
1223
διὰ
PREP
a través
4102
πίστεως
N-GSF
de confianza
2610
κατηγωνίσαντο
V-ADI-3P
agonizaron luchando conquistando
932
βασιλείας,
N-APF
reinos
2038
ἠργάσαντο
V-ADI-3P
obraron
1343
δικαιοσύνην,
N-ASF
rectitud
2013
ἐπέτυχον
V-2AAI-3P
alcanzaron
1860
ἐπαγγελιῶν,
N-GPF
promesas
5420
ἔφραξαν
V-AAI-3P
taparon
4750
στόματα
N-APN
bocas
3023
λεόντων,
N-GPM
de leones


apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batallas, pusieron en fuga ejércitos extranjeros. (RV1960)

4570
ἔσβεσαν
V-AAI-3P
apagaron
1411
δύναμιν
N-ASF
poder
4442
πυρός,
N-GSN
de fuego
5343
ἔφυγον
V-2AAI-3P
huyeron de
4750
στόματα
N-APN
bocas
3162
μαχαίρης,
N-GSF
de espada
1412
ἐδυναμώθησαν
V-API-3P
fueron hechos poderosos
575
ἀπὸ
PREP
desde
769
ἀσθενείας,
N-GSF
debilidad
1096
ἐγενήθησαν
V-AOI-3P
llegaron a ser
2478
ἰσχυροὶ
A-NPM
fuertes
1722
ἐν
PREP
en
4171
πολέμῳ,
N-DSM
guerra
3925
παρεμβολὰς
N-APF
a campamentos (militares)
2827
ἔκλιναν
V-AAI-3P
inclinaron (a fuga)
245
ἀλλοτρίων·
A-GPM
de extranjeros


Las mujeres recibieron sus muertos mediante resurrección; mas otros fueron atormentados, no aceptando el rescate, a fin de obtener mejor resurrección. (RV1960)

2983
ἔλαβον
V-2AAI-3P
recibieron
1135
γυναῖκες
N-NPF
mujeres
1537
ἐξ
PREP
procedente de
386
ἀναστάσεως
N-GSF
levantamiento
3588
τοὺς
T-APM
a los
3498
νεκροὺς
A-APM
muertos
846
αὐτῶν·
P-GPF
de ellas
243
ἄλλοι
A-NPM
otros
1161
δὲ
CONJ
pero
5178
ἐτυμπανίσθησαν,
V-API-3P
fueron golpeados salvajemente con varas
3756
οὐ
PRT-N
no
4327
προσδεξάμενοι
V-ADP-NPM
habiendo aceptado dispuestos favorablemente
3588
τὴν
T-ASF
a la
629
ἀπολύτρωσιν,
N-ASF
liberación por rescate
2443
ἵνα
CONJ
para que
2909
κρείττονος
A-GSF-C
de mejor
386
ἀναστάσεως
N-GSF
levantamiento
5177
τύχωσιν·
V-2AAS-3P
obtengan


Otros experimentaron vituperios y azotes, y a más de esto prisiones y cárceles. (RV1960)

2087
ἕτεροι
A-NPM
Otros diferentes
1161
δὲ
CONJ
pero
1701
ἐμπαιγμῶν
N-GPM
de burlas
2532
καὶ
CONJ
y
3148
μαστίγων
N-GPF
azotes
3984
πεῖραν
N-ASF
puesta a prueba
2983
ἔλαβον,
V-2AAI-3P
recibieron
2089
ἔτι
ADV
todavía
1161
δὲ
CONJ
pero
1199
δεσμῶν
N-GPM
de cadenas
2532
καὶ
CONJ
y
5438
φυλακῆς·
N-GSF
de prisión


Fueron apedreados, aserrados, puestos a prueba, muertos a filo de espada; anduvieron de acá para allá cubiertos de pieles de ovejas y de cabras, pobres, angustiados, maltratados; (RV1960)

3034
ἐλιθάσθησαν,
V-API-3P
fueron apedreados
3985
ἐπειράσθησαν,
V-API-3P
fueron puestos a prueba
4249
ἐπρίσθησαν,
V-API-3P
fueron aserrados (en pedazos)
1722
ἐν
PREP
en
5408
φόνῳ
N-DSM
asesinato
3162
μαχαίρης
N-GSF
de espada
599
ἀπέθανον,
V-2AAI-3P
murieron
4022
περιῆλθον
V-2AAI-3P
fueron alrededor
1722
ἐν
PREP
en
3374
μηλωταῖς,
N-DPF
pieles de oveja
1722
ἐν
PREP
en
122
αἰγείοις
A-DPN
de cabra
1192
δέρμασιν,
N-DPN
pieles
5302
ὑστερούμενοι,
V-PPP-NPM
siendo en necesidad
2346
θλιβόμενοι,
V-PPP-NPM
siendo puestos en aflicción
2558
κακουχούμενοι,
V-PPP-NPM
siendo maltratados


de los cuales el mundo no era digno; errando por los desiertos, por los montes, por las cuevas y por las cavernas de la tierra. (RV1960)

3739
ὧν
R-GPM
de quienes
3756
οὐκ
PRT-N
no
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
514
ἄξιος
A-NSM
digno
3588

T-NSM
el
2889
κόσμος,
N-NSM
mundo
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
2047
ἐρημίαις
N-DPF
desiertos
4105
πλανώμενοι
V-PPP-NPM
siendo hechos vagar
2532
καὶ
CONJ
y
3735
ὄρεσιν
N-DPN
a montañas
2532
καὶ
CONJ
y
4693
σπηλαίοις
N-DPN
a cuevas
2532
καὶ
CONJ
y
3588
ταῖς
T-DPF
a las
3692
ὀπαῖς
N-DPF
cavernas
3588
τῆς
T-GSF
de la
1093
γῆς.
N-GSF
tierra


Y todos estos, aunque alcanzaron buen testimonio mediante la fe, no recibieron lo prometido; (RV1960)

2532
καὶ
CONJ
Y
3778
οὗτοι
D-NPM
estos
3956
πάντες
A-NPM
todos
3140
μαρτυρηθέντες
V-APP-NPM
habiendo recibido testimonio
1223
διὰ
PREP
a través
3588
τῆς
T-GSF
de la
4102
πίστεως
N-GSF
confianza
3756
οὐκ
PRT-N
no
2865
ἐκομίσαντο
V-AMI-3P
obtuvieron
3588
τὴν
T-ASF
la
1860
ἐπαγγελίαν,
N-ASF
promesa


proveyendo Dios alguna cosa mejor para nosotros, para que no fuesen ellos perfeccionados aparte de nosotros. (RV1960)

3588
τοῦ
T-GSM
De el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
4012
περὶ
PREP
acerca de
2249
ἡμῶν
P-1GP
nosotros
2909
κρεῖττόν
A-ASN-C
mejor
5100
τι
X-ASN
algo
4265
προβλεψαμένου,
V-AMP-GSM
haviendo previsto
2443
ἵνα
CONJ
para que
3361
μὴ
PRT-N
no
5565
χωρὶς
ADV
aparte de
2249
ἡμῶν
P-1GP
nosotros
5048
τελειωθῶσιν.
V-APS-3P
sean completados




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos