La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Ezequiel 29

×

Yejezquel

Ezequiel 29:1

En el año décimo, en el mes décimo, a los doce días del mes, vino a mí palabra de Jehová, diciendo:  

9001
בַּ
prep
en
8141
שָּׁנָה֙
subs.f.sg.a
año
9006
הָ
art
el
6224
עֲשִׂירִ֔ית
adjv.f.sg.a
décimo
9001
בָּ
prep
en
6224
עֲשִׂרִ֕י
subs.m.sg.a
décimo mes
9001
בִּ
prep
a
8147
שְׁנֵ֥ים
subs.u.du.a
dos
6240
עָשָׂ֖ר
subs.u.sg.a
diez
9003
לַ
prep
de
2320
חֹ֑דֶשׁ
subs.m.sg.a
mes
1961
הָיָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
fue
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
palabra de
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֵלַ֥י
prep
a mí
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo


Ezequiel 29:2

Hijo de hombre, pon tu rostro contra Faraón rey de Egipto, y profetiza contra él y contra todo Egipto.  

1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
120
אָדָ֕ם
subs.m.sg.a
hombre
7760
שִׂ֣ים
verbo.qal.impv.p2.m.sg
pon
6440
פָּנֶ֔יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tu rostro
5921
עַל־
prep
contra
6547
פַּרְעֹ֖ה
subs.m.sg.a
Faraón
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
4714
מִצְרָ֑יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
9005
וְ
conj
y
5012
הִנָּבֵ֣א
verbo.nif.impv.p2.m.sg
profetiza
5921
עָלָ֔יו
prep.prs.p3.m.sg
contra él
9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
contra
4714
מִצְרַ֖יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
3605
כֻּלָּֽהּ׃
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
toda ella


Ezequiel 29:3

Habla, y di: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí yo estoy contra ti, Faraón rey de Egipto, el gran dragón que yace en medio de sus ríos, el cual dijo: Mío es el Nilo, pues yo lo hice.  

1696
דַּבֵּ֨ר
verbo.piel.impv.p2.m.sg
habla
9005
וְ
conj
y
559
אָמַרְתָּ֜
verbo.qal.perf.p2.m.sg
di
3541
כֹּֽה־
advb
así
559
אָמַ֣ר׀
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
2009
הִנְנִ֤י
intj.prs.p1.u.sg
he aquí yo
5921
עָלֶ֨יךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
contra ti
6547
פַּרְעֹ֣ה
subs.m.sg.a
Faraón
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
4714
מִצְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
9006
הַ
art
el
8577
תַּנִּים֙
subs.m.sg.a
monstruo
9006
הַ
art
el
1419
גָּדֹ֔ול
adjv.m.sg.a
grande
9006
הָ
conj
el
7257
רֹבֵ֖ץ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
que yace
9001
בְּ
prep
en
8432
תֹ֣וךְ
subs.m.sg.c
medio de
2975
יְאֹרָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus ríos
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
559
אָמַ֛ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
9003
לִ֥י
prep.prs.p1.u.sg
mío
2975
יְאֹרִ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
Nilo
9005
וַ
conj
y
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
6213
עֲשִׂיתִֽנִי׃
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p1.u.sg
lo hice


Ezequiel 29:4

Yo, pues, pondré garfios en tus quijadas, y pegaré los peces de tus ríos a tus escamas, y te sacaré de en medio de tus ríos, y todos los peces de tus ríos saldrán pegados a tus escamas.  

9005
וְ
conj
y
5414
נָתַתִּ֤י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
pondré
2397
חַחִים֙
subs.m.pl.a
anzuelos
9001
בִּ
prep
en
3895
לְחָיֶ֔יךָ
subs.m.du.a.prs.p2.m.sg
tus quijadas
9005
וְ
conj
y
1692
הִדְבַּקְתִּ֥י
verb.hif.perf.p1.u.sg
haré que se pegue
1710
דְגַת־
subs.f.sg.c
pez de
2975
יְאֹרֶ֖יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus arroyos
9001
בְּ
prep
a
7193
קַשְׂקְשֹׂתֶ֑יךָ
subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg
tus escamas
9005
וְ
conj
y
5927
הַעֲלִיתִ֨יךָ֙
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te sacaré
4480
מִ
prep
de
8432
תֹּ֣וךְ
subs.m.sg.c
dentro de
2975
יְאֹרֶ֔יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus arroyos
9005
וְ
conj
y
853
אֵת֙
prep
[Marcador de objeto]
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
1710
דְּגַ֣ת
subs.f.sg.c
pez de
2975
יְאֹרֶ֔יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus arroyoes
9001
בְּ
prep
a
7193
קַשְׂקְשֹׂתֶ֖יךָ
subs.f.pl.a.prs.p2.m.sg
tus escamas
1692
תִּדְבָּֽק׃
verb.qal.impf.p3.f.sg
se pegará


Ezequiel 29:5

Y te dejaré en el desierto a ti y a todos los peces de tus ríos; sobre la faz del campo caerás; no serás recogido, ni serás juntado; a las fieras de la tierra y a las aves del cielo te he dado por comida.  

9005
וּ
conj
y
5203
נְטַשְׁתִּ֣יךָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te dejaré
9006
הַ
art
el
4057
מִּדְבָּ֗רָה
subs.m.sg.a
en desierto
853
אֹותְךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
a ti
9005
וְ
conj
y
853
אֵת֙
prep
[Marcador de objeto]
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
1710
דְּגַ֣ת
subs.f.sg.c
pez de
2975
יְאֹרֶ֔יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus arroyos
5921
עַל־
prep
en
6440
פְּנֵ֤י
subs.m.pl.c
la faz de
9006
הַ
art
el
7704
שָּׂדֶה֙
subs.m.sg.a
campo
5307
תִּפֹּ֔ול
verbo.qal.impf.p2.m.sg
caerás
3808
לֹ֥א
nega
no
622
תֵאָסֵ֖ף
verbo.nif.impf.p2.m.sg
serás recogido
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
6908
תִקָּבֵ֑ץ
verbo.nif.impf.p2.m.sg
serás reunida
9003
לְ
prep
a
2416
חַיַּ֥ת
subs.f.sg.c
animales de
9006
הָ
art
la
776
אָ֛רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
a
5775
עֹ֥וף
subs.m.sg.c
aves de
9006
הַ
art
los
8064
שָּׁמַ֖יִם
subs.m.pl.a
cielos
5414
נְתַתִּ֥יךָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te entregaré
9003
לְ
prep
como
402
אָכְלָֽה׃
subs.f.sg.a
cebo


Ezequiel 29:6

Y sabrán todos los moradores de Egipto que yo soy Jehová, por cuanto fueron báculo de caña a la casa de Israel.  

9005
וְ
conj
entonces
3045
יָֽדְעוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
conocerán
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todos
3427
יֹשְׁבֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
habitantes de
4714
מִצְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
3588
כִּ֖י
conj
que
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3282
יַ֧עַן
prep.u.sg.a
por cuanto
1961
הֱיֹותָ֛ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
fueron
4938
מִשְׁעֶ֥נֶת
subs.f.sg.c
bastón de
7070
קָנֶ֖ה
subs.m.sg.a
caña
9003
לְ
prep
para
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
casa de
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israel


Ezequiel 29:7

Cuando te tomaron con la mano, te quebraste, y les rompiste todo el hombro; y cuando se apoyaron en ti, te quebraste, y les rompiste sus lomos enteramente.  

9001
בְּ
prep
al
8610
תָפְשָׂ֨ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
agarrar ellos
9001
בְּךָ֤
prep.prs.p2.m.sg
a ti
9001
בַ
prep
con
3709
כַּף֙
subs.f.sg.a
mano
7533
תֵּרֹ֔וץ
verbo.nif.impf.p2.m.sg
te rompiste
9005
וּ
conj
y
1234
בָקַעְתָּ֥
verbo.qal.perf.p2.m.sg
desgarraste
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
para ellos
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
3802
כָּתֵ֑ף
subs.f.sg.a
hombro
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
al
8172
הִֽשָּׁעֲנָ֤ם
verbo.nif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
apoyarse
5921
עָלֶ֨יךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
en ti
7665
תִּשָּׁבֵ֔ר
verbo.nif.impf.p2.m.sg
rompiste
9005
וְ
conj
e
5975
הַעֲמַדְתָּ֥
verbo.hif.perf.p2.m.sg
hiciste levantar
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todas
4975
מָתְנָֽיִם׃ ס
subs.m.du.a
espaldas


Ezequiel 29:8

Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí que yo traigo contra ti espada, y cortaré de ti hombres y bestias.  

3651
לָכֵ֗ן
advb
por tanto
3541
כֹּ֤ה
advb
así
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
2009
הִנְנִ֛י
intj.prs.p1.u.sg
He aquí
935
מֵבִ֥יא
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
hago venir
5921
עָלַ֖יִךְ
prep.prs.p2.f.sg
contra ti
2719
חָ֑רֶב
subs.f.sg.a
espada
9005
וְ
conj
y
3772
הִכְרַתִּ֥י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
cortaré
4480
מִמֵּ֖ךְ
prep.prs.p2.f.sg
de ti
120
אָדָ֥ם
subs.m.sg.a
hombre
9005
וּ
conj
y
929
בְהֵמָֽה׃
subs.f.sg.a
bestia


Ezequiel 29:9

Y la tierra de Egipto será asolada y desierta, y sabrán que yo soy Jehová; por cuanto dijo: El Nilo es mío, y yo lo hice.  

9005
וְ
conj
y
1961
הָיְתָ֤ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
será
776
אֶֽרֶץ־
subs.u.sg.c
tierra de
4714
מִצְרַ֨יִם֙
nmpr.u.sg.a
Egipto
9003
לִ
prep
por
8077
שְׁמָמָ֣ה
subs.f.sg.a
desolación
9005
וְ
conj
y
2723
חָרְבָּ֔ה
subs.f.sg.a
erial
9005
וְ
conj
y
3045
יָדְע֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
conocerán
3588
כִּֽי־
conj
que
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3282
יַ֧עַן
conj.u.sg.c
por cuanto
559
אָמַ֛ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dijo
2975
יְאֹ֥ר
nmpr.u.sg.a
Nilo
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
mío
9005
וַ
conj
y
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
6213
עָשִֽׂיתִי׃
verbo.qal.perf.p1.u.sg
hice


Ezequiel 29:10

Por tanto, he aquí yo estoy contra ti, y contra tus ríos; y pondré la tierra de Egipto en desolación, en la soledad del desierto, desde Migdol hasta Sevene, hasta el límite de Etiopía.  

3651
לָכֵ֛ן
advb
por eso
2009
הִנְנִ֥י
intj.prs.p1.u.sg
he aquí yo
413
אֵלֶ֖יךָ
prep.prs.p2.m.sg
contra ti
9005
וְ
conj
y
413
אֶל־
prep
contra
2975
יְאֹרֶ֑יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tus arroyos
9005
וְ
conj
y
5414
נָתַתִּ֞י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
dejaré
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
4714
מִצְרַ֗יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
9003
לְ
prep
en
2723
חָרְבֹות֙
subs.f.pl.c
ruinas
2721
חֹ֣רֶב
subs.m.sg.a
soledad
8077
שְׁמָמָ֔ה
subs.f.sg.a
desolación
4480
מִ
prep
-
4024
מִּגְדֹּ֥ל סְוֵנֵ֖ה
nmpr.u.sg.a
desde Migdol hasta Asuán
9005
וְ
conj
y
5704
עַד־
prep
hasta
1366
גְּב֥וּל
subs.m.sg.c
frontera de
3568
כּֽוּשׁ׃
nmpr.u.sg.a
Etiopía


Ezequiel 29:11

No pasará por ella pie de hombre, ni pie de animal pasará por ella, ni será habitada, por cuarenta años.  

3808
לֹ֤א
nega
no
5674
תַעֲבָר־
verbo.qal.impf.p3.f.sg
pasará
9001
בָּהּ֙
prep.prs.p3.f.sg
por ella
7272
רֶ֣גֶל
subs.f.sg.c
pie de
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
hombre
9005
וְ
conj
y
7272
רֶ֥גֶל
subs.f.sg.c
pie de
929
בְּהֵמָ֖ה
subs.f.sg.a
animal
3808
לֹ֣א
nega
no
5674
תַעֲבָר־
verbo.qal.impf.p3.f.sg
pasará
9001
בָּ֑הּ
prep.prs.p3.f.sg
por ella
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֥א
nega
no
3427
תֵשֵׁ֖ב
verbo.qal.impf.p3.f.sg
será habitada
702
אַרְבָּעִ֥ים
subs.m.pl.a
cuarenta
8141
שָׁנָֽה׃
subs.f.sg.a
años


Ezequiel 29:12

Y pondré a la tierra de Egipto en soledad entre las tierras asoladas, y sus ciudades entre las ciudades destruidas estarán desoladas por cuarenta años; y esparciré a Egipto entre las naciones, y lo dispersaré por las tierras.  

9005
וְ
conj
y
5414
נָתַתִּ֣י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
dejaré
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
776
אֶרֶץ֩
subs.u.sg.c
tierra de
4714
מִצְרַ֨יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
8077
שְׁמָמָ֜ה
subs.f.sg.a
desolación
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹ֣וךְ׀
subs.m.sg.c
entre
776
אֲרָצֹ֣ות
subs.f.pl.a
tierras
8074
נְשַׁמֹּ֗ות
adjv.nif.ptca.u.f.pl.a
devastadas
9005
וְ
conj
y
5892
עָרֶ֨יהָ֙
subs.f.pl.a.prs.p3.f.sg
sus ciudaddes
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹ֨וךְ
subs.m.sg.c
entre
5892
עָרִ֤ים
subs.f.pl.a
ciudades
2717
מָֽחֳרָבֹות֙
adjv.hof.ptcp.u.f.pl.a
arruinadas
1961
תִּֽהְיֶ֣יןָ
verbo.qal.impf.p3.f.pl
estarán
8077
שְׁמָמָ֔ה
subs.f.sg.a
en desolación
702
אַרְבָּעִ֖ים
subs.m.pl.a
cuarenta
8141
שָׁנָ֑ה
subs.f.sg.a
años
9005
וַ
conj
y
6327
הֲפִצֹתִ֤י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
dispersaré
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
4714
מִצְרַ֨יִם֙
nmpr.u.sg.a
Egipto
9001
בַּ
prep
por
1471
גֹּויִ֔ם
subs.m.pl.a
naciones
9005
וְֽ
conj
y
2219
זֵרִיתִ֖ים
verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl
los esparciré
9001
בָּ
prep
por
776
אֲרָצֹֽות׃ פ
subs.f.pl.a
tierras


Ezequiel 29:13

Porque así ha dicho Jehová el Señor: Al fin de cuarenta años recogeré a Egipto de entre los pueblos entre los cuales fueren esparcidos;  

3588
כִּ֛י
conj
porque
3541
כֹּ֥ה
advb
así
559
אָמַ֖ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
4480
מִ
prep
al
7093
קֵּ֞ץ
subs.m.sg.c
fin de
702
אַרְבָּעִ֤ים
subs.m.pl.a
cuarenta
8141
שָׁנָה֙
subs.f.sg.a
años
6908
אֲקַבֵּ֣ץ
verbo.piel.impf.p1.u.sg
reuniré
853
אֶת־
prep
a
4714
מִצְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
4480
מִן־
prep
de
9006
הָ
art
los
5971
עַמִּ֖ים
subs.m.pl.a
pueblos
834
אֲשֶׁר־
conj
que
6327
נָפֹ֥צוּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
fueron esparcidos
8033
שָֽׁמָּה׃
advb
allí


Ezequiel 29:14

y volveré a traer los cautivos de Egipto, y los llevaré a la tierra de Patros, a la tierra de su origen; y allí serán un reino despreciable.  

9005
וְ
conj
y
7725
שַׁבְתִּי֙
verbo.qal.perf.p1.u.sg
haré volver
853
אֶת־
prep
a
7622
שְׁב֣וּת
subs.f.sg.c
cautivos de
4714
מִצְרַ֔יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
9005
וַ
conj
y
7725
הֲשִׁבֹתִ֤י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
haré volver
853
אֹתָם֙
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
6624
פַּתְרֹ֔וס
nmpr.u.sg.a
Patros
5921
עַל־
prep
a
776
אֶ֖רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
4351
מְכֽוּרָתָ֑ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
sus antepasados
9005
וְ
conj
y
1961
הָ֥יוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
serán
8033
שָׁ֖ם
advb
allí
4467
מַמְלָכָ֥ה
subs.f.sg.a
un reino
8217
שְׁפָלָֽה׃
adjv.f.sg.a
humillado


Ezequiel 29:15

En comparación con los otros reinos será humilde; nunca más se alzará sobre las naciones; porque yo los disminuiré, para que no vuelvan a tener dominio sobre las naciones.  

4480
מִן־
prep
el que más de
9006
הַ
art
los
4467
מַּמְלָכֹות֙
subs.f.pl.a
reinos
1961
תִּהְיֶ֣ה
verbo.qal.impf.p3.f.sg
será
8217
שְׁפָלָ֔ה
adjv.f.sg.a
humillado
9005
וְ
conj
y
3808
לֹֽא־
nega
no
5375
תִתְנַשֵּׂ֥א
verbo.hit.impf.p3.f.sg
se alzará
5750
עֹ֖וד
advb.m.sg.a
otra vez
5921
עַל־
prep
sobre
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֑ם
subs.m.pl.a
naciones
9005
וְ
conj
y
4591
הִ֨מְעַטְתִּ֔ים
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl
los debilitaré
9003
לְ
prep
para
1115
בִלְתִּ֖י
subs.u.sg.c
nunca
7287
רְדֹ֥ות
verb.qal.infc.u.u.u.a
regir
9001
בַּ
prep
en
1471
גֹּויִֽם׃
subs.m.pl.a
naciones


Ezequiel 29:16

Y no será ya más para la casa de Israel apoyo de confianza, que les haga recordar el pecado de mirar en pos de ellos; y sabrán que yo soy Jehová el Señor.  

9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
1961
יִֽהְיֶה־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
será
5750
עֹוד֩
advb.m.sg.a
más
9003
לְ
prep
para
1004
בֵ֨ית
subs.m.sg.c
casa de
3478
יִשְׂרָאֵ֤ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9003
לְ
prep
como
4009
מִבְטָח֙
subs.m.sg.a
seguridad
2142
מַזְכִּ֣יר
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
hace recordar
5771
עָוֹ֔ן
subs.m.sg.a
iniquidad
9001
בִּ
prep
de
6437
פְנֹותָ֖ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
devolverse
310
אַחֲרֵיהֶ֑ם
prep.m.pl.a.prs.p3.m.pl
tras ellos
9005
וְ
conj
entonces
3045
יָ֣דְע֔וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
conocerán
3588
כִּ֥י
conj
que
589
אֲנִ֖י
prps.p1.u.sg
yo
136
אֲדֹנָ֥י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִֽה׃ פ
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Ezequiel 29:17

Aconteció en el año veintisiete en el mes primero, el día primero del mes, que vino a mí palabra de Jehová, diciendo:  

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֗י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
9001
בְּ
prep
en
6242
עֶשְׂרִ֤ים
subs.m.pl.a
veinte
9005
וָ
conj
y
7651
שֶׁ֨בַע֙
subs.u.sg.a
siete
8141
שָׁנָ֔ה
subs.f.sg.a
año
9001
בָּֽ
prep
en
7223
רִאשֹׁ֖ון
subs.m.sg.a
primer mes
9001
בְּ
prep
a
259
אֶחָ֣ד
subs.u.sg.a
uno
9003
לַ
prep
de
2320
חֹ֑דֶשׁ
subs.m.sg.a
mes
1961
הָיָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
fue
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
palabra de
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֵלַ֥י
prep
a mí
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo


Ezequiel 29:18

Hijo de hombre, Nabucodonosor rey de Babilonia hizo a su ejército prestar un arduo servicio contra Tiro. Toda cabeza ha quedado calva, y toda espalda desollada; y ni para él ni para su ejército hubo paga de Tiro, por el servicio que prestó contra ella.  

1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
120
אָדָ֗ם
subs.m.sg.a
hombre
5019
נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר
nmpr.m.sg.a
Nabucodonosor
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּ֠בֶל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
5647
הֶעֱבִ֨יד
verb.hif.perf.p3.m.sg
hizo hacer
853
אֶת־
prep
a
2428
חֵילֹ֜ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su ejército
5656
עֲבֹדָ֤ה
subs.f.sg.a
campaña
1419
גְדֹלָה֙
adjv.f.sg.a
grande
413
אֶל־
prep
contra
6865
צֹ֔ר
nmpr.u.sg.a
Tiro
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toda
7218
רֹ֣אשׁ
subs.m.sg.a
cabeza
7139
מֻקְרָ֔ח
adjv.hof.ptcp.u.m.sg.a
se volvió calva
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
3802
כָּתֵ֖ף
subs.f.sg.a
hombro
4803
מְרוּטָ֑ה
adjv.qal.ptcp.u.f.sg.a
desollado
9005
וְ֠
conj
pero
7939
שָׂכָר
subs.m.sg.a
recompensa
3808
לֹא־
nega
no
1961
הָ֨יָה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hubo
9003
לֹ֤ו
prep.prs.p3.m.sg
para él
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
para
2428
חֵילֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su ejército
4480
מִ
prep
desde
6865
צֹּ֔ר
nmpr.u.sg.a
Tiro
5921
עַל־
prep
por
9006
הָ
art
la
5656
עֲבֹדָ֖ה
subs.f.sg.a
campaña
834
אֲשֶׁר־
conj
que
5647
עָבַ֥ד
verb.qal.perf.p3.m.sg
realizó
5921
עָלֶֽיהָ׃ ס
prep.prs.p3.f.sg
contra ella


Ezequiel 29:19

Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí que yo doy a Nabucodonosor, rey de Babilonia, la tierra de Egipto; y él tomará sus riquezas, y recogerá sus despojos, y arrebatará botín, y habrá paga para su ejército.  

3651
לָכֵ֗ן
advb
por tanto
3541
כֹּ֤ה
advb
así
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
2009
הִנְנִ֥י
intj.prs.p1.u.sg
He aquí
5414
נֹתֵ֛ן
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
entrego
9003
לִ
prep
a
5019
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר
nmpr.m.sg.a
Nabucodonosor
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
rey de
894
בָּבֶ֖ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
4714
מִצְרָ֑יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
9005
וְ
conj
y
5375
נָשָׂ֨א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
se llevará
1995
הֲמֹנָ֜הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su riqueza
9005
וְ
conj
y
7997
שָׁלַ֤ל
verbo.qal.perf.p3.m.sg
expoliará
7998
שְׁלָלָהּ֙
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su botín
9005
וּ
conj
y
962
בָזַ֣ז
verbo.qal.perf.p3.m.sg
saqueará
957
בִּזָּ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su presa
9005
וְ
conj
y
1961
הָיְתָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
será
7939
שָׂכָ֖ר
subs.m.sg.a
salario
9003
לְ
prep
para
2428
חֵילֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su ejército


Ezequiel 29:20

Por su trabajo con que sirvió contra ella le he dado la tierra de Egipto; porque trabajaron para mí, dice Jehová el Señor.  

6468
פְּעֻלָּתֹו֙
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
por su trabajo
834
אֲשֶׁר־
conj
que
5647
עָ֣בַד
verb.qal.perf.p3.m.sg
realizó
9001
בָּ֔הּ
prep.prs.p3.f.sg
contra ella
5414
נָתַ֥תִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
entregué
9003
לֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
a él
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
4714
מִצְרָ֑יִם
nmpr.u.sg.a
Egipto
834
אֲשֶׁר֙
conj
que
6213
עָ֣שׂוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
hicieron
9003
לִ֔י
prep.prs.p1.u.sg
para mí
5002
נְאֻ֖ם
subs.m.sg.c
declaración de
136
אֲדֹנָ֥י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִֽה׃ ס
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Ezequiel 29:21

En aquel tiempo haré retoñar el poder de la casa de Israel. Y abriré tu boca en medio de ellos, y sabrán que yo soy Jehová.  

9001
בַּ
prep
en
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
día
9006
הַ
art
el
1931
ה֗וּא
prde.p3.m.sg
aquel
6779
אַצְמִ֤יחַ
verbo.hif.impf.p1.u.sg
haré crecer
7161
קֶ֨רֶן֙
subs.f.sg.a
cuerno
9003
לְ
prep
a
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וּ
conj
y
9003
לְךָ֛
prep.prs.p2.m.sg
a ti
5414
אֶתֵּ֥ן
verbo.qal.impf.p1.u.sg
daré
6610
פִּתְחֹֽון־
subs.m.sg.c
abertura de
6310
פֶּ֖ה
subs.m.sg.a
boca
9001
בְּ
prep
-
8432
תֹוכָ֑ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
entre ellos
9005
וְ
conj
entonces
3045
יָדְע֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
sabrán
3588
כִּי־
conj
que
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
3068
יְהוָֽה׃ פ
nmpr.m.sg.a
Yahweh




Anuncios


Anuncios