Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Génesis 5

×

Bereshit

Este es el libro de las generaciones de Adán. El día en que creó Dios al hombre, a semejanza de Dios lo hizo.

2088
זֶ֣ה
prde.m.sg
este
5612
סֵ֔פֶר
subs.m.sg.c
libro de
8435
תֹּולְדֹ֖ת
subs.f.pl.c
generaciones de
121
אָדָ֑ם
nmpr.m.sg.a
Adán
9001
בְּ
prep
en
3117
יֹ֗ום
subs.m.sg.c
día de
1254
בְּרֹ֤א
verbo.qal.infc.u.u.u.c
crear
430
אֱלֹהִים֙
subs.m.pl.a
Dios
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
Adán
9001
בִּ
prep
en
1823
דְמ֥וּת
subs.f.sg.c
semejanza de
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Dios
6213
עָשָׂ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hizo
853
אֹתֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
a él


Varón y hembra los creó; y los bendijo, y llamó el nombre de ellos Adán, el día en que fueron creados. (RV1960)

2145
זָכָ֥ר
adjv.m.sg.a
Varón
9005
וּ
conj
y
5347
נְקֵבָ֖ה
adjv.f.sg.a
hembra
1254
בְּרָאָ֑ם
verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
los creó
9005
וַ
conj
y
1288
יְבָ֣רֶךְ
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
bendijo
853
אֹתָ֗ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
9005
וַ
conj
y
7121
יִּקְרָ֤א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
llamó
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
8034
שְׁמָם֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
nombre de ellos
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
Adán
9001
בְּ
prep
en
3117
יֹ֖ום
subs.m.sg.c
día
1254
הִבָּֽרְאָֽם׃ ס
verbo.nif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
crear de ellos


Y vivió Adán ciento treinta años, y engendró un hijo a su semejanza, conforme a su imagen, y llamó su nombre Set. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
121
אָדָ֗ם
nmpr.m.sg.a
Adán
7969
שְׁלֹשִׁ֤ים
subs.m.pl.a
tres
9005
וּ
conj
y
3967
מְאַת֙
subs.f.sg.c
ciento de
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
9001
בִּ
prep
en
1823
דְמוּתֹ֖ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su semejanza
9002
כְּ
prep
como
6754
צַלְמֹ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su imagen
9005
וַ
conj
y
7121
יִּקְרָ֥א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
llamó
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
8034
שְׁמֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su nombre
8352
שֵֽׁת׃
nmpr.m.sg.a
Set


Y fueron los días de Adán después que engendró a Set, ochocientos años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יִּֽהְי֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
3117
יְמֵי־
subs.m.pl.c
días de
121
אָדָ֗ם
nmpr.m.sg.a
Adán
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
engendrarle
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
8352
שֵׁ֔ת
nmpr.m.sg.a
Set
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ת
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Y fueron todos los días que vivió Adán novecientos treinta años; y murió. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יִּֽהְי֞וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵ֤י
subs.m.pl.c
días de
121
אָדָם֙
nmpr.m.sg.a
Adán
834
אֲשֶׁר־
conj
[relativo]
2421
חַ֔י
verbo.qal.perf.p3.m.sg
vida
8672
תְּשַׁ֤ע
subs.u.sg.c
nueve
3967
מֵאֹות֙
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹשִׁ֖ים
subs.m.pl.a
treinta
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
4191
יָּמֹֽת׃ ס
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió


Vivió Set ciento cinco años, y engendró a Enós. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
8352
שֵׁ֕ת
nmpr.m.sg.a
Set
2568
חָמֵ֥שׁ
subs.u.sg.a
cinco
8141
שָׁנִ֖ים
subs.f.pl.a
años
9005
וּ
conj
y
3967
מְאַ֣ת
subs.f.sg.c
cien
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֖ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
583
אֱנֹֽושׁ׃
nmpr.m.sg.a
Enós


Y vivió Set, después que engendró a Enós, ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
8352
שֵׁ֗ת
nmpr.m.sg.a
Set
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
su engendrar
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
583
אֱנֹ֔ושׁ
nmpr.m.sg.a
Enós
7651
שֶׁ֣בַע
subs.u.sg.a
siete
8141
שָׁנִ֔ים
subs.f.pl.a
años
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Y fueron todos los días de Set novecientos doce años; y murió. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יִּֽהְיוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵי־
subs.m.pl.c
días de
8352
שֵׁ֔ת
nmpr.m.sg.a
Set
8147
שְׁתֵּ֤ים
subs.f.du.a
dos
6240
עֶשְׂרֵה֙
subs.u.sg.a
diez
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
8672
תְשַׁ֥ע
subs.u.sg.c
nueve
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
4191
יָּמֹֽת׃ ס
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió


Vivió Enós noventa años, y engendró a Cainán. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִ֥י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
583
אֱנֹ֖ושׁ
nmpr.m.sg.a
Enós
8672
תִּשְׁעִ֣ים
subs.m.pl.a
nueve
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֖ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
7018
קֵינָֽן׃
nmpr.m.sg.a
Cainán


Y vivió Enós, después que engendró a Cainán, ochocientos quince años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
583
אֱנֹ֗ושׁ
nmpr.m.sg.a
Enós
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
su engendrar
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
7018
קֵינָ֔ן
nmpr.m.sg.a
Cainán
2568
חֲמֵ֤שׁ
subs.u.sg.c
cinco
6240
עֶשְׂרֵה֙
subs.u.sg.a
diez
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Y fueron todos los días de Enós novecientos cinco años; y murió. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יִּֽהְיוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵ֣י
subs.m.pl.c
días de
583
אֱנֹ֔ושׁ
nmpr.m.sg.a
Enós
2568
חָמֵ֣שׁ
subs.u.sg.a
cinco
8141
שָׁנִ֔ים
subs.f.pl.a
años
9005
וּ
conj
y
8672
תְשַׁ֥ע
subs.u.sg.c
nueve
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
4191
יָּמֹֽת׃ ס
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió


Vivió Cainán setenta años, y engendró a Mahalaleel. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִ֥י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
7018
קֵינָ֖ן
nmpr.m.sg.a
Cainán
7651
שִׁבְעִ֣ים
subs.m.pl.a
siete
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֖ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
4111
מַֽהֲלַלְאֵֽל׃
nmpr.m.sg.a
Mahalaleel


Y vivió Cainán, después que engendró a Mahalaleel, ochocientos cuarenta años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
2421
יְחִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
7018
קֵינָ֗ן
nmpr.m.sg.a
Cainán
310
אַחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
su engendrar
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
4111
מַֽהֲלַלְאֵ֔ל
nmpr.m.sg.a
Mahalaleel
702
אַרְבָּעִ֣ים
subs.m.pl.a
cuatro
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Y fueron todos los días de Cainán novecientos diez años; y murió. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יִּֽהְיוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵ֣י
subs.m.pl.c
días de
7018
קֵינָ֔ן
nmpr.m.sg.a
Cainán
6235
עֶ֣שֶׂר
subs.m.sg.a
diez
8141
שָׁנִ֔ים
subs.f.pl.a
años
9005
וּ
conj
y
8672
תְשַׁ֥ע
subs.u.sg.c
nueve
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
4191
יָּמֹֽת׃ ס
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió


Vivió Mahalaleel sesenta y cinco años, y engendró a Jared. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
4111
מַֽהֲלַלְאֵ֔ל
nmpr.m.sg.a
Mahalaleel
2568
חָמֵ֥שׁ
subs.u.sg.a
cinco
8141
שָׁנִ֖ים
subs.f.pl.a
años
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּׁ֣ים
subs.m.pl.a
seis
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֖ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
853
אֶת־
prep
a
3382
יָֽרֶד׃
nmpr.m.sg.a
Jared


Y vivió Mahalaleel, después que engendró a Jared, ochocientos treinta años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
4111
מַֽהֲלַלְאֵ֗ל
nmpr.m.sg.a
Mahalaleel
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
engendrarle
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
3382
יֶ֔רֶד
nmpr.m.sg.a
Jared
7969
שְׁלֹשִׁ֣ים
subs.m.pl.a
tres
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
a;o
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Y fueron todos los días de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco años; y murió. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יִּהְיוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵ֣י
subs.m.pl.c
días de
4111
מַהֲלַלְאֵ֔ל
nmpr.m.sg.a
Mahalaleel
2568
חָמֵ֤שׁ
subs.u.sg.a
cinco
9005
וְ
conj
y
8672
תִשְׁעִים֙
subs.m.pl.a
nueve
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
4191
יָּמֹֽת׃ ס
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió


Vivió Jared ciento sesenta y dos años, y engendró a Enoc. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
3382
יֶ֕רֶד
nmpr.m.sg.a
Jared
8147
שְׁתַּ֧יִם
subs.f.du.a
dos
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּׁ֛ים
subs.m.pl.a
seis
8141
שָׁנָ֖ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
3967
מְאַ֣ת
subs.f.sg.c
cien
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֖ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
853
אֶת־
prep
a
2585
חֲנֹֽוךְ׃
nmpr.m.sg.a
Enoc


Y vivió Jared, después que engendró a Enoc, ochocientos años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
3382
יֶ֗רֶד
nmpr.m.sg.a
Jared
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
engendrarle
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
2585
חֲנֹ֔וךְ
nmpr.m.sg.a
Enoc
8083
שְׁמֹנֶ֥ה
subs.u.sg.a
ocho
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Y fueron todos los días de Jared novecientos sesenta y dos años; y murió. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יִּֽהְיוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵי־
subs.m.pl.c
días de
3382
יֶ֔רֶד
nmpr.m.sg.a
Jared
8147
שְׁתַּ֤יִם
subs.f.du.a
dos
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּׁים֙
subs.m.pl.a
seis
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
8672
תְשַׁ֥ע
subs.u.sg.c
nueve
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
4191
יָּמֹֽת׃ פ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió


Vivió Enoc sesenta y cinco años, y engendró a Matusalén. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
2585
חֲנֹ֔וךְ
nmpr.m.sg.a
Enoc
2568
חָמֵ֥שׁ
subs.u.sg.a
cinco
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּׁ֖ים
subs.m.pl.a
seis
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֖ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
4968
מְתוּשָֽׁלַח׃
nmpr.m.sg.a
Matusalén


Y caminó Enoc con Dios, después que engendró a Matusalén, trescientos años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1980
יִּתְהַלֵּ֨ךְ
verbo.hit.wayq.p3.m.sg
caminó
2585
חֲנֹ֜וךְ
nmpr.m.sg.a
Enoc
854
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
9006
הָֽ
art
el
430
אֱלֹהִ֗ים
subs.m.pl.a
Dios
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
engendrarle
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
4968
מְתוּשֶׁ֔לַח
nmpr.m.sg.a
Matusalén
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Y fueron todos los días de Enoc trescientos sesenta y cinco años. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֖י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵ֣י
subs.m.pl.c
días de
2585
חֲנֹ֑וךְ
nmpr.m.sg.a
Enoc
2568
חָמֵ֤שׁ
subs.u.sg.a
cinco
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּׁים֙
subs.m.pl.a
seis
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָֽה׃
subs.f.sg.a
año


Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1980
יִּתְהַלֵּ֥ךְ
verbo.hit.wayq.p3.m.sg
caminó
2585
חֲנֹ֖וךְ
nmpr.m.sg.a
Enoc
854
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
9006
הָֽ
art
el
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
Dios
9005
וְ
conj
y
369
אֵינֶ֕נּוּ
nega.m.sg.a.prs.p3.m.sg
[Negación] no estuvo
3588
כִּֽי־
conj
porque
3947
לָקַ֥ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
tomó
853
אֹתֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
a él
430
אֱלֹהִֽים׃ פ
subs.m.pl.a
Dios


Vivió Matusalén ciento ochenta y siete años, y engendró a Lamec. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
2421
יְחִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
4968
מְתוּשֶׁ֔לַח
nmpr.m.sg.a
Matusalén
7651
שֶׁ֧בַע
subs.u.sg.a
siete
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנִ֛ים
subs.m.pl.a
ocho
8141
שָׁנָ֖ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
3967
מְאַ֣ת
subs.f.sg.c
cien
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֖ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
853
אֶת־
prep
a
3929
לָֽמֶךְ׃
nmpr.m.sg.a
Lamec


Y vivió Matusalén, después que engendró a Lamec, setecientos ochenta y dos años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִ֣י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
4968
מְתוּשֶׁ֗לַח
nmpr.m.sg.a
Matusalén
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
engendrarle
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
3929
לֶ֔מֶךְ
nmpr.m.sg.a
Lamec
8147
שְׁתַּ֤יִם
subs.f.du.a
dos
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹונִים֙
subs.m.pl.a
ocho
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
7651
שְׁבַ֥ע
subs.u.sg.c
siete
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Fueron, pues, todos los días de Matusalén novecientos sesenta y nueve años; y murió. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
1961
יִּהְיוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵ֣י
subs.m.pl.c
días de
4968
מְתוּשֶׁ֔לַח
nmpr.m.sg.a
Matusalén
8672
תֵּ֤שַׁע
subs.u.sg.a
nueve
9005
וְ
conj
y
8337
שִׁשִּׁים֙
subs.m.pl.a
seis
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
8672
תְשַׁ֥ע
subs.u.sg.c
nueve
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
4191
יָּמֹֽת׃ פ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió


Vivió Lamec ciento ochenta y dos años, y engendró un hijo; (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
3929
לֶ֕מֶךְ
nmpr.m.sg.a
Lamec
8147
שְׁתַּ֧יִם
subs.f.du.a
dos
9005
וּ
conj
y
8083
שְׁמֹנִ֛ים
subs.m.pl.a
ocho
8141
שָׁנָ֖ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
3967
מְאַ֣ת
subs.f.sg.c
cien
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֖ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בֵּֽן׃
subs.m.sg.a
hijo


y llamó su nombre Noé, diciendo: Este nos aliviará de nuestras obras y del trabajo de nuestras manos, a causa de la tierra que Jehová maldijo. (RV1960)

9005
וַ
conj
y
7121
יִּקְרָ֧א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
llamó
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
8034
שְׁמֹ֛ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su nombre
5146
נֹ֖חַ
nmpr.m.sg.a
Noé
9003
לֵ
prep
para
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
decir
2088
זֶ֞֠ה
prde.m.sg
este
5162
יְנַחֲמֵ֤נוּ
verb.piel.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
nos confortará
4480
מִֽ
prep
de
4639
מַּעֲשֵׂ֨נוּ֙
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestras obras
9005
וּ
conj
y
4480
מֵ
prep
de
6093
עִצְּבֹ֣ון
subs.m.sg.c
dolor
3027
יָדֵ֔ינוּ
subs.u.du.a.prs.p1.u.pl
nuestras manos
4480
מִן־
prep
de
9006
הָ֣
art
el
127
אֲדָמָ֔ה
subs.f.sg.a
terreno
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
[relativo]
779
אֵֽרְרָ֖הּ
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg
la maldijo
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Y vivió Lamec, después que engendró a Noé, quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
2421
יְחִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vivió
3929
לֶ֗מֶךְ
nmpr.m.sg.a
Lamec
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
después de
3205
הֹולִידֹ֣ו
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
engendrarle
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
5146
נֹ֔חַ
nmpr.m.sg.a
Noé
2568
חָמֵ֤שׁ
subs.u.sg.a
cinco
9005
וְ
conj
y
8672
תִשְׁעִים֙
subs.m.pl.a
nueve
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
2568
חֲמֵ֥שׁ
subs.u.sg.c
cinco
3967
מֵאֹ֖ת
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֥ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
1121
בָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
hijos
9005
וּ
conj
e
1323
בָנֹֽות׃
subs.f.pl.a
hijas


Y fueron todos los días de Lamec setecientos setenta y siete años; y murió. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
1961
יְהִי֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3117
יְמֵי־
subs.m.pl.c
días de
3929
לֶ֔מֶךְ
nmpr.m.sg.a
Lamec
7651
שֶׁ֤בַע
subs.u.sg.a
siete
9005
וְ
conj
y
7651
שִׁבְעִים֙
subs.m.pl.a
siete
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9005
וּ
conj
y
7651
שְׁבַ֥ע
subs.u.sg.c
siete
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
4191
יָּמֹֽת׃ ס
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió


Y siendo Noé de quinientos años, engendró a Sem, a Cam y a Jafet. (RV1960)

9005
וַֽ
conj
y
1961
יְהִי־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
5146
נֹ֕חַ
nmpr.m.sg.a
Noé
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
2568
חֲמֵ֥שׁ
subs.u.sg.c
cinco
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
año
9005
וַ
conj
y
3205
יֹּ֣ולֶד
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
engendró
5146
נֹ֔חַ
nmpr.m.sg.a
Noé
853
אֶת־
prep
a
8035
שֵׁ֖ם
nmpr.m.sg.a
Sem
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
2526
חָ֥ם
nmpr.u.sg.a
Cam
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
[marcador de objeto]
3315
יָֽפֶת׃
nmpr.m.sg.a
Jafet




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos