La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Gálatas 3

×

el haGalatim

Gálatas 3:1

¡Oh gálatas insensatos! ¿quién os fascinó para no obedecer a la verdad, a vosotros ante cuyos ojos Jesucristo fue ya presentado claramente entre vosotros como crucificado?  

5599

INJ
Oh
453
ἀνόητοι
A-VPM
insensatos
1052
Γαλάται,
N-VPM
gálatas
5101
τίς
I-NSM
¿Quién
5210
ὑμᾶς
P-2AP
a ustedes
940
ἐβάσκανεν,
V-AAI-3S
fascinó
3739
οἷς
R-DPM
a quienes
2596
κατ’
PREP
según
3788
ὀφθαλμοὺς
N-APM
ojos
2424
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
5547
Χριστὸς
N-NSM
Ungido
4270
προεγράφη
V-2API-3S
fue escrito anteriormente
4717
ἐσταυρωμένος;
V-RPP-NSM
ha sido empalado en cruz?


Gálatas 3:2

Esto solo quiero saber de vosotros: ¿Recibisteis el Espíritu por las obras de la ley, o por el oír con fe?  

3778
τοῦτο
D-ASN
A esto
3440
μόνον
ADV
solamente
2309
θέλω
V-PAI-1S
estoy queriendo
3129
μαθεῖν
V-2AAN
aprender
575
ἀφ’
PREP
desde
5210
ὑμῶν,
P-2GP
ustedes
1537
ἐξ
PREP
¿Procedente de
2041
ἔργων
N-GPN
obras
3551
νόμου
N-GSM
de ley
3588
τὸ
T-ASN
el
4151
πνεῦμα
N-ASN
espíritu
2983
ἐλάβετε
V-2AAI-2P
recibieron
2228

PRT
o
1537
ἐξ
PREP
procedente de
189
ἀκοῆς
N-GSF
oído
4102
πίστεως;
N-GSF
de confianza?


Gálatas 3:3

¿Tan necios sois? ¿Habiendo comenzado por el Espíritu, ahora vais a acabar por la carne?  

3779
οὕτως
ADV
¿Así
453
ἀνόητοί
A-NPM
insensatos
1510
ἐστε;
V-PAI-2P
están siendo?
1728
ἐναρξάμενοι
V-ADP-NPM
Habiendo comenzado en
4151
πνεύματι
N-DSN
espíritu
3568
νῦν
ADV
¿Ahora
4561
σαρκὶ
N-DSF
a carne
2005
ἐπιτελεῖσθε;
V-PEI-2P
están siendo completados totalmente?


Gálatas 3:4

¿Tantas cosas habéis padecido en vano? si es que realmente fue en vano.  

5118
τοσαῦτα
D-APN
¿Tal cantidad
3958
ἐπάθετε
V-2AAI-2P
sufrieron
1500
εἰκῇ;
ADV
en vano?
1489
εἴγε
COND
Si
2532
καὶ
CONJ
también
1500
εἰκῇ.
ADV
en vano


Gálatas 3:5

Aquel, pues, que os suministra el Espíritu, y hace maravillas entre vosotros, ¿lo hace por las obras de la ley, o por el oír con fe?  

3588

T-NSM
El
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
2023
ἐπιχορηγῶν
V-PAP-NSM
proveyendo abundantemente
5210
ὑμῖν
P-2DP
a ustedes
3588
τὸ
T-ASN
el
4151
πνεῦμα
N-ASN
espíritu
2532
καὶ
CONJ
y
1754
ἐνεργῶν
V-PAP-NSM
operando
1411
δυνάμεις
N-APF
obras poderosas
1722
ἐν
PREP
en
5210
ὑμῖν
P-2DP
ustedes
1537
ἐξ
PREP
¿Procedente de
2041
ἔργων
N-GPN
obras
3551
νόμου
N-GSM
de ley
2228

PRT
o
1537
ἐξ
PREP
procedente de
189
ἀκοῆς
N-GSF
oído
4102
πίστεως;
N-GSF
de confianza?


Gálatas 3:6

Así Abraham creyó a Dios, y le fue contado por justicia.  

2531
καθὼς
ADV
Según como
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abrahán
4100
ἐπίστευσεν
V-AAI-3S
confió
3588
τῷ
T-DSM
a el
2316
θεῷ,
N-DSM
Dios
2532
καὶ
CONJ
y
3049
ἐλογίσθη
V-API-3S
fue contado
846
αὐτῷ
P-DSM
a él
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
1343
δικαιοσύνην.
N-ASF
rectitud


Gálatas 3:7

Sabed, por tanto, que los que son de fe, estos son hijos de Abraham.  

1097
γινώσκετε
V-PAI-2P
Están conociendo
686
ἄρα
PRT
realmente
3754
ὅτι
CONJ
que
3588
οἱ
T-NPM
los
1537
ἐκ
PREP
procedente de
4102
πίστεως,
N-GSF
confianza
3778
οὗτοι
D-NPM
estos
5207
υἱοί
N-NPM
hijos
1510
εἰσιν
V-PAI-3P
están siendo
11
Ἀβραάμ.
N-PRI
de Abrahán


Gálatas 3:8

Y la Escritura, previendo que Dios había de justificar por la fe a los gentiles, dio de antemano la buena nueva a Abraham, diciendo: En ti serán benditas todas las naciones.  

4308
προϊδοῦσα
V-2AAP-NSF
Habiendo visto de antemano
1161
δὲ
CONJ
pero
3588

T-NSF
el
1124
γραφὴ
N-NSF
escrito
3754
ὅτι
CONJ
que
1537
ἐκ
PREP
procedente de
4102
πίστεως
N-GSF
confianza
1344
δικαιοῖ
V-PAI-3S
está declarando recto
3588
τὰ
T-APN
a las
1484
ἔθνη
N-APN
naciones
3588

T-NSM
el
2316
θεὸς
N-NSM
Dios
4283
προευηγγελίσατο
V-ADI-3S
declaró con antelación buen mensaje
3588
τῷ
T-DSM
a el
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abrahán
3754
ὅτι
CONJ
que
1757
ἐνευλογηθήσονται
V-FPI-3P
Serán bendecidas en
1722
ἐν
PREP
en
4771
σοὶ
P-2DS
ti
3956
πάντα
A-NPN
todas
3588
τὰ
T-NPN
las
1484
ἔθνη.
N-NPN
naciones


Gálatas 3:9

De modo que los de la fe son bendecidos con el creyente Abraham.  

5620
ὥστε
CONJ
De modo que
3588
οἱ
T-NPM
los
1537
ἐκ
PREP
procedente de
4102
πίστεως
N-GSF
confianza
2127
εὐλογοῦνται
V-PPI-3P
están siendo bendecidos
4862
σὺν
PREP
junto con
3588
τῷ
T-DSM
el
4103
πιστῷ
A-DSM
confiado
11
Ἀβραάμ.
N-PRI
Abrahán


Gálatas 3:10

Porque todos los que dependen de las obras de la ley están bajo maldición, pues escrito está: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas escritas en el libro de la ley, para hacerlas.  

3745
ὅσοι
K-NPM
Tantos como
1063
γὰρ
CONJ
porque
1537
ἐξ
PREP
procedente de
2041
ἔργων
N-GPN
obras
3551
νόμου
N-GSM
de ley
1510
εἰσὶν
V-PAI-3P
están siendo
5259
ὑπὸ
PREP
bajo
2671
κατάραν
N-ASF
maldición
1510
εἰσίν·
V-PAI-3P
están siendo
1125
γέγραπται
V-RPI-3S
ha sido escrito
1063
γὰρ
CONJ
porque
3754
ὅτι
CONJ
que
1944
ἐπικατάρατος
A-NSM
Maldito
3956
πᾶς
A-NSM
todo
3739
ὃς
R-NSM
quien
3756
οὐκ
PRT-N
no
1696
ἐμμένει
V-PAI-3S
está permaneciendo en
3956
πᾶσιν
A-DPN
todas
3588
τοῖς
T-DPN
las (cosas)
1125
γεγραμμένοις
V-RPP-DPN
han sido escritas
1722
ἐν
PREP
en
3588
τῷ
T-DSN
el
975
βιβλίῳ
N-DSN
rollo
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3551
νόμου
N-GSM
ley
3588
τοῦ
T-GSN
de el
4160
ποιῆσαι
V-AAN
hacer
846
αὐτά.
P-APN
a ellas


Gálatas 3:11

Y que por la ley ninguno se justifica para con Dios, es evidente, porque: El justo por la fe vivirá;  

3754
ὅτι
CONJ
Que
1161
δὲ
CONJ
pero
1722
ἐν
PREP
en
3551
νόμῳ
N-DSM
ley
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
nadie
1344
δικαιοῦται
V-PPI-3S
está siendo declarado recto
3844
παρὰ
PREP
al lado de
3588
τῷ
T-DSM
el
2316
θεῷ
N-DSM
Dios
1212
δῆλον,
A-NSN
evidente
3754
ὅτι
CONJ
porque
3588

T-NSM
El
1342
δίκαιος
A-NSM
recto
1537
ἐκ
PREP
procedente de
4102
πίστεως
N-GSF
confianza
2198
ζήσεται·
V-FDI-3S
vivirá


Gálatas 3:12

y la ley no es de fe, sino que dice: El que hiciere estas cosas vivirá por ellas.  

3588

T-NSM
La
1161
δὲ
CONJ
pero
3551
νόμος
N-NSM
ley
3756
οὐκ
PRT-N
no
1510
ἔστιν
V-PAI-3S
está siendo
1537
ἐκ
PREP
procedente de
4102
πίστεως,
N-GSF
confianza
235
ἀλλὰ
CONJ
sino
3588

T-NSM
El
4160
ποιήσας
V-AAP-NSM
habiendo hecho
846
αὐτὰ
P-APN
a ellas
2198
ζήσεται
V-FDI-3S
vivirá
1722
ἐν
PREP
en
846
αὐτοῖς.
P-DPN
ellas


Gálatas 3:13

Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición (porque está escrito: Maldito todo el que es colgado en un madero),  

5547
Χριστὸς
N-NSM
Ungido
2249
ἡμᾶς
P-1AP
a nosotros
1805
ἐξηγόρασεν
V-AAI-3S
compró hacia afuera
1537
ἐκ
PREP
fuera de
3588
τῆς
T-GSF
la
2671
κατάρας
N-GSF
maldición
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3551
νόμου
N-GSM
ley
1096
γενόμενος
V-2ADP-NSM
habiendo llegado a ser
5228
ὑπὲρ
PREP
por
2249
ἡμῶν
P-1GP
nosotros
2671
κατάρα,
N-NSF
maldición
3754
ὅτι
CONJ
porque
1125
γέγραπται,
V-RPI-3S
ha sido escrito
1944
ἐπικατάρατος
A-NSM
Maldito
3956
πᾶς
A-NSM
todo
3588

T-NSM
el
2910
κρεμάμενος
V-PMP-NSM
colgando
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
3586
ξύλου,
N-GSN
madero


Gálatas 3:14

para que en Cristo Jesús la bendición de Abraham alcanzase a los gentiles, a fin de que por la fe recibiésemos la promesa del Espíritu.  

2443
ἵνα
CONJ
Para que
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὰ
T-APN
las
1484
ἔθνη
N-APN
naciones
3588

T-NSF
la
2129
εὐλογία
N-NSF
bendición
3588
τοῦ
T-GSM
de el
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abrahán
1096
γένηται
V-2ADS-3S
llegue a ser
1722
ἐν
PREP
en
5547
Χριστῷ
N-DSM
Ungido
2424
Ἰησοῦ,
N-DSM
Jesús
2443
ἵνα
CONJ
para que
3588
τὴν
T-ASF
a la
1860
ἐπαγγελίαν
N-ASF
promesa
3588
τοῦ
T-GSN
de el
4151
πνεύματος
N-GSN
espíritu
2983
λάβωμεν
V-2AAS-1P
recibamos
1223
διὰ
PREP
a través
3588
τῆς
T-GSF
de la
4102
πίστεως.
N-GSF
confianza


Gálatas 3:15

Hermanos, hablo en términos humanos: Un pacto, aunque sea de hombre, una vez ratificado, nadie lo invalida, ni le añade.  

80
Ἀδελφοί,
N-VPM
Hermanos
2596
κατὰ
PREP
según
444
ἄνθρωπον
N-ASM
hombre
3004
λέγω·
V-PAI-1S
estoy diciendo
3676
ὅμως
CONJ
aunque
444
ἀνθρώπου
N-GSM
de hombre
2964
κεκυρωμένην
V-RPP-ASF
ha sido hecho válido
1242
διαθήκην
N-ASF
pacto
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
nadie
114
ἀθετεῖ
V-PAI-3S
está poniendo a un lado
2228

PRT
o
1928
ἐπιδιατάσσεται.
V-PNI-3S
está poniendo orden sobre


Gálatas 3:16

Ahora bien, a Abraham fueron hechas las promesas, y a su simiente. No dice: Y a las simientes, como si hablase de muchos, sino como de uno: Y a tu simiente, la cual es Cristo.  

3588
τῷ
T-DSM
A el
1161
δὲ
CONJ
pero
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abrahán
2046
ἐρρέθησαν
V-API-3P
fueron dichas
3588
αἱ
T-NPF
las
1860
ἐπαγγελίαι
N-NPF
promesas
2532
καὶ
CONJ
y
3588
τῷ
T-DSN
a la
4690
σπέρματι
N-DSN
semilla
846
αὐτοῦ.
P-GSM
de él
3756
οὐ
PRT-N
no
3004
λέγει,
V-PAI-3S
está diciendo
2532
καὶ
CONJ
Y
3588
τοῖς
T-DPN
a las
4690
σπέρμασιν,
N-DPN
semillas
5613
ὡς
ADV
Como
1909
ἐπὶ
PREP
sobre
4183
πολλῶν,
A-GPN
de muchas
235
ἀλλ’
CONJ
sino
5613
ὡς
ADV
como
1909
ἐφ’
PREP
sobre
1520
ἑνός,
A-GSN
de uno
2532
καὶ
CONJ
Y
3588
τῷ
T-DSN
la
4690
σπέρματί
N-DSN
semilla
4771
σου,
P-2GS
de ti
3739
ὅς
R-NSM
quien
1510
ἐστιν
V-PAI-3S
está siendo
5547
Χριστός.
N-NSM
Ungido


Gálatas 3:17

Esto, pues, digo: El pacto previamente ratificado por Dios para con Cristo, la ley que vino cuatrocientos treinta años después, no lo abroga, para invalidar la promesa.  

3778
τοῦτο
D-ASN
A esto
1161
δὲ
CONJ
pero
3004
λέγω·
V-PAI-1S
estoy diciendo
1242
διαθήκην
N-ASF
pacto
4300
προκεκυρωμένην
V-RPP-ASF
ha sido hecho válido de antemano
5259
ὑπὸ
PREP
por
3588
τοῦ
T-GSM
el
2316
θεοῦ
N-GSM
Dios
3588

T-NSM
el
3326
μετὰ
PREP
con
5071
τετρακόσια
A-APN
cuatrocientos
2532
καὶ
CONJ
y
5144
τριάκοντα
A-NUI
treinta
2094
ἔτη
N-APN
años
1096
γεγονὼς
V-2RAP-NSM
ha llegado a ser
3551
νόμος
N-NSM
ley
3756
οὐκ
PRT-N
no
208
ἀκυροῖ,
V-PAI-3S
está invalidando
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὸ
T-ASN
el
2673
καταργῆσαι
V-AAN
hacer sin efecto
3588
τὴν
T-ASF
a la
1860
ἐπαγγελίαν.
N-ASF
promesa


Gálatas 3:18

Porque si la herencia es por la ley, ya no es por la promesa; pero Dios la concedió a Abraham mediante la promesa.  

1487
εἰ
COND
Si
1063
γὰρ
CONJ
porque
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3551
νόμου
N-GSM
ley
3588

T-NSF
la
2817
κληρονομία,
N-NSF
herencia
3765
οὐκέτι
ADV-N
ya no
1537
ἐξ
PREP
procedente de
1860
ἐπαγγελίας·
N-GSF
promesa
3588
τῷ
T-DSM
A el
1161
δὲ
CONJ
pero
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abrahán
1223
δι’
PREP
a través
1860
ἐπαγγελίας
N-GSF
de promesa
5483
κεχάρισται
V-RNI-3S
ha dado como bondad inmerecida
3588

T-NSM
el
2316
θεός.
N-NSM
Dios


Gálatas 3:19

Entonces, ¿para qué sirve la ley? Fue añadida a causa de las transgresiones, hasta que viniese la simiente a quien fue hecha la promesa; y fue ordenada por medio de ángeles en mano de un mediador.  

5101
τί
I-NSN
¿Por qué
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
3588

T-NSM
la
3551
νόμος;
N-NSM
ley?
3588
τῶν
T-GPF
De las
3847
παραβάσεων
N-GPF
transgresiones
5484
χάριν
ADV
por esta causa
4369
προσετέθη,
V-API-3S
fue añadida
891
ἄχρις
ADV
hasta
3739
οὗ
R-GSM
de quien
2064
ἔλθῃ
V-2AAS-3S
venga
3588
τὸ
T-NSN
la
4690
σπέρμα
N-NSN
semilla
3739

R-DSM
a quien
1861
ἐπήγγελται,
V-RPI-3S
ha prometido
1299
διαταγεὶς
V-2APP-NSM
habiendo sido puesta en orden
1223
δι’
PREP
a través
32
ἀγγέλων
N-GPM
de mensajeros
1722
ἐν
PREP
en
5495
χειρὶ
N-DSF
mano
3316
μεσίτου.
N-GSM
de mediador


Gálatas 3:20

Y el mediador no lo es de uno solo; pero Dios es uno.  

3588

T-NSM
El
1161
δὲ
CONJ
pero
3316
μεσίτης
N-NSM
mediador
1520
ἑνὸς
A-GSM
de uno
3756
οὐκ
PRT-N
no
1510
ἔστιν,
V-PAI-3S
está siendo
3588

T-NSM
el
1161
δὲ
CONJ
pero
2316
θεὸς
N-NSM
Dios
1520
εἷς
A-NSM
uno
1510
ἐστιν.
V-PAI-3S
está siendo


Gálatas 3:21

¿Luego la ley es contraria a las promesas de Dios? En ninguna manera; porque si la ley dada pudiera vivificar, la justicia fuera verdaderamente por la ley.  

3588

T-NSM
¿La
3767
οὖν
CONJ
por lo tanto
3551
νόμος
N-NSM
ley
2596
κατὰ
PREP
hacia abajo
3588
τῶν
T-GPF
de las
1860
ἐπαγγελιῶν
N-GPF
promesas
3588
τοῦ
T-GSM
de el
2316
θεοῦ;
N-GSM
Dios?
3361
μὴ
PRT-N
No
1096
γένοιτο·
V-2ADO-3S
podría llegar a ser
1487
εἰ
COND
si
1063
γὰρ
CONJ
porque
1325
ἐδόθη
V-API-3S
fue dada
3551
νόμος
N-NSM
ley
3588

T-NSM
el
1410
δυνάμενος
V-PNP-NSM
siendo capaz
2227
ζῳοποιῆσαι,
V-AAN
hacer vivir
3689
ὄντως
ADV
verdaderamente
1537
ἐκ
PREP
procedente de
3551
νόμου
N-GSM
ley
1510
ἦν
V-IAI-3S
estaba siendo
302
ἂν
PRT
probable
3588

T-NSF
la
1343
δικαιοσύνη·
N-NSF
rectitud


Gálatas 3:22

Mas la Escritura lo encerró todo bajo pecado, para que la promesa que es por la fe en Jesucristo fuese dada a los creyentes.  

235
ἀλλὰ
CONJ
Pero
4788
συνέκλεισεν
V-AAI-3S
cerró juntando
3588

T-NSF
el
1124
γραφὴ
N-NSF
escrito
3588
τὰ
T-APN
las
3956
πάντα
A-APN
todas (cosas)
5259
ὑπὸ
PREP
debajo
266
ἁμαρτίαν
N-ASF
pecado
2443
ἵνα
CONJ
para que
3588

T-NSF
la
1860
ἐπαγγελία
N-NSF
promesa
1537
ἐκ
PREP
procedente de
4102
πίστεως
N-GSF
confianza
2424
Ἰησοῦ
N-GSM
de Jesús
5547
Χριστοῦ
N-GSM
Ungido
1325
δοθῇ
V-APS-3S
sea dado
3588
τοῖς
T-DPM
a los
4100
πιστεύουσιν.
V-PAP-DPM
confiando


Gálatas 3:23

Pero antes que viniese la fe, estábamos confinados bajo la ley, encerrados para aquella fe que iba a ser revelada.  

4253
πρὸ
PREP
Antes
3588
τοῦ
T-GSN
de el
1161
δὲ
CONJ
pero
2064
ἐλθεῖν
V-2AAN
venir
3588
τὴν
T-ASF
la
4102
πίστιν
N-ASF
confianza
5259
ὑπὸ
PREP
bajo
3551
νόμον
N-ASM
ley
5432
ἐφρουρούμεθα
V-IPI-1P
estábamos siendo custodiados
4788
συνκλειόμενοι
V-PPP-NPM
siendo encerrados juntos
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
3588
τὴν
T-ASF
a la
3195
μέλλουσαν
V-PAP-ASF
estando para
4102
πίστιν
N-ASF
confianza
601
ἀποκαλυφθῆναι.
V-APN
ser quitada cubierta


Gálatas 3:24

De manera que la ley ha sido nuestro ayo, para llevarnos a Cristo, a fin de que fuésemos justificados por la fe.  

5620
ὥστε
CONJ
De modo que
3588

T-NSM
la
3551
νόμος
N-NSM
ley
3807
παιδαγωγὸς
N-NSM
instructor-guía de niños
2249
ἡμῶν
P-1GP
de nosotros
1096
γέγονεν
V-2RAI-3S
ha llegado a ser
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
5547
Χριστόν,
N-ASM
Ungido
2443
ἵνα
CONJ
para que
1537
ἐκ
PREP
procedente de
4102
πίστεως
N-GSF
confianza
1344
δικαιωθῶμεν·
V-APS-1P
seamos declarados rectos


Gálatas 3:25

Pero venida la fe, ya no estamos bajo ayo,  

2064
ἐλθούσης
V-2AAP-GSF
habiendo venido
1161
δὲ
CONJ
pero
3588
τῆς
T-GSF
de la
4102
πίστεως
N-GSF
confianza
3765
οὐκέτι
ADV-N
ya no
5259
ὑπὸ
PREP
por
3807
παιδαγωγόν
N-ASM
instructor-guía de niños
1510
ἐσμεν.
V-PAI-1P
estamos siendo


Gálatas 3:26

pues todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús;  

3956
πάντες
A-NPM
Todos
1063
γὰρ
CONJ
porque
5207
υἱοὶ
N-NPM
hijos
2316
θεοῦ
N-GSM
de Dios
1510
ἐστὲ
V-PAI-2P
están siendo
1223
διὰ
PREP
a través
3588
τῆς
T-GSF
de la
4102
πίστεως
N-GSF
confianza
1722
ἐν
PREP
en
5547
Χριστῷ
N-DSM
Ungido
2424
Ἰησοῦ.
N-DSM
Jesús


Gálatas 3:27

porque todos los que habéis sido bautizados en Cristo, de Cristo estáis revestidos.  

3745
ὅσοι
K-NPM
Tantos como
1063
γὰρ
CONJ
porque
1519
εἰς
PREP
hacia dentro
5547
Χριστὸν
N-ASM
Ungido
907
ἐβαπτίσθητε,
V-API-2P
fueron sumergidos
5547
Χριστὸν
N-ASM
a Ungido
1746
ἐνεδύσασθε.
V-AMI-2P
se invistieron


Gálatas 3:28

Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.  

3756
οὐκ
PRT-N
No
1762
ἔνι
V-PAI-3S
está siendo dentro
2453
Ἰουδαῖος
A-NSM
judío
3761
οὐδὲ
CONJ-N
ni
1672
Ἕλλην,
N-NSM
griego
3756
οὐκ
PRT-N
no
1762
ἔνι
V-PAI-3S
está siendo dentro
1401
δοῦλος
N-NSM
esclavo
3761
οὐδὲ
CONJ-N
ni
1658
ἐλεύθερος,
A-NSM
libre
3756
οὐκ
PRT-N
no
1762
ἔνι
V-PAI-3S
está siendo dentro
730
ἄρσεν
A-NSN
macho
2532
καὶ
CONJ
y
2338
θῆλυ·
A-NSN
hembra
537
ἅπαντες
A-NPM
todos
1063
γὰρ
CONJ
porque
5210
ὑμεῖς
P-2NP
ustedes
1520
εἷς
A-NSM
uno
1510
ἐστὲ
V-PAI-2P
están siendo
1722
ἐν
PREP
en
5547
Χριστῷ
N-DSM
Ungido
2424
Ἰησοῦ.
N-DSM
Jesús


Gálatas 3:29

Y si vosotros sois de Cristo, ciertamente linaje de Abraham sois, y herederos según la promesa.  

1487
εἰ
COND
Si
1161
δὲ
CONJ
pero
5210
ὑμεῖς
P-2NP
ustedes
5547
Χριστοῦ,
N-GSM
de Ungido
686
ἄρα
PRT
realmente
3588
τοῦ
T-GSM
de el
11
Ἀβραὰμ
N-PRI
Abrahán
4690
σπέρμα
N-NSN
semilla
1510
ἐστέ,
V-PAI-2P
están siendo
2596
κατὰ
PREP
según
1860
ἐπαγγελίαν
N-ASF
a promesa
2818
κληρονόμοι.
N-NPM
herederos




Anuncios


Anuncios