La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Ezequiel 25

×

Yejezquel

Ezequiel 25:1

Vino a mí palabra de Jehová, diciendo:  

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֥י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
1697
דְבַר־
subs.m.sg.c
palabra de
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
413
אֵלַ֥י
prep
a mí
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹֽר׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo


Ezequiel 25:2

Hijo de hombre, pon tu rostro hacia los hijos de Amón, y profetiza contra ellos.  

1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
120
אָדָ֕ם
subs.m.sg.a
hombre
7760
שִׂ֥ים
verbo.qal.impv.p2.m.sg
pon
6440
פָּנֶ֖יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tu rostro
413
אֶל־
prep
contra
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijo de
5983
עַמֹּ֑ון
nmpr.u.sg.a
Amón
9005
וְ
conj
y
5012
הִנָּבֵ֖א
verbo.nif.impv.p2.m.sg
profetiza
5921
עֲלֵיהֶֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
contra ellos


Ezequiel 25:3

Y dirás a los hijos de Amón: Oíd palabra de Jehová el Señor. Así dice Jehová el Señor: Por cuanto dijiste: ¡Ea, bien!, cuando mi santuario era profanado, y la tierra de Israel era asolada, y llevada en cautiverio la casa de Judá;  

9005
וְ
conj
y
559
אָֽמַרְתָּ֙
verbo.qal.perf.p2.m.sg
di
9003
לִ
prep
a
1121
בְנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
5983
עַמֹּ֔ון
nmpr.u.sg.a
Amón
8085
שִׁמְע֖וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
escuchad
1697
דְּבַר־
subs.m.sg.c
palabra de
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3541
כֹּה־
advb
así
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֡ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3282
יַעַן֩
prep.u.sg.c
por
559
אָמְרֵ֨ךְ
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.f.sg
tu decir
1889
הֶאָ֜ח
intj
¡ea!
413
אֶל־
prep
sobre
4720
מִקְדָּשִׁ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi santuario
3588
כִֽי־
conj
cuando
2490
נִחָ֗ל
verbo.nif.perf.p3.m.sg
fue profanado
9005
וְ
conj
y
413
אֶל־
prep
sobre
127
אַדְמַ֤ת
subs.f.sg.c
tierra de
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
Israel
3588
כִּ֣י
conj
cuando
8074
נָשַׁ֔מָּה
verbo.nif.perf.p3.f.sg
feu desolada
9005
וְ
conj
y
413
אֶל־
prep
sobre
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Judá
3588
כִּ֥י
conj
cuando
1980
הָלְכ֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
fueron
9001
בַּ
prep
a
1473
גֹּולָֽה׃
subs.f.sg.a
exilio


Ezequiel 25:4

por tanto, he aquí yo te entrego por heredad a los orientales, y pondrán en ti sus apriscos y plantarán en ti sus tiendas; ellos comerán tus sementeras, y beberán tu leche.  

3651
לָכֵ֡ן
advb
por tanto
2009
הִנְנִי֩
intj.prs.p1.u.sg
He aquí
5414
נֹתְנָ֨ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.f.sg
te entrego
9003
לִ
prep
a
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
hijos del
6924
קֶ֜דֶם
subs.m.sg.a
oriente
9003
לְ
prep
por
4181
מֹֽורָשָׁ֗ה
subs.f.sg.a
posesión
9005
וְ
conj
y
3427
יִשְּׁב֤וּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl
asentarán
2918
טִירֹֽותֵיהֶם֙
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus campamentos
9001
בָּ֔ךְ
prep.prs.p2.f.sg
en ti
9005
וְ
conj
y
5414
נָ֥תְנוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
plantarán
9001
בָ֖ךְ
prep.prs.p2.f.sg
en ti
4908
מִשְׁכְּנֵיהֶ֑ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus tiendas
1992
הֵ֚מָּה
prps.p3.m.pl
ellos
398
יֹאכְל֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
se comerán
6529
פִרְיֵ֔ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
tus frutos
9005
וְ
conj
y
1992
הֵ֖מָּה
prps.p3.m.pl
ellos
8354
יִשְׁתּ֥וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
se beberán
2461
חֲלָבֵֽךְ׃
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
tu leche


Ezequiel 25:5

Y pondré a Rabá por habitación de camellos, y a los hijos de Amón por majada de ovejas; y sabréis que yo soy Jehová.  

9005
וְ
conj
y
5414
נָתַתִּ֤י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
pondré
853
אֶת־
prep
a
7237
רַבָּה֙
nmpr.u.sg.a
Rabá
9003
לִ
prep
por
5116
נְוֵ֣ה
subs.m.sg.c
pastizal de
1581
גְמַלִּ֔ים
subs.m.pl.a
camellos
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
a
1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
hijos de
5983
עַמֹּ֖ון
nmpr.u.sg.a
Amón
9003
לְ
prep
por
4769
מִרְבַּץ־
subs.m.sg.c
redil de
6629
צֹ֑אן
subs.u.sg.a
ovejas
9005
וִֽ
conj
entonces
3045
ידַעְתֶּ֖ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
conoceréis
3588
כִּֽי־
conj
que
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
3068
יְהוָֽה׃ ס
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Ezequiel 25:6

Porque así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto batiste tus manos, y golpeaste con tu pie, y te gozaste en el alma con todo tu menosprecio para la tierra de Israel,  

3588
כִּ֣י
conj
por
3541
כֹ֤ה
advb
esto
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3282
יַ֚עַן
prep.u.sg.c
por
4222
מַחְאֲךָ֣
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg
tu batir
3027
יָ֔ד
subs.u.sg.a
manos
9005
וְ
conj
y
7554
רַקְעֲךָ֖
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg
tu golpear
9001
בְּ
prep
con
7272
רָ֑גֶל
subs.f.sg.a
pie
9005
וַ
conj
y
8055
תִּשְׂמַ֤ח
verbo.qal.wayq.p2.m.sg
te alegraste
9001
בְּ
prep
con
3605
כָל־
subs.m.sg.c
toda
7589
שָֽׁאטְךָ֙
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
tu malicia
9001
בְּ
prep
de
5315
נֶ֔פֶשׁ
subs.f.sg.a
alma
413
אֶל־
prep
contra
127
אַדְמַ֖ת
subs.f.sg.c
tierra de
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israel


Ezequiel 25:7

por tanto, he aquí yo extenderé mi mano contra ti, y te entregaré a las naciones para ser saqueada; te cortaré de entre los pueblos, y te destruiré de entre las tierras; te exterminaré, y sabrás que yo soy Jehová.  

3651
לָכֵ֡ן
advb
por tanto
2009
הִנְנִי֩
intj.prs.p1.u.sg
He aquí
5186
נָטִ֨יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
extenderé
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
3027
יָדִ֜י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi mano
5921
עָלֶ֗יךָ
prep.prs.p2.m.sg
contra ti
9005
וּ
conj
y
5414
נְתַתִּ֤יךָ־
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te entregaré
9003
לְ
prep
por
957
בַז֙
subs.m.sg.a
botín
9003
לַ
prep
a
1471
גֹּויִ֔ם
subs.m.pl.a
naciones
9005
וְ
conj
y
3772
הִכְרַתִּ֨יךָ֙
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te cortaré
4480
מִן־
prep
de
9006
הָ֣
art
los
5971
עַמִּ֔ים
subs.m.pl.a
pueblos
9005
וְ
conj
y
6
הַאֲבַדְתִּ֖יךָ
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te exterminaré
4480
מִן־
prep
de
9006
הָ
art
las
776
אֲרָצֹ֑ות
subs.f.pl.a
tierras
8045
אַשְׁמִ֣ידְךָ֔
verbo.hif.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
te destruiré
9005
וְ
conj
y
3045
יָדַעְתָּ֖
verbo.qal.perf.p2.m.sg
conocerás
3588
כִּֽי־
conj
que
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
3068
יְהוָֽה׃ ס
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Ezequiel 25:8

Así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto dijo Moab y Seir: He aquí la casa de Judá es como todas las naciones;  

3541
כֹּ֥ה
advb
así
559
אָמַ֖ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֑ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3282
יַ֗עַן
prep.u.sg.c
por cuanto
559
אֲמֹ֤ר
verbo.qal.infc.u.u.u.c
decir
4124
מֹואָב֙
nmpr.u.sg.a
Moab
9005
וְ
conj
y
8165
שֵׂעִ֔יר
nmpr.u.sg.a
Seir
2009
הִנֵּ֥ה
intj
He aquí
9002
כְּ
prep
como
3605
כָֽל־
subs.m.sg.c
todas
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֖ם
subs.m.pl.a
naciones
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
casa de
3063
יְהוּדָֽה׃
nmpr.u.sg.a
Judá


Ezequiel 25:9

por tanto, he aquí yo abro el lado de Moab desde las ciudades, desde sus ciudades que están en su confín, las tierras deseables de Bet-jesimot, Baal-meón y Quiriataim,  

3651
לָכֵן֩
advb
por tanto
2009
הִנְנִ֨י
intj.prs.p1.u.sg
He aquí
6605
פֹתֵ֜חַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
abriré
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
3802
כֶּ֤תֶף
subs.f.sg.c
lado de
4124
מֹואָב֙
nmpr.u.sg.a
Moab
4480
מֵ
prep
de
9006
הֶ֣
art
las
5892
עָרִ֔ים
subs.f.pl.a
ciudades
4480
מֵֽ
prep
de
5892
עָרָ֖יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
sus ciudades
4480
מִ
prep
de
7097
קָּצֵ֑הוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
sus confines
6643
צְבִ֗י
subs.m.sg.c
gloria de
776
אֶ֚רֶץ
subs.u.sg.a
tierra de
1020
בֵּ֣ית הַיְשִׁימֹ֔ת
nmpr.u.sg.a
Bet jesimot
1186
בַּ֥עַל מְעֹ֖ון
nmpr.u.sg.a
Baal-meón
9005
וְ
conj
y
7156
קִרְיָתָֽיְמָה׃
nmpr.u.sg.a
Quiriataim


Ezequiel 25:10

a los hijos del oriente contra los hijos de Amón; y la entregaré por heredad, para que no haya más memoria de los hijos de Amón entre las naciones.  

9003
לִ
prep
a
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
hijos de
6924
קֶ֨דֶם֙
subs.m.sg.a
de oriente
5921
עַל־
prep
con
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
5983
עַמֹּ֔ון
nmpr.u.sg.a
Amón
9005
וּ
conj
y
5414
נְתַתִּ֖יהָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.f.sg
la entregaré
9003
לְ
prep
por
4181
מֹֽורָשָׁ֑ה
subs.f.sg.a
posesión
4616
לְמַ֛עַן
conj
para que
3808
לֹֽא־
nega
no
2142
תִזָּכֵ֥ר
verbo.nif.impf.p3.f.sg
se recuerde
1121
בְּנֵֽי־
subs.m.pl.c
hijos de
5983
עַמֹּ֖ון
nmpr.u.sg.a
Amón
9001
בַּ
prep
entre
1471
גֹּויִֽם׃
subs.m.pl.a
naciones


Ezequiel 25:11

También en Moab haré juicios, y sabrán que yo soy Jehová.  

9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
en
4124
מֹואָ֖ב
nmpr.u.sg.a
Moab
6213
אֶעֱשֶׂ֣ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
haré
8201
שְׁפָטִ֑ים
subs.m.pl.a
juicios
9005
וְ
conj
y
3045
יָדְע֖וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
conocerán
3588
כִּֽי־
conj
que
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
3068
יְהוָֽה׃ ס
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Ezequiel 25:12

Así ha dicho Jehová el Señor: Por lo que hizo Edom, tomando venganza de la casa de Judá, pues delinquieron en extremo, y se vengaron de ellos;  

3541
כֹּ֤ה
advb
así
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3282
יַ֣עַן
prep.u.sg.c
por
6213
עֲשֹׂ֥ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
hacer
123
אֱדֹ֛ום
nmpr.u.sg.a
Edom
9001
בִּ
prep
-
5358
נְקֹ֥ם
verbo.qal.infc.u.u.u.c
vengarse
5359
נָקָ֖ם
subs.m.sg.a
venganza
9003
לְ
prep
de
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
3063
יְהוּדָ֑ה
nmpr.u.sg.a
Judá
9005
וַ
conj
y
816
יֶּאְשְׁמ֥וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
fueron culpables
816
אָשֹׁ֖ום
advb.qal.infa.u.u.u.a
ser culpable
9005
וְ
conj
cuando
5358
נִקְּמ֥וּ
verbo.nif.perf.p3.u.pl
se vengaron
9001
בָהֶֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
de ellos


Ezequiel 25:13

por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: Yo también extenderé mi mano sobre Edom, y cortaré de ella hombres y bestias, y la asolaré; desde Temán hasta Dedán caerán a espada.  

3651
לָכֵ֗ן
advb
por tanto
3541
כֹּ֤ה
advb
así
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וְ
conj
y
5186
נָטִ֤תִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
extenderé
3027
יָדִי֙
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi mano
5921
עַל־
prep
contra
123
אֱדֹ֔ום
nmpr.u.sg.a
Edom
9005
וְ
conj
y
3772
הִכְרַתִּ֥י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
cortaré
4480
מִמֶּ֖נָּה
prep.prs.p3.f.sg
de ella
120
אָדָ֣ם
subs.m.sg.a
hombre
9005
וּ
conj
y
929
בְהֵמָ֑ה
subs.f.sg.a
bestia
9005
וּ
conj
y
5414
נְתַתִּ֤יהָ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.f.sg
la dejaré
2723
חָרְבָּה֙
subs.f.sg.a
desolada
4480
מִ
prep
desde
8487
תֵּימָ֔ן
nmpr.u.sg.a
Temán
9005
וּ
conj
y
1719
דְדָ֖נֶה
nmpr.u.sg.a
Dedán
9001
בַּ
prep
a
2719
חֶ֥רֶב
subs.f.sg.a
espada
5307
יִפֹּֽלוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
caerán


Ezequiel 25:14

Y pondré mi venganza contra Edom en manos de mi pueblo Israel, y harán en Edom según mi enojo y conforme a mi ira; y conocerán mi venganza, dice Jehová el Señor.  

9005
וְ
conj
y
5414
נָתַתִּ֨י
verbo.qal.perf.p1.u.sg
pondré
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
5360
נִקְמָתִ֜י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi venganza
9001
בֶּ
prep
en
123
אֱדֹ֗ום
nmpr.u.sg.a
Edom
9001
בְּ
prep
en
3027
יַד֙
subs.u.sg.c
mano de
5971
עַמִּ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi pueblo
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וְ
conj
y
6213
עָשׂ֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
harán
9001
בֶ
prep
con
123
אֱדֹ֔ום
nmpr.u.sg.a
Edom
9002
כְּ
prep
según
639
אַפִּ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi ira
9005
וְ
conj
y
9002
כַ
prep
conforme
2534
חֲמָתִ֑י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
a mi furor
9005
וְ
conj
y
3045
יָֽדְעוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
conocerán
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
5360
נִקְמָתִ֔י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi venganza
5002
נְאֻ֖ם
subs.m.sg.c
declaración de
136
אֲדֹנָ֥י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִֽה׃ פ
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Ezequiel 25:15

Así ha dicho Jehová el Señor: Por lo que hicieron los filisteos con venganza, cuando se vengaron con despecho de ánimo, destruyendo por antiguas enemistades;  

3541
כֹּ֤ה
advb
así
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3282
יַ֛עַן
prep.u.sg.c
por
6213
עֲשֹׂ֥ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
hacer
6430
פְּלִשְׁתִּ֖ים
subs.m.pl.a
filisteoss
9001
בִּ
prep
en
5360
נְקָמָ֑ה
subs.f.sg.a
venganza
9005
וַ
conj
cuando
5358
יִּנָּקְמ֤וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
se vengaron
5359
נָקָם֙
subs.m.sg.a
venganza
9001
בִּ
prep
con
7589
שְׁאָ֣ט
subs.m.sg.a
malicia
9001
בְּ
prep
de
5315
נֶ֔פֶשׁ
subs.f.sg.a
alma
9003
לְ
prep
con
4889
מַשְׁחִ֖ית
subs.m.sg.a
destrucción de
342
אֵיבַ֥ת
subs.f.sg.c
enemistad
5769
עֹולָֽם׃
subs.m.sg.a
perpetua


Ezequiel 25:16

por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí yo extiendo mi mano contra los filisteos, y cortaré a los cereteos, y destruiré el resto que queda en la costa del mar.  

3651
לָכֵ֗ן
advb
por tanto
3541
כֹּ֤ה
advb
así
559
אָמַר֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dice
136
אֲדֹנָ֣י
nmpr.m.sg.a
Señor
3068
יְהוִ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
2009
הִנְנִ֨י
intj.prs.p1.u.sg
He aquí
5186
נֹוטֶ֤ה
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
extiendo
3027
יָדִי֙
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi mano
5921
עַל־
prep
contra
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
subs.m.pl.a
Filisteos
9005
וְ
conj
y
3772
הִכְרַתִּ֖י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
cortaré
853
אֶת־
prep
a
3774
כְּרֵתִ֑ים
subs.m.pl.a
cereteos
9005
וְ
conj
y
6
הַ֣אֲבַדְתִּ֔י
verbo.hif.perf.p1.u.sg
destruiré
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
7611
שְׁאֵרִ֖ית
subs.f.sg.c
resto de
2348
חֹ֥וף
subs.m.sg.c
orilla de
9006
הַ
art
el
3220
יָּֽם׃
subs.m.sg.a
mar


Ezequiel 25:17

Y haré en ellos grandes venganzas con reprensiones de ira; y sabrán que yo soy Jehová, cuando haga mi venganza en ellos.  

9005
וְ
conj
y
6213
עָשִׂ֤יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
haré
9001
בָם֙
prep.prs.p3.m.pl
en ellos
5360
נְקָמֹ֣ות
subs.f.pl.a
venganzas
1419
גְּדֹלֹ֔ות
adjv.f.pl.a
grandes
9001
בְּ
prep
con
8433
תֹוכְחֹ֖ות
subs.f.pl.c
castigos de
2534
חֵמָ֑ה
subs.f.sg.a
furor
9005
וְ
conj
y
3045
יָֽדְעוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
conocerán
3588
כִּֽי־
conj
que
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9001
בְּ
prep
en
5414
תִתִּ֥י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
mi poner
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
5360
נִקְמָתִ֖י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi venganza
9001
בָּֽם׃ ס
prep.prs.p3.m.pl
en ellos




Anuncios


Anuncios