Biblia Interlineal |
| 3778 Τούτου D-GSN De esto |
| 5484 χάριν ADV por esta causa |
| 1473 ἐγὼ P-1NS yo |
| 3972 Παῦλος N-NSM Paulo |
| 3588 ὁ T-NSM el |
| 1198 δέσμιος N-NSM atado |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 5547 Χριστοῦ N-GSM Ungido |
| 5228 ὑπὲρ PREP por |
| 5210 ὑμῶν P-2GP ustedes |
| 3588 τῶν T-GPN de las |
| 1484 ἐθνῶν N-GPN naciones -- |
si es que habéis oído de la administración de la gracia de Dios que me fue dada para con vosotros;
| 1489 εἴγε COND si |
| 191 ἠκούσατε V-AAI-2P oyeron |
| 3588 τὴν T-ASF a la |
| 3622 οἰκονομίαν N-ASF administración de casa |
| 3588 τῆς T-GSF de la |
| 5485 χάριτος N-GSF bondad inmerecida |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2316 θεοῦ N-GSM Dios |
| 3588 τῆς T-GSF la |
| 1325 δοθείσης V-APP-GSF habiendo sido dada |
| 1473 μοι P-1DS a mí |
| 1519 εἰς PREP hacia dentro |
| 5210 ὑμᾶς, P-2AP a ustedes |
que por revelación me fue declarado el misterio, como antes lo he escrito brevemente,
| 3754 ὅτι CONJ que |
| 2596 κατὰ PREP según |
| 602 ἀποκάλυψιν N-ASF quitar cubierta |
| 1107 ἐγνωρίσθη V-API-3S fue hecho conocido |
| 1473 μοι P-1DS a mí |
| 3588 τὸ T-NSN el |
| 3466 μυστήριον, N-NSN misterio |
| 2531 καθὼς ADV según como |
| 4270 προέγραψα V-AAI-1S escribí antes |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3641 ὀλίγῳ, A-DSM breve |
leyendo lo cual podéis entender cuál sea mi conocimiento en el misterio de Cristo,
| 4314 πρὸς PREP hacia |
| 3739 ὃ R-ASN cual |
| 1410 δύνασθε V-PNI-2P están siendo capaces |
| 314 ἀναγινώσκοντες V-PAP-NPM leyendo |
| 3539 νοῆσαι V-AAN perciban mentalmente |
| 3588 τὴν T-ASF la |
| 4907 σύνεσίν N-ASF comprensión |
| 1473 μου P-1GS de mí |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 τῷ T-DSN el |
| 3466 μυστηρίῳ N-DSN misterio |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 5547 Χριστοῦ, N-GSM Ungido |
misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos de los hombres, como ahora es revelado a sus santos apóstoles y profetas por el Espíritu:
| 3739 ὃ R-NSN cual |
| 2087 ἑτέραις A-DPF a otras diferentes |
| 1074 γενεαῖς N-DPF generaciones |
| 3756 οὐκ PRT-N no |
| 1107 ἐγνωρίσθη V-API-3S fue conocido |
| 3588 τοῖς T-DPM a los |
| 5207 υἱοῖς N-DPM hijos |
| 3588 τῶν T-GPM de los |
| 444 ἀνθρώπων N-GPM hombres |
| 5613 ὡς ADV como |
| 3568 νῦν ADV ahora |
| 601 ἀπεκαλύφθη V-API-3S fue quitada cubierta |
| 3588 τοῖς T-DPM a los |
| 40 ἁγίοις A-DPM santos |
| 652 ἀποστόλοις N-DPM emisarios |
| 846 αὐτοῦ P-GSM de él |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 4396 προφήταις N-DPM voceros |
| 1722 ἐν PREP en |
| 4151 πνεύματι, N-DSN espíritu |
que los gentiles son coherederos y miembros del mismo cuerpo, y copartícipes de la promesa en Cristo Jesús por medio del evangelio,
| 1510 εἶναι V-PAN ser |
| 3588 τὰ T-APN las |
| 1484 ἔθνη N-APN naciones |
| 4789 συνκληρονόμα A-APN coherederos |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 4954 σύνσωμα A-APN miembros de cuerpo |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 4830 συνμέτοχα A-APN copartícipes |
| 3588 τῆς T-GSF de la |
| 1860 ἐπαγγελίας N-GSF promesa |
| 1722 ἐν PREP en |
| 5547 Χριστῷ N-DSM Ungido |
| 2424 Ἰησοῦ N-DSM Jesús |
| 1223 διὰ PREP a través |
| 3588 τοῦ T-GSN de el |
| 2098 εὐαγγελίου, N-GSN buen mensaje |
del cual yo fui hecho ministro por el don de la gracia de Dios que me ha sido dado según la operación de su poder.
| 3739 οὗ R-GSN de cual |
| 1096 ἐγενήθην V-AOI-1S llegué a ser |
| 1249 διάκονος N-NSM siervo |
| 2596 κατὰ PREP según |
| 3588 τὴν T-ASF la |
| 1431 δωρεὰν N-ASF dádiva gratuita |
| 3588 τῆς T-GSF de la |
| 5485 χάριτος N-GSF bondad inmerecida |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2316 θεοῦ N-GSM Dios |
| 3588 τῆς T-GSF la |
| 1325 δοθείσης V-APP-GSF habiendo sido dada |
| 1473 μοι P-1DS a mí |
| 2596 κατὰ PREP según |
| 3588 τὴν T-ASF a la |
| 1753 ἐνέργειαν N-ASF operación en |
| 3588 τῆς T-GSF el |
| 1411 δυνάμεως N-GSF poder |
| 846 αὐτοῦ. P-GSM de él -- |
A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, me fue dada esta gracia de anunciar entre los gentiles el evangelio de las inescrutables riquezas de Cristo,
| 1473 ἐμοὶ P-1DS a mí |
| 3588 τῷ T-DSM a el |
| 1647 ἐλαχιστοτέρῳ A-DSM-C más pequeño |
| 3956 πάντων A-GPM de todos |
| 40 ἁγίων A-GPM santos |
| 1325 ἐδόθη V-API-3S fue dada |
| 3588 ἡ T-NSF la |
| 5485 χάρις N-NSF bondad inmerecida |
| 3778 αὕτη, D-NSF esta -- |
| 3588 τοῖς T-DPN a las |
| 1484 ἔθνεσιν N-DPN naciones |
| 2097 εὐαγγελίσασθαι V-AMN proclamar buen mensaje |
| 3588 τὸ T-ASN la |
| 421 ἀνεξιχνίαστον A-ASN ininvestigable |
| 4149 πλοῦτος N-ASN riqueza |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 5547 Χριστοῦ, N-GSM Ungido |
y de aclarar a todos cuál sea la dispensación del misterio escondido desde los siglos en Dios, que creó todas las cosas;
| 2532 καὶ CONJ y |
| 5461 φωτίσαι V-AAN iluminar |
| 5101 τίς I-NSF cómo |
| 3588 ἡ T-NSF la |
| 3622 οἰκονομία N-NSF administración de casa |
| 3588 τοῦ T-GSN de el |
| 3466 μυστηρίου N-GSN misterio |
| 3588 τοῦ T-GSN de el |
| 613 ἀποκεκρυμμένου V-RPP-GSN ha sido escondido |
| 575 ἀπὸ PREP desde |
| 3588 τῶν T-GPM las |
| 165 αἰώνων N-GPM edades |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 τῷ T-DSM el |
| 2316 θεῷ N-DSM Dios |
| 3588 τῷ T-DSM el |
| 3588 τὰ T-APN a las |
| 3956 πάντα A-APN todas (cosas) |
| 2936 κτίσαντι, V-AAP-DSM habiendo creado |
para que la multiforme sabiduría de Dios sea ahora dada a conocer por medio de la iglesia a los principados y potestades en los lugares celestiales,
| 2443 ἵνα CONJ para que |
| 1107 γνωρισθῇ V-APS-3S sea conocido |
| 3568 νῦν ADV ahora |
| 3588 ταῖς T-DPF a los |
| 746 ἀρχαῖς N-DPF gobiernos |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 3588 ταῖς T-DPF a las |
| 1849 ἐξουσίαις N-DPF autoridades |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 τοῖς T-DPN los |
| 2032 ἐπουρανίοις A-DPN (lugares) celestiales |
| 1223 διὰ PREP a través |
| 3588 τῆς T-GSF de la |
| 1577 ἐκκλησίας N-GSF asamblea |
| 3588 ἡ T-NSF la |
| 4182 πολυποίκιλος A-NSF multidiversificada |
| 4678 σοφία N-NSF sabiduría |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2316 θεοῦ, N-GSM Dios |
conforme al propósito eterno que hizo en Cristo Jesús nuestro Señor,
| 2596 κατὰ PREP según |
| 4286 πρόθεσιν N-ASF propósito |
| 3588 τῶν T-GPM de las |
| 165 αἰώνων N-GPM edades |
| 3739 ἣν R-ASF cual |
| 4160 ἐποίησεν V-AAI-3S hizo |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 τῷ T-DSM el |
| 5547 Χριστῷ N-DSM Ungido |
| 2424 Ἰησοῦ N-DSM Jesús |
| 3588 τῷ T-DSM el |
| 2962 κυρίῳ N-DSM Señor |
| 2249 ἡμῶν, P-1GP de nosotros |
en quien tenemos seguridad y acceso con confianza por medio de la fe en él;
| 1722 ἐν PREP en |
| 3739 ᾧ R-DSM quien |
| 2192 ἔχομεν V-PAI-1P estamos teniendo |
| 3588 τὴν T-ASF la |
| 3954 παρρησίαν N-ASF franqueza |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 4318 προσαγωγὴν N-ASF acceso |
| 1722 ἐν PREP en |
| 4006 πεποιθήσει N-DSF certeza |
| 1223 διὰ PREP a través |
| 3588 τῆς T-GSF de la |
| 4102 πίστεως N-GSF confianza |
| 846 αὐτοῦ. P-GSM de él |
por lo cual pido que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
| 1352 Διὸ CONJ Por cual |
| 154 αἰτοῦμαι V-PMI-1S estoy solicitando |
| 3361 μὴ PRT-N no |
| 1573 ἐνκακεῖν V-PAN desalentar |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 ταῖς T-DPF las |
| 2347 θλίψεσίν N-DPF aflicciones |
| 1473 μου P-1GS de mí |
| 5228 ὑπὲρ PREP por |
| 5210 ὑμῶν, P-2GP ustedes |
| 3748 ἥτις R-NSF cual |
| 1510 ἐστὶν V-PAI-3S está siendo |
| 1391 δόξα N-NSF esplendor |
| 5210 ὑμῶν. P-2GP de ustedes |
Por esta causa doblo mis rodillas ante el Padre de nuestro Señor Jesucristo,
| 3778 τούτου D-GSN De esto |
| 5484 χάριν ADV por esta causa |
| 2578 κάμπτω V-PAI-1S estoy doblando |
| 3588 τὰ T-APN las |
| 1119 γόνατά N-APN rodillas |
| 1473 μου P-1GS de mí |
| 4314 πρὸς PREP hacia |
| 3588 τὸν T-ASM a el |
| 3962 πατέρα, N-ASM Padre |
de quien toma nombre toda familia en los cielos y en la tierra,
| 1537 ἐξ PREP procedente de |
| 3739 οὗ R-GSM quien |
| 3956 πᾶσα A-NSF todo |
| 3965 πατριὰ N-NSF linaje desde padre |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3772 οὐρανοῖς N-DPM cielos |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 1909 ἐπὶ PREP sobre |
| 1093 γῆς N-GSF tierra |
| 3687 ὀνομάζεται, V-PPI-3S está siendo nombrado |
para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu;
| 2443 ἵνα CONJ para que |
| 1325 δῷ V-2AAS-3S dé |
| 5210 ὑμῖν P-2DP a ustedes |
| 2596 κατὰ PREP según |
| 3588 τὸ T-ASN la |
| 4149 πλοῦτος N-ASN riqueza |
| 3588 τῆς T-GSF de el |
| 1391 δόξης N-GSF esplendor |
| 846 αὐτοῦ P-GSM de él |
| 1411 δυνάμει N-DSF poder |
| 2901 κραταιωθῆναι V-APN ser hecho poderoso |
| 1223 διὰ PREP a través |
| 3588 τοῦ T-GSN de el |
| 4151 πνεύματος N-GSN espíritu |
| 846 αὐτοῦ P-GSM de él |
| 1519 εἰς PREP hacia dentro |
| 3588 τὸν T-ASM a el |
| 2080 ἔσω ADV interior |
| 444 ἄνθρωπον, N-ASM a hombre |
para que habite Cristo por la fe en vuestros corazones, a fin de que, arraigados y cimentados en amor,
| 2730 κατοικῆσαι V-AAN habitar |
| 3588 τὸν T-ASM el |
| 5547 Χριστὸν N-ASM Ungido |
| 1223 διὰ PREP a través |
| 3588 τῆς T-GSF de la |
| 4102 πίστεως N-GSF confianza |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 ταῖς T-DPF los |
| 2588 καρδίαις N-DPF corazones |
| 5210 ὑμῶν, P-2GP de ustedes |
seáis plenamente capaces de comprender con todos los santos cuál sea la anchura, la longitud, la profundidad y la altura,
| 1722 ἐν PREP En |
| 26 ἀγάπῃ N-DSF amor |
| 4492 ἐρριζωμένοι V-RPP-NPM han sido arraigados |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 2311 τεθεμελιωμένοι, V-RPP-NPM han sido fundados |
| 2443 ἵνα CONJ para que |
| 1840 ἐξισχύσητε V-AAS-2P sean fuertes suficientemente |
| 2638 καταλαβέσθαι V-2AMN recibir completamente |
| 4862 σὺν PREP junto con |
| 3956 πᾶσιν A-DPM todos |
| 3588 τοῖς T-DPM los |
| 40 ἁγίοις A-DPM santos |
| 5101 τί I-NSN qué |
| 3588 τὸ T-NSN la |
| 4114 πλάτος N-NSN anchura |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 3372 μῆκος N-NSN longitud |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 899 βάθος N-NSN profundidad |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 5311 ὕψος, N-NSN altura |
y de conocer el amor de Cristo, que excede a todo conocimiento, para que seáis llenos de toda la plenitud de Dios.
| 1097 γνῶναί V-2AAN conocer |
| 5037 τε PRT y |
| 3588 τὴν T-ASF a el |
| 5235 ὑπερβάλλουσαν V-PAP-ASF sobrepasando |
| 3588 τῆς T-GSF de el |
| 1108 γνώσεως N-GSF conocimiento |
| 26 ἀγάπην N-ASF a amor |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 5547 Χριστοῦ, N-GSM Ungido |
| 2443 ἵνα CONJ para que |
| 4137 πληρωθῆτε V-APS-2P sean llenados a plenitud |
| 1519 εἰς PREP hacia dentro |
| 3956 πᾶν A-ASN toda |
| 3588 τὸ T-ASN la |
| 4138 πλήρωμα N-ASN plenitud |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2316 θεοῦ. N-GSM Dios |
Y a Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos o entendemos, según el poder que actúa en nosotros,
| 3588 Τῷ T-DSM a el |
| 1161 δὲ CONJ pero |
| 1410 δυναμένῳ V-PNP-DSM siendo capaz |
| 5228 ὑπὲρ PREP por |
| 3956 πάντα A-APN todas (cosas) |
| 4160 ποιῆσαι V-AAN hacer |
| 4053 ὑπερεκπερισσοῦ ADV cruzando por encima de más abundantemente |
| 3739 ὧν R-GPN de cuales |
| 154 αἰτούμεθα V-PMI-1P estamos solicitando |
| 2228 ἢ PRT o |
| 3539 νοοῦμεν V-PAI-1P estamos percibiendo mentalmente |
| 2596 κατὰ PREP según |
| 3588 τὴν T-ASF a el |
| 1411 δύναμιν N-ASF poder |
| 3588 τὴν T-ASF el |
| 1754 ἐνεργουμένην V-PMP-ASF operando dentro |
| 1722 ἐν PREP en |
| 2249 ἡμῖν, P-1DP nosotros |
a él sea gloria en la iglesia en Cristo Jesús por todas las edades, por los siglos de los siglos. Amén.
| 846 αὐτῷ P-DSM A él |
| 3588 ἡ T-NSF el |
| 1391 δόξα N-NSF esplendor |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 τῇ T-DSF la |
| 1577 ἐκκλησίᾳ N-DSF asamblea |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 1722 ἐν PREP en |
| 5547 Χριστῷ N-DSM Ungido |
| 2424 Ἰησοῦ N-DSM Jesús |
| 1519 εἰς PREP hacia dentro |
| 3956 πάσας A-APF a todas |
| 3588 τὰς T-APF las |
| 1074 γενεὰς N-APF a generaciones |
| 3588 τοῦ T-GSM de la |
| 165 αἰῶνος N-GSM edad |
| 3588 τῶν T-GPM de las |
| 165 αἰώνων· N-GPM edades |
| 281 ἀμήν. HEB amén |