Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Esdras 6

×

Ezrá

Entonces el rey Darío dio la orden de buscar en la casa de los archivos, donde guardaban los tesoros allí en Babilonia.

9001
בֵּ
prep
en
116
אדַ֛יִן
advb
entonces
1868
דָּרְיָ֥וֶשׁ
nmpr.m.sg.a
Darío
4430
מַלְכָּ֖א
subs.m.sg.e
el rey
7761
שָׂ֣ם
verbo.peal.perf.p3.m.sg
dio
2941
טְעֵ֑ם
subs.m.sg.a
orden
9005
וּ
conj
y
1240
בַקַּ֣רוּ׀
verbo.pael.perf.p3.m.pl
buscaron
9001
בְּ
prep
en
1005
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
5609
סִפְרַיָּ֗א
subs.m.pl.e
los archivos
1768
דִּ֧י
conj
donde
1596
גִנְזַיָּ֛א
subs.m.pl.e
los tesoros
5182
מְהַחֲתִ֥ין
verbo.haf.ptca.u.m.pl.a
depositaban
8536
תַּמָּ֖ה
advb
allí
9001
בְּ
prep
en
895
בָבֶֽל׃
nmpr.u.sg.a
Babilonia


Y fue hallado en Acmeta, en el palacio que está en la provincia de Media, un libro en el cual estaba escrito así: Memoria: (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
7912
הִשְׁתְּכַ֣ח
verbo.htpe.perf.p3.m.sg
fue hallado
9001
בְּ
prep
en
307
אַחְמְתָ֗א
nmpr.u.sg.a
Acmeta
9001
בְּ
prep
en
1001
בִֽירְתָ֛א
subs.f.sg.e
la fortaleza
1768
דִּ֛י
conj
[relativo]
9001
בְּ
prep
en
4076
מָדַ֥י
nmpr.u.sg.a
Media
4083
מְדִינְתָּ֖ה
subs.f.sg.e
la provincia
4040
מְגִלָּ֣ה
subs.f.sg.a
rollo
2298
חֲדָ֑ה
subs.f.sg.a
uno
9005
וְ
conj
y
3652
כֵן־
advb
así
3790
כְּתִ֥יב
verbo.peal.ptcp.u.m.sg.a
estaba escrito
9001
בְּ
prep
en
1459
גַוַּ֖הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
:interior
1799
דִּכְרֹונָֽה׃ פ
subs.m.sg.e
:Memorándum


En el año primero del rey Ciro, el mismo rey Ciro dio orden acerca de la casa de Dios, la cual estaba en Jerusalén, para que fuese la casa reedificada como lugar para ofrecer sacrificios, y que sus paredes fuesen firmes; su altura de sesenta codos, y de sesenta codos su anchura; (RV1960)

9001
בִּ
prep
En
8140
שְׁנַ֨ת
subs.f.sg.c
el año
2298
חֲדָ֜ה
subs.f.sg.a
primero
9003
לְ
prep
de
3567
כֹ֣ורֶשׁ
nmpr.m.sg.a
Ciro
4430
מַלְכָּ֗א
subs.m.sg.e
el rey
3567
כֹּ֣ורֶשׁ
nmpr.m.sg.a
Ciro
4430
מַלְכָּא֮
subs.m.sg.e
el rey
7761
שָׂ֣ם
verbo.peal.perf.p3.m.sg
hizo
2941
טְעֵם֒
subs.m.sg.a
:decreto
1005
בֵּית־
subs.m.sg.c
La casa de
426
אֱלָהָ֤א
subs.m.sg.e
Dios
9001
בִֽ
prep
en
3390
ירוּשְׁלֶם֙
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
1005
בַּיְתָ֣א
subs.m.sg.e
la casa
1124
יִתְבְּנֵ֔א
verbo.htpe.impf.p3.m.sg
fuese reedificada
870
אֲתַר֙
subs.m.sg.a
como lugar
1768
דִּֽי־
conj
donde
1684
דָבְחִ֣ין
verbo.peal.ptca.u.m.pl.a
para ofrecer
1685
דִּבְחִ֔ין
subs.m.pl.a
sacrificios
9005
וְ
conj
y
787
אֻשֹּׁ֖והִי
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus cimientos
5446
מְסֹֽובְלִ֑ין
verbo.pael.ptcp.u.m.pl.a
fuesen firmemente echados
7314
רוּמֵהּ֙
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su altura
521
אַמִּ֣ין
subs.f.pl.a
codos
8361
שִׁתִּ֔ין
subs.m.pl.a
sesenta
6613
פְּתָיֵ֖הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su anchura
521
אַמִּ֥ין
subs.f.pl.a
codos
8361
שִׁתִּֽין׃
subs.m.pl.a
sesenta


y tres hileras de piedras grandes, y una de madera nueva; y que el gasto sea pagado por el tesoro del rey. (RV1960)

5073
נִדְבָּכִ֞ין
subs.m.pl.a
Los órdenes
1768
דִּי־
conj
[relativo]
69
אֶ֤בֶן
subs.f.sg.c
piedras
1560
גְּלָל֙
subs.m.sg.a
grande
8531
תְּלָתָ֔א
subs.f.sg.a
tres
9005
וְ
conj
y
5073
נִדְבָּ֖ךְ
subs.m.sg.a
un orden
1768
דִּי־
prep
[relativo]
636
אָ֣ע
subs.m.sg.a
madera
2323
חֲדַ֑ת
adjv.m.sg.a
nueva
9005
וְ
conj
y
5313
נִ֨פְקְתָ֔א
subs.f.sg.e
que el gasto
4481
מִן־
prep
de
1005
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
la casa de
4430
מַלְכָּ֖א
subs.m.sg.e
el rey
3052
תִּתְיְהִֽב׃
verbo.htpe.impf.p3.f.sg
sea dado


Y también los utensilios de oro y de plata de la casa de Dios, los cuales Nabucodonosor sacó del templo que estaba en Jerusalén y los pasó a Babilonia, sean devueltos y vayan a su lugar, al templo que está en Jerusalén, y sean puestos en la casa de Dios. (RV1960)

9005
וְ֠
conj
Y
638
אַף
advb
también
3984
מָאנֵ֣י
subs.m.pl.c
los utensilios de
1005
בֵית־
subs.m.sg.c
la casa de
426
אֱלָהָא֮
subs.m.sg.e
Dios
1768
דִּ֣י
prep
de
1722
דַהֲבָ֣ה
subs.m.sg.e
oro
9005
וְ
conj
y
3702
כַסְפָּא֒
subs.m.sg.e
de plata
1768
דִּ֣י
conj
[relativo]
5020
נְבֽוּכַדְנֶצַּ֗ר
nmpr.m.sg.a
Nabucodonosor
5312
הַנְפֵּ֛ק
verbo.haf.perf.p3.m.sg
sacó
4481
מִן־
prep
de
1965
הֵיכְלָ֥א
subs.m.sg.e
el templo
1768
דִי־
conj
[relativo]
9001
בִ
prep
en
3390
ירוּשְׁלֶ֖ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
9005
וְ
conj
y
2987
הֵיבֵ֣ל
verbo.haf.perf.p3.m.sg
los trajo
9003
לְ
prep
a
895
בָבֶ֑ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
8421
יַהֲתִיב֗וּן
verbo.haf.impf.p3.m.pl
sea devueltos
9005
וִ֠
conj
y
1981
יהָךְ
verbo.peal.impf.p3.m.sg
vayan
9003
לְ
prep
al
1965
הֵיכְלָ֤א
subs.m.sg.e
templo
1768
דִי־
conj
[relativo]
9001
בִ
prep
en
3390
ירֽוּשְׁלֶם֙
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
9003
לְ
prep
a
870
אַתְרֵ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su lugar
9005
וְ
conj
y
5182
תַחֵ֖ת
verbo.haf.impf.p2.m.sg
los pondrás
9001
בְּ
prep
en
1005
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
la casa de
426
אֱלָהָֽא׃ ס
subs.m.sg.e
Dios


Ahora, pues, Tatnai gobernador del otro lado del río, Setar-boznai, y vuestros compañeros los gobernadores que estáis al otro lado del río, alejaos de allí. (RV1960)

3705
כְּעַ֡ן
advb
Ahora
8674
תַּ֠תְּנַי
nmpr.m.sg.a
Tatnai
6347
פַּחַ֨ת
subs.m.sg.c
gobernador de
5675
עֲבַֽר־
subs.m.sg.c
la otra parte de
5103
נַהֲרָ֜ה
subs.m.sg.e
el río
8370
שְׁתַ֤ר בֹּוזְנַי֙
nmpr.m.sg.a
Setarboznai
9005
וּ
conj
y
3675
כְנָוָ֣תְהֹ֔ון
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus compañeros
671
אֲפַרְסְכָיֵ֔א
subs.m.pl.e
los oficiales
1768
דִּ֖י
conj
[relativo]
9001
בַּ
prep
a
5675
עֲבַ֣ר
subs.m.sg.c
la otra parte de
5103
נַהֲרָ֑ה
subs.m.sg.e
el río
7352
רַחִיקִ֥ין
adjv.m.pl.a
lejos
1934
הֲוֹ֖ו
verbo.peal.impv.p2.m.pl
estad
4481
מִן־
prep
de
8536
תַּמָּֽה׃
advb
allí


Dejad que se haga la obra de esa casa de Dios; que el gobernador de los judíos y sus ancianos reedifiquen esa casa de Dios en su lugar. (RV1960)

7662
שְׁבֻ֕קוּ
verbo.peal.impv.p2.m.pl
Dejad trabajar
9003
לַ
prep
en
5673
עֲבִידַ֖ת
subs.f.sg.c
la obra de
1005
בֵּית־
subs.m.sg.c
la casa de
426
אֱלָהָ֣א
subs.m.sg.e
Dios
1791
דֵ֑ךְ
prde.m.sg
esta
6347
פַּחַ֤ת
subs.m.sg.c
el gobernador de
3062
יְהוּדָיֵא֙
subs.m.pl.e
los judíos
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
a
7868
שָׂבֵ֣י
subs.m.pl.c
los ancianos de
3062
יְהוּדָיֵ֔א
subs.m.pl.e
los judíos de
1005
בֵּית־
subs.m.sg.c
la casa de
426
אֱלָהָ֥א
subs.m.sg.e
Dios
1791
דֵ֖ךְ
prde.m.sg
esta
1124
יִבְנֹ֥ון
verbo.peal.impf.p3.m.pl
que edifiquen
5922
עַל־
prep
en
870
אַתְרֵֽהּ׃
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su lugar


Y por mí es dada orden de lo que habéis de hacer con esos ancianos de los judíos, para reedificar esa casa de Dios; que de la hacienda del rey, que tiene del tributo del otro lado del río, sean dados puntualmente a esos varones los gastos, para que no cese la obra. (RV1960)

9005
וּ
conj
Y
4481
מִנִּי֮
prep.prs.p1.u.sg
de mi
7761
שִׂ֣ים
verbo.peil.perf.p3.m.sg
es dado
2941
טְעֵם֒
subs.m.sg.a
decreto
9003
לְ
prep
de
4101
מָ֣א
prin.u.u
lo
1768
דִֽי־
conj
que
5648
תַֽעַבְד֗וּן
verbo.peal.impf.p2.m.pl
habéis de hacer
5974
עִם־
prep
con
7868
שָׂבֵ֤י
subs.m.pl.c
los ancianos de
3062
יְהוּדָיֵא֙
subs.m.pl.e
los judíos
479
אִלֵּ֔ךְ
prde.u.pl
estos
9003
לְ
prep
para
1124
מִבְנֵ֖א
verbo.peal.infc.u.u.u.c
edificar
1005
בֵּית־
subs.m.sg.c
la casa de
426
אֱלָהָ֣א
subs.m.sg.e
Dios
1791
דֵ֑ךְ
prde.m.sg
esta
9005
וּ
conj
y
4481
מִ
prep
de
5232
נִּכְסֵ֣י
subs.m.pl.c
los tesoros de
4430
מַלְכָּ֗א
subs.m.sg.e
el rey
1768
דִּ֚י
prep
[relativo]
4061
מִדַּת֙
subs.f.sg.c
del tributo de
5675
עֲבַ֣ר
subs.m.sg.c
la otra parte de
5103
נַהֲרָ֔ה
subs.m.sg.e
el río
629
אָסְפַּ֗רְנָא
advb
con exactitud
5313
נִפְקְתָ֛א
subs.f.sg.e
los gastos
1934
תֶּהֱוֵ֧א
verbo.peal.impf.p3.f.sg
sean
3052
מִֽתְיַהֲבָ֛א
verbo.htpe.ptca.u.f.sg.a
dados
9003
לְ
prep
a
1400
גֻבְרַיָּ֥א
subs.m.pl.e
los varones
479
אִלֵּ֖ךְ
prde.u.pl
aquellos
1768
דִּי־
conj
para que
3809
לָ֥א
nega
no
9003
לְ
prep
a
989
בַטָּלָֽא׃
verbo.pael.infc.u.u.u.a
cesen


Y lo que fuere necesario, becerros, carneros y corderos para holocaustos al Dios del cielo, trigo, sal, vino y aceite, conforme a lo que dijeren los sacerdotes que están en Jerusalén, les sea dado día por día sin obstáculo alguno, (RV1960)

9005
וּ
conj
Y
4101
מָ֣ה
prin.u.u
lo que
2818
חַשְׁחָ֡ן
subs.f.pl.a
fuere necesario
9005
וּ
conj
y
1247
בְנֵ֣י
subs.m.pl.c
tanto de
8450
תֹורִ֣ין
subs.m.pl.a
novillos
9005
וְ
conj
como
1798
דִכְרִ֣ין
subs.m.pl.a
de carneros
9005
וְ
conj
y
563
אִמְּרִ֣ין׀
subs.m.pl.a
corderos
9003
לַ
prep
para
5928
עֲלָוָ֣ן׀
subs.f.pl.a
holocaustos
9003
לֶ
prep
al
426
אֱלָ֪הּ
subs.m.sg.c
Dios de
8065
שְׁמַיָּ֟א
subs.m.pl.e
el cielo
2591
חִנְטִ֞ין
subs.f.pl.a
trigo
4416
מְלַ֣ח׀
subs.m.sg.a
sal
2562
חֲמַ֣ר
subs.m.sg.a
vino
9005
וּ
conj
y
4887
מְשַׁ֗ח
subs.m.sg.a
aceite
9002
כְּ
prep
conforme
3983
מֵאמַ֨ר
subs.m.sg.c
a lo que digan
3549
כָּהֲנַיָּ֤א
subs.m.pl.e
los sacerdotes
1768
דִי־
conj
[relativo]
9001
בִ
prep
en
3390
ירֽוּשְׁלֶם֙
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
1934
לֶהֱוֵ֨א
verbo.peal.impf.p3.m.sg
sean
3052
מִתְיְהֵ֥ב
verbo.htpe.ptca.u.m.sg.a
dados
9003
לְהֹ֛ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
3118
יֹ֥ום׀
subs.m.sg.a
dia
9001
בְּ
prep
a
3118
יֹ֖ום
subs.m.sg.a
día
1768
דִּי־
conj
[relativo]
3809
לָ֥א
nega
sin
7960
שָׁלֽוּ׃
subs.f.sg.a
falta


para que ofrezcan sacrificios agradables al Dios del cielo, y oren por la vida del rey y por sus hijos. (RV1960)

1768
דִּֽי־
conj
Para que
1934
לֶהֱוֹ֧ן
verbo.peal.impf.p3.m.pl
puedan
7127
מְהַקְרְבִ֛ין
verbo.haf.ptca.u.m.pl.a
ofrecer sacrificios
5208
נִיחֹוחִ֖ין
subs.m.pl.a
de olor grato
9003
לֶ
prep
al
426
אֱלָ֣הּ
subs.m.sg.c
Dios de
8065
שְׁמַיָּ֑א
subs.m.pl.e
el cielo
9005
וּ
conj
y
6739
מְצַלַּ֕יִן
verbo.pael.ptca.u.m.pl.a
oren
9003
לְ
prep
por
2417
חַיֵּ֥י
subs.m.pl.c
la vida de
4430
מַלְכָּ֖א
subs.m.sg.e
el rey
9005
וּ
conj
y
1247
בְנֹֽוהִי׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
de sus hijos


También por mí es dada orden, que cualquiera que altere este decreto, se le arranque un madero de su casa, y alzado, sea colgado en él, y su casa sea hecha muladar por esto. (RV1960)

9005
וּ
conj
Y
4481
מִנִּי֮
prep.prs.p1.u.sg
por mi
7761
שִׂ֣ים
verbo.peil.perf.p3.m.sg
es dado
2941
טְעֵם֒
subs.m.sg.a
decreto
1768
דִּ֣י
conj
[relativo]
3606
כָל־
subs.m.sg.c
toda
606
אֱנָ֗שׁ
subs.m.sg.a
persona
1768
דִּ֤י
conj
[relativo]
8133
יְהַשְׁנֵא֙
verbo.haf.impf.p3.m.sg
altere
6600
פִּתְגָמָ֣א
subs.m.sg.e
la palabra
1836
דְנָ֔ה
prde.m.sg
esta
5256
יִתְנְסַ֥ח
verbo.htpe.impf.p3.m.sg
sea arrancado
636
אָע֙
subs.m.sg.a
un madero
4481
מִן־
prep
de
1005
בַּיְתֵ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su casa
9005
וּ
conj
y
2211
זְקִ֖יף
verbo.peal.ptcp.u.m.sg.a
alzado
4223
יִתְמְחֵ֣א
verbo.htpe.impf.p3.m.sg
sea colgado
5922
עֲלֹ֑הִי
prep.prs.p3.m.sg
en él
9005
וּ
conj
y
1005
בַיְתֵ֛הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su casa
5122
נְוָל֥וּ
subs.f.sg.a
muladar
5648
יִתְעֲבֵ֖ד
verbo.htpe.impf.p3.m.sg
sea hecha
5922
עַל־
prep
por
1836
דְּנָֽה׃
prde.m.sg
esto


Y el Dios que hizo habitar allí su nombre, destruya a todo rey y pueblo que pusiere su mano para cambiar o destruir esa casa de Dios, la cual está en Jerusalén. Yo Darío he dado el decreto; sea cumplido prontamente. (RV1960)

9005
וֵֽ
conj
Y
426
אלָהָ֞א
subs.m.sg.e
el Dios
1768
דִּ֣י
conj
[relativo]
7932
שַׁכִּ֧ן
verbo.pael.perf.p3.m.sg
hizo habitar
8036
שְׁמֵ֣הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su nombre
8536
תַּמָּ֗ה
advb
allí
4049
יְמַגַּ֞ר
verbo.pael.impf.p3.m.sg
derribe
3606
כָּל־
subs.m.sg.c
a todo
4430
מֶ֤לֶךְ
subs.m.sg.a
rey
9005
וְ
conj
y
5972
עַם֙
subs.m.sg.a
pueblo
1768
דִּ֣י׀
conj
[relativo]
7972
יִשְׁלַ֣ח
verbo.peal.impf.p3.m.sg
pusiere
3028
יְדֵ֗הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
su mano
9003
לְ
prep
para
8133
הַשְׁנָיָ֛ה
verbo.haf.infc.u.u.u.a
alterar
9003
לְ
prep
o
2255
חַבָּלָ֛ה
verbo.pael.infc.u.u.u.a
destruir
1005
בֵּית־
subs.m.sg.c
la casa de
426
אֱלָהָ֥א
subs.m.sg.e
Dios
1791
דֵ֖ךְ
prde.m.sg
esta
1768
דִּ֣י
conj
[relativo]
9001
בִ
prep
en
3390
ירוּשְׁלֶ֑ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
576
אֲנָ֤ה
prps.p1.u.sg
yo
1868
דָרְיָ֨וֶשׁ֙
nmpr.m.sg.a
Darío
7761
שָׂ֣מֶת
verbo.peal.perf.p1.u.sg
hice
2941
טְעֵ֔ם
subs.m.sg.a
;(este) decreto
629
אָסְפַּ֖רְנָא
advb
con exactitud
5648
יִתְעֲבִֽד׃ פ
verbo.htpe.impf.p3.m.sg
sea hecho


Entonces Tatnai gobernador del otro lado del río, y Setar-boznai y sus compañeros, hicieron puntualmente según el rey Darío había ordenado. (RV1960)

116
אֱ֠דַיִן
advb
Entonces
8674
תַּתְּנַ֞י
nmpr.m.sg.a
Tatnai
6347
פַּחַ֧ת
subs.m.sg.c
gobernador de
5675
עֲבַֽר־
subs.m.sg.c
el otro lado de
5103
נַהֲרָ֛ה
subs.m.sg.e
el río
8370
שְׁתַ֥ר בֹּוזְנַ֖י
nmpr.m.sg.a
Setarboznai
9005
וּ
conj
y
3675
כְנָוָתְהֹ֑ון
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus compañeros
9003
לָ
prep
a
6903
קֳבֵ֗ל
subs.u.sg.c
según
1768
דִּֽי־
conj
lo que
7972
שְׁלַ֞ח
verbo.peal.perf.p3.m.sg
había enviado
1868
דָּרְיָ֧וֶשׁ
nmpr.m.sg.a
Darío
4430
מַלְכָּ֛א
subs.m.sg.e
el rey
3660
כְּנֵ֖מָא
advb
así
629
אָסְפַּ֥רְנָא
advb
con exactitud
5648
עֲבַֽדוּ׃
verbo.peal.perf.p3.m.pl
hicieron


Y los ancianos de los judíos edificaban y prosperaban, conforme a la profecía del profeta Hageo y de Zacarías hijo de Iddo. Edificaron, pues, y terminaron, por orden del Dios de Israel, y por mandato de Ciro, de Darío, y de Artajerjes rey de Persia. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
7868
שָׂבֵ֤י
subs.m.pl.c
los ancianos de
3062
יְהוּדָיֵא֙
subs.m.pl.e
los judíos
1124
בָּנַ֣יִן
verbo.peal.ptca.u.m.pl.a
edificaban
9005
וּ
conj
y
6744
מַצְלְחִ֔ין
verbo.haf.ptca.u.m.pl.a
prosperaban
9001
בִּ
prep
conforme
5017
נְבוּאַת֙
subs.f.sg.c
a la profecía de
2292
חַגַּ֣י
nmpr.m.sg.a
Hageo
5029
נְבִיָּ֔א
subs.m.sg.e
profeta
9005
וּ
conj
y
2148
זְכַרְיָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Zacarías
1247
בַּר־
subs.m.sg.c
hijos de
5714
עִדֹּ֑וא
nmpr.m.sg.a
Iddo
9005
וּ
conj
y
1124
בְנֹ֣ו
verbo.peal.perf.p3.m.pl
edificaron
9005
וְ
conj
y
3635
שַׁכְלִ֗לוּ
verbo.shaf.perf.p3.m.pl
acabaron
4481
מִן־
prep
por el
2941
טַ֨עַם֙
subs.m.sg.c
mandamiento de
426
אֱלָ֣הּ
subs.m.sg.c
el Dios de
3479
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וּ
conj
y
4481
מִ
prep
por
2941
טְּעֵם֙
subs.m.sg.c
el decreto de
3567
כֹּ֣ורֶשׁ
nmpr.m.sg.a
Ciro
9005
וְ
conj
y
1868
דָרְיָ֔וֶשׁ
nmpr.m.sg.a
Darío
9005
וְ
conj
y
783
אַרְתַּחְשַׁ֖שְׂתְּא
nmpr.m.sg.a
Artajerjes
4430
מֶ֥לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
6540
פָּרָֽס׃
nmpr.u.sg.a
Persia


Esta casa fue terminada el tercer día del mes de Adar, que era el sexto año del reinado del rey Darío. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
3319
שֵׁיצִיא֙
verbo.shaf.perf.p3.m.sg
fue acabada
1005
בַּיְתָ֣ה
subs.m.sg.e
la casa
1836
דְנָ֔ה
prde.m.sg
esta
5705
עַ֛ד
prep
en
3118
יֹ֥ום
subs.m.sg.a
el día
8531
תְּלָתָ֖ה
subs.f.sg.a
tercero
9003
לִ
prep
del
3393
ירַ֣ח
subs.m.sg.c
mes de
144
אֲדָ֑ר
nmpr.u.sg.a
Adar
1768
דִּי־
conj
[relativo]
1932
הִ֣יא
prps.p3.f.sg
este
8140
שְׁנַת־
subs.f.sg.c
el año
8353
שֵׁ֔ת
subs.u.sg.a
sexto
9003
לְ
prep
del
4437
מַלְכ֖וּת
subs.f.sg.c
reinado de
1868
דָּרְיָ֥וֶשׁ
nmpr.m.sg.a
Darío
4430
מַלְכָּֽא׃ פ
subs.m.sg.e
el rey


Entonces los hijos de Israel, los sacerdotes, los levitas y los demás que habían venido de la cautividad, hicieron la dedicación de esta casa de Dios con gozo. (RV1960)

9005
וַ
conj
E
5648
עֲבַ֣דוּ
verbo.peal.perf.p3.m.pl
hicieron
1247
בְנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
3479
יִ֠שְׂרָאֵל
nmpr.u.sg.a
Israel
3549
כָּהֲנַיָּ֨א
subs.m.pl.e
los sacerdotes
9005
וְ
conj
y
3879
לֵוָיֵ֜א
subs.m.pl.e
los levitas
9005
וּ
conj
y
7606
שְׁאָ֣ר
subs.m.sg.c
el resto de
1247
בְּנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
1547
גָלוּתָ֗א
subs.f.sg.e
el exilio
2597
חֲנֻכַּ֛ת
subs.f.sg.c
dedicación de
1005
בֵּית־
subs.m.sg.c
la casa de
426
אֱלָהָ֥א
subs.m.sg.e
Dios
1836
דְנָ֖ה
prde.m.sg
esta
9001
בְּ
prep
con
2305
חֶדְוָֽה׃
subs.f.sg.a
gozo


Y ofrecieron en la dedicación de esta casa de Dios cien becerros, doscientos carneros y cuatrocientos corderos; y doce machos cabríos en expiación por todo Israel, conforme al número de las tribus de Israel. (RV1960)

9005
וְ
conj
Y
7127
הַקְרִ֗בוּ
verbo.haf.perf.p3.m.pl
ofrecieron
9003
לַ
prep
en
2597
חֲנֻכַּת֮
subs.f.sg.c
la dedicación de
1005
בֵּית־
subs.m.sg.c
la casa de
426
אֱלָהָ֣א
subs.m.sg.e
Dios
1836
דְנָה֒
prde.m.sg
esta
8450
תֹּורִ֣ין
subs.m.pl.a
novillos
3969
מְאָ֔ה
subs.u.sg.a
cien
1798
דִּכְרִ֣ין
subs.m.pl.a
carneros
3969
מָאתַ֔יִן
subs.f.du.a
doscientos
563
אִמְּרִ֖ין
subs.m.pl.a
corderos
703
אַרְבַּ֣ע
subs.u.sg.a
cuatro
3969
מְאָ֑ה
subs.u.sg.a
cientos
9005
וּ
conj
y
6841
צְפִירֵ֨י
subs.m.pl.c
machos de
5796
עִזִּ֜ין
subs.f.pl.a
cabras
9003
לְ
prep
en
2409
חַטָּאָ֤ה
subs.f.sg.a
ofrenda por el pecado
5922
עַל־
prep
por
3606
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
3479
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
Israel
8648
תְּרֵֽי־
subs.u.du.c
dos
6236
עֲשַׂ֔ר
subs.u.sg.a
diez
9003
לְ
prep
conforme
4510
מִנְיָ֖ן
subs.m.sg.c
al número de
7625
שִׁבְטֵ֥י
subs.m.pl.c
las tribus de
3479
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israel


Y pusieron a los sacerdotes en sus turnos, y a los levitas en sus clases, para el servicio de Dios en Jerusalén, conforme a lo escrito en el libro de Moisés. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
6966
הֲקִ֨ימוּ
verbo.haf.perf.p3.m.pl
establecieron
3549
כָהֲנַיָּ֜א
subs.m.pl.e
a los sacerdotes
9001
בִּ
prep
en
6392
פְלֻגָּתְהֹ֗ון
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus divisiones
9005
וְ
conj
y
3879
לֵוָיֵא֙
subs.m.pl.e
a los levitas
9001
בְּ
prep
en
4255
מַחְלְקָ֣תְהֹ֔ון
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus clases
5922
עַל־
prep
para
5673
עֲבִידַ֥ת
subs.f.sg.c
el servicio de
426
אֱלָהָ֖א
subs.m.sg.e
el Dios
1768
דִּ֣י
conj
[relativo]
9001
בִ
prep
en
3390
ירוּשְׁלֶ֑ם
nmpr.u.sg.a
Jerusalén
9002
כִּ
prep
según
3792
כְתָ֖ב
subs.m.sg.c
lo escrito en
5609
סְפַ֥ר
subs.m.sg.c
el libro de
4873
מֹשֶֽׁה׃ פ
nmpr.m.sg.a
Moisés


También los hijos de la cautividad celebraron la pascua a los catorce días del mes primero. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
6213
יַּעֲשׂ֥וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
celebraron
1121
בְנֵי־
subs.m.pl.c
los hijos de
9006
הַ
art
el
1473
גֹּולָ֖ה
subs.f.sg.a
exilio
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
la
6453
פָּ֑סַח
subs.m.sg.a
Pascua
9001
בְּ
prep
en el día
702
אַרְבָּעָ֥ה
subs.f.sg.a
cuatro
6240
עָשָׂ֖ר
subs.u.sg.a
diez
9003
לַ
prep
del
2320
חֹ֥דֶשׁ
subs.m.sg.a
mes
9006
הָ
art
el
7223
רִאשֹֽׁון׃
adjv.m.sg.a
primero


Porque los sacerdotes y los levitas se habían purificado a una; todos estaban limpios, y sacrificaron la pascua por todos los hijos de la cautividad, y por sus hermanos los sacerdotes, y por sí mismos. (RV1960)

3588
כִּ֣י
conj
Porque
2891
הִֽטַּהֲר֞וּ
verbo.hit.perf.p3.u.pl
se habían purificado
9006
הַ
art
los
3548
כֹּהֲנִ֧ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
los
3881
לְוִיִּ֛ם
subs.m.pl.a
levitas
9002
כְּ
prep
a
259
אֶחָ֖ד
subs.u.sg.a
una
3605
כֻּלָּ֣ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
todos ellos
2889
טְהֹורִ֑ים
adjv.m.pl.a
limpios
9005
וַ
conj
y
7820
יִּשְׁחֲט֤וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
sacrificaron
9006
הַ
art
la
6453
פֶּ֨סַח֙
subs.m.sg.a
Pascua
9003
לְ
prep
para
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todos
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
los hijos de
9006
הַ
art
el
1473
גֹּולָ֔ה
subs.f.sg.a
exilio
9005
וְ
conj
y
9003
לַ
prep
para
251
אֲחֵיהֶ֥ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
sus hermanos
9006
הַ
art
los
3548
כֹּהֲנִ֖ים
subs.m.pl.a
sacerdotes
9005
וְ
conj
y
9003
לָהֶֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
para sí mismos


Comieron los hijos de Israel que habían vuelto del cautiverio, con todos aquellos que se habían apartado de las inmundicias de las gentes de la tierra para buscar a Jehová Dios de Israel. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
398
יֹּאכְל֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
comieron
1121
בְנֵֽי־
subs.m.pl.c
los hijos de
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9006
הַ
conj
que
7725
שָּׁבִים֙
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
habían vuelto
4480
מֵֽ
prep
de
9006
הַ
art
el
1473
גֹּולָ֔ה
subs.f.sg.a
exilio
9005
וְ
conj
y
3605
כֹ֗ל
subs.m.sg.c
todos
9006
הַ
conj
los que
914
נִּבְדָּ֛ל
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
se habían apartado
4480
מִ
prep
de
2932
טֻּמְאַ֥ת
subs.f.sg.c
la inmundicia de
1471
גֹּויֵֽ־
subs.m.pl.c
las gentes de
9006
הָ
art
la
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
413
אֲלֵהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
para unirse a ellos
9003
לִ
prep
para
1875
דְרֹ֕שׁ
verbo.qal.infc.u.u.u.a
buscar
9003
לַֽ
prep
a
3068
יהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֵ֥י
subs.m.pl.c
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israel


Y celebraron con regocijo la fiesta solemne de los panes sin levadura siete días, por cuanto Jehová los había alegrado, y había vuelto el corazón del rey de Asiria hacia ellos, para fortalecer sus manos en la obra de la casa de Dios, del Dios de Israel. (RV1960)

9005
וַ
conj
Y
6213
יַּֽעֲשׂ֧וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
celebraron
2282
חַג־
subs.m.sg.c
la fiesta de
4682
מַצֹּ֛ות
subs.f.pl.a
los panes sin levadura
7651
שִׁבְעַ֥ת
subs.f.sg.c
siete
3117
יָמִ֖ים
subs.m.pl.a
días
9001
בְּ
prep
con
8057
שִׂמְחָ֑ה
subs.f.sg.a
alegría
3588
כִּ֣י׀
conj
porque
8055
שִׂמְּחָ֣ם
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
les había alegrado
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9005
וְֽ
conj
y
5437
הֵסֵ֞ב
verbo.hif.perf.p3.m.sg
había hecho volver
3820
לֵ֤ב
subs.m.sg.c
el corazón de
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
el rey de
804
אַשּׁוּר֙
nmpr.u.sg.a
Asiria
5921
עֲלֵיהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
9003
לְ
prep
para
2388
חַזֵּ֣ק
verbo.piel.infc.u.u.u.c
fortalecer
3027
יְדֵיהֶ֔ם
subs.u.du.a.prs.p3.m.pl
sus manos
9001
בִּ
prep
en
4399
מְלֶ֥אכֶת
subs.f.sg.c
la obra de
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
la casa de
9006
הָ
art
el
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Dios
430
אֱלֹהֵ֥י
subs.m.pl.c
Dios de
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
nmpr.u.sg.a
Israel




Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos