La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
Daniel 8

×

Daniyyel

Daniel 8:1

En el año tercero del reinado del rey Belsasar me apareció una visión a mí, Daniel, después de aquella que me había aparecido antes.  

9001
בִּ
prep
En
8141
שְׁנַ֣ת
subs.f.sg.c
el año
7969
שָׁלֹ֔ושׁ
subs.u.sg.a
tres
9003
לְ
prep
del
4438
מַלְכ֖וּת
subs.f.sg.c
reinado de
1112
בֵּלְאשַׁצַּ֣ר
nmpr.m.sg.a
Belsasar
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֑לֶךְ
subs.m.sg.a
rey
2377
חָזֹ֞ון
subs.m.sg.a
una visión
7200
נִרְאָ֤ה
verbo.nif.perf.p3.m.sg
apareció
413
אֵלַי֙
prep
a mi
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
1840
דָנִיֵּ֔אל
nmpr.m.sg.a
Daniel
310
אַחֲרֵ֛י
prep.m.pl.c
después de
9006
הַ
conj
la que
7200
נִּרְאָ֥ה
verbo.nif.perf.p3.m.sg
apareció
413
אֵלַ֖י
prep
a mi
9001
בַּ
prep
al
8462
תְּחִלָּֽה׃
subs.f.sg.a
principio


Daniel 8:2

Vi en visión; y cuando la vi, yo estaba en Susa, que es la capital del reino en la provincia de Elam; vi, pues, en visión, estando junto al río Ulai.  

9005
וָֽ
conj
Y
7200
אֶרְאֶה֮
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
vi
9001
בֶּ
prep
en
2377
חָזֹון֒
subs.m.sg.a
la visión
9005
וַ
conj
y
1961
יְהִי֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
9001
בִּ
prep
en
7200
רְאֹתִ֔י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
mi ver
9005
וַ
conj
y
589
אֲנִי֙
prps.p1.u.sg
yo
9001
בְּ
prep
en
7800
שׁוּשַׁ֣ן
nmpr.u.sg.a
Susa
9006
הַ
art
la
1002
בִּירָ֔ה
subs.f.sg.a
capital
834
אֲשֶׁ֖ר
conj
[relativo]
9001
בְּ
prep
en
5867
עֵילָ֣ם
nmpr.u.sg.a
Elam
9006
הַ
art
la
4082
מְּדִינָ֑ה
subs.f.sg.a
provincia
9005
וָ
conj
y
7200
אֶרְאֶה֙
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
vi
9001
בֶּֽ
prep
en
2377
חָזֹ֔ון
subs.m.sg.a
la visión
9005
וַ
conj
y
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
1961
הָיִ֖יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
estaba
5921
עַל־
prep
junto a
180
אוּבַ֥ל
subs.m.sg.c
canal de
195
אוּלָֽי׃
nmpr.u.sg.a
Ulai


Daniel 8:3

Alcé los ojos y miré, y he aquí un carnero que estaba delante del río, y tenía dos cuernos; y aunque los cuernos eran altos, uno era más alto que el otro; y el más alto creció después.  

9005
וָ
conj
Y
5375
אֶשָּׂ֤א
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
alcé
5869
עֵינַי֙
subs.f.du.a
mis ojos
9005
וָ
conj
y
7200
אֶרְאֶ֔ה
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
miré
9005
וְ
conj
y
2009
הִנֵּ֣ה׀
intj
he aquí
352
אַ֣יִל
subs.m.sg.a
carnero
259
אֶחָ֗ד
subs.u.sg.a
uno
5975
עֹמֵ֛ד
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
estaba
9003
לִ
prep
a
6440
פְנֵ֥י
subs.m.pl.c
junto a
9006
הָ
art
el
180
אֻבָ֖ל
subs.m.sg.a
canal
9005
וְ
conj
y
9003
לֹ֣ו
prep.prs.p3.m.sg
tenía
7161
קְרָנָ֑יִם
subs.f.du.a
dos cuernos
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
los
7161
קְּרָנַ֣יִם
subs.f.du.a
dos cuernos
1364
גְּבֹהֹ֗ות
adjv.f.pl.a
largos
9005
וְ
conj
y
9006
הָ
art
el
259
אַחַת֙
subs.f.sg.a
uno
1364
גְּבֹהָ֣ה
adjv.f.sg.a
largo
4480
מִן־
prep
más que
9006
הַ
art
el
8145
שֵּׁנִ֔ית
subs.f.sg.a
otro
9005
וְ
conj
pero
9006
הַ֨
art
el
1364
גְּבֹהָ֔ה
subs.f.sg.a
largo
5927
עֹלָ֖ה
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
creció
9001
בָּ
prep
en
314
אַחֲרֹנָֽה׃
subs.f.sg.a
posteriormente


Daniel 8:4

Vi que el carnero hería con los cuernos al poniente, al norte y al sur, y que ninguna bestia podía parar delante de él, ni había quien escapase de su poder; y hacía conforme a su voluntad, y se engrandecía.  

7200
רָאִ֣יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
Vi
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הָ
art
el
352
אַ֡יִל
subs.m.sg.a
carnero
5055
מְנַגֵּחַ֩
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
cargando
3220
יָ֨מָּה
subs.m.sg.a
al oeste
9005
וְ
conj
y
6828
צָפֹ֜ונָה
subs.f.sg.a
al norte
9005
וָ
conj
y
5045
נֶ֗גְבָּה
subs.m.sg.a
al sur
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
ningunos
2416
חַיֹּות֙
subs.f.pl.a
animales
3808
לֹֽא־
nega
no
5975
יַֽעַמְד֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
podían resistir
9003
לְ
prep
-
6440
פָנָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
contra él
9005
וְ
conj
y
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
no había
5337
מַצִּ֖יל
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
quien librara
4480
מִ
prep
de
3027
יָּדֹ֑ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano
9005
וְ
conj
y
6213
עָשָׂ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hacía
9002
כִ
prep
según
7522
רְצֹנֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su querer
9005
וְ
conj
y
1431
הִגְדִּֽיל׃
verbo.hif.perf.p3.m.sg
se engrandeció


Daniel 8:5

Mientras yo consideraba esto, he aquí un macho cabrío venía del lado del poniente sobre la faz de toda la tierra, sin tocar tierra; y aquel macho cabrío tenía un cuerno notable entre sus ojos.  

9005
וַ
conj
Y
589
אֲנִ֣י׀
prps.p1.u.sg
yo
1961
הָיִ֣יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
estaba
995
מֵבִ֗ין
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
pensando
9005
וְ
conj
y
2009
הִנֵּ֤ה
intj
he aquí
6842
צְפִיר־
subs.m.sg.c
macho cabrío de
9006
הָֽ
art
las
5795
עִזִּים֙
subs.f.pl.a
cabras
935
בָּ֤א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
venía
4480
מִן־
prep
desde
9006
הַֽ
art
el
4628
מַּעֲרָב֙
subs.m.sg.a
oeste
5921
עַל־
prep
por
6440
פְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
faz de
3605
כָל־
subs.m.sg.c
toda
9006
הָ
art
la
776
אָ֔רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
9005
וְ
conj
y
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
no había
5060
נֹוגֵ֖עַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
quien tocara
9001
בָּ
prep
en
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
la tierra
9005
וְ
conj
y
9006
הַ֨
art
el
6842
צָּפִ֔יר
subs.m.sg.a
macho cabrío
7161
קֶ֥רֶן
subs.f.sg.c
un cuerno
2380
חָז֖וּת
subs.f.sg.a
prominente
996
בֵּ֥ין
prep.m.sg.c
entre
5869
עֵינָֽיו׃
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
sus ojos


Daniel 8:6

Y vino hasta el carnero de dos cuernos, que yo había visto en la ribera del río, y corrió contra él con la furia de su fuerza.  

9005
וַ
conj
Y
935
יָּבֹ֗א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vino
5704
עַד־
prep
hacia
9006
הָ
art
el
352
אַ֨יִל֙
subs.m.sg.a
carnero
1167
בַּ֣עַל
subs.m.sg.c
señor de
9006
הַ
art
los
7161
קְּרָנַ֔יִם
subs.f.du.a
dos cuernos
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
[relativo]
7200
רָאִ֔יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
vi
5975
עֹמֵ֖ד
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
de pie
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
junto a
9006
הָ
art
el
180
אֻבָ֑ל
subs.m.sg.a
canal
9005
וַ
conj
y
7323
יָּ֥רָץ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
cargó
413
אֵלָ֖יו
prep.prs.p3.m.sg
contra él
9001
בַּ
prep
en
2534
חֲמַ֥ת
subs.f.sg.c
la furia de
3581
כֹּחֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su fuerza


Daniel 8:7

Y lo vi que llegó junto al carnero, y se levantó contra él y lo hirió, y le quebró sus dos cuernos, y el carnero no tenía fuerzas para pararse delante de él; lo derribó, por tanto, en tierra, y lo pisoteó, y no hubo quien librase al carnero de su poder.  

9005
וּ
conj
Y
7200
רְאִיתִ֞יו
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
lo vi
5060
מַגִּ֣יעַ׀
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
atacando
681
אֵ֣צֶל
prep.u.sg.c
contra
9006
הָ
art
el
352
אַ֗יִל
subs.m.sg.a
carnero
9005
וַ
conj
y
4843
יִּתְמַרְמַ֤ר
verbo.hit.wayq.p3.m.sg
se enfureció
413
אֵלָיו֙
prep.prs.p3.m.sg
contra él
9005
וַ
conj
y
5221
יַּ֣ךְ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
golpeó
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הָ
art
el
352
אַ֔יִל
subs.m.sg.a
carnero
9005
וַ
conj
y
7665
יְשַׁבֵּר֙
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
quebró
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
8147
שְׁתֵּ֣י
subs.f.du.c
dos de
7161
קְרָנָ֔יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
sus cuernos
9005
וְ
conj
y
3808
לֹא־
nega
no
1961
הָ֥יָה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
había
3581
כֹ֛חַ
subs.m.sg.a
fuerza
9001
בָּ
prep
en
352
אַ֖יִל
subs.m.sg.a
el carnero
9003
לַ
prep
para
5975
עֲמֹ֣ד
verbo.qal.infc.u.u.u.a
estar
9003
לְ
prep
a
6440
פָנָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
frente a él
9005
וַ
conj
y
7993
יַּשְׁלִיכֵ֤הוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo derribó
776
אַ֨רְצָה֙
subs.u.sg.a
a tierra
9005
וַֽ
conj
y
7429
יִּרְמְסֵ֔הוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo pisoteó
9005
וְ
conj
y
3808
לֹא־
nega
no
1961
הָיָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
había
5337
מַצִּ֛יל
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
quien rescatara
9003
לָ
prep
al
352
אַ֖יִל
subs.m.sg.a
carnero
4480
מִ
prep
de
3027
יָּדֹֽו׃
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
su mano


Daniel 8:8

Y el macho cabrío se engrandeció sobremanera; pero estando en su mayor fuerza, aquel gran cuerno fue quebrado, y en su lugar salieron otros cuatro cuernos notables hacia los cuatro vientos del cielo.  

9005
וּ
conj
y
6842
צְפִ֥יר
subs.m.sg.c
el macho cabrío de
9006
הָ
art
las
5795
עִזִּ֖ים
subs.f.pl.a
cabras
1431
הִגְדִּ֣יל
verbo.hif.perf.p3.m.sg
se engrandeció
5704
עַד־
prep
hasta
3966
מְאֹ֑ד
subs.m.sg.a
mucho
9005
וּ
conj
pero
9002
כְ
prep
en
6105
עָצְמֹ֗ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
su poderío
7665
נִשְׁבְּרָה֙
verbo.nif.perf.p3.f.sg
fue quebrado
9006
הַ
art
el
7161
קֶּ֣רֶן
subs.f.sg.a
cuerno
9006
הַ
art
el
1419
גְּדֹולָ֔ה
adjv.f.sg.a
grande
9005
וַֽ
conj
y
5927
תַּעֲלֶ֜נָה
verbo.qal.wayq.p3.f.pl
crecieron
2380
חָז֤וּת
subs.f.sg.a
prominencias
702
אַרְבַּע֙
subs.u.sg.a
cuatro
8478
תַּחְתֶּ֔יהָ
prep.m.pl.a.prs.p3.f.sg
en su lugar
9003
לְ
prep
a
702
אַרְבַּ֖ע
subs.u.sg.c
cuatro
7307
רוּחֹ֥ות
subs.f.pl.c
vientos de
9006
הַ
art
los
8064
שָּׁמָֽיִם׃
subs.m.pl.a
cielos


Daniel 8:9

Y de uno de ellos salió un cuerno pequeño, que creció mucho al sur, y al oriente, y hacia la tierra gloriosa.  

9005
וּ
conj
Y
4480
מִן־
prep
desde
9006
הָ
art
el
259
אַחַ֣ת
subs.f.sg.a
uno
4480
מֵהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
de ellos
3318
יָצָ֥א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
surgió
7161
קֶֽרֶן־
subs.f.sg.a
cuerno
259
אַחַ֖ת
subs.f.sg.a
uno
4480
מִ
prep
de
6812
צְּעִירָ֑ה
subs.f.sg.a
pequeñes
9005
וַ
conj
y
1431
תִּגְדַּל־
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
creció
3499
יֶ֛תֶר
subs.m.sg.a
mucho
413
אֶל־
prep
hacia
9006
הַ
art
el
5045
נֶּ֥גֶב
subs.m.sg.a
sur
9005
וְ
conj
y
413
אֶל־
prep
hacia
9006
הַ
art
el
4217
מִּזְרָ֖ח
subs.m.sg.a
este
9005
וְ
conj
y
413
אֶל־
prep
hacia
9006
הַ
art
la
6643
צֶּֽבִי׃
subs.m.sg.a
Tierra Bella


Daniel 8:10

Y se engrandeció hasta el ejército del cielo; y parte del ejército y de las estrellas echó por tierra, y las pisoteó.  

9005
וַ
conj
Y
1431
תִּגְדַּ֖ל
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
creció
5704
עַד־
prep
hasta
6635
צְבָ֣א
subs.m.sg.c
multidud de
9006
הַ
art
los
8064
שָּׁמָ֑יִם
subs.m.pl.a
cielos
9005
וַ
conj
y
5307
תַּפֵּ֥ל
verbo.hif.wayq.p3.f.sg
tiró
776
אַ֛רְצָה
subs.u.sg.a
a tierra
4480
מִן־
prep
de
9006
הַ
art
la
6635
צָּבָ֥א
subs.m.sg.a
multitud celeste
9005
וּ
conj
y
4480
מִן־
prep
de
9006
הַ
art
las
3556
כֹּוכָבִ֖ים
subs.m.pl.a
estrellas
9005
וַֽ
conj
y
7429
תִּרְמְסֵֽם׃
verbo.qal.wayq.p3.f.sg.prs.p3.m.pl
las pisoteó


Daniel 8:11

Aun se engrandeció contra el príncipe de los ejércitos, y por él fue quitado el continuo sacrificio, y el lugar de su santuario fue echado por tierra.  

9005
וְ
conj
Y
5704
עַ֥ד
prep
hasta
8269
שַֽׂר־
subs.m.sg.c
príncipes de
9006
הַ
art
el
6635
צָּבָ֖א
subs.m.sg.a
ejército
1431
הִגְדִּ֑יל
verbo.hif.perf.p3.m.sg
se engrandeció
9005
וּ
conj
y
4480
מִמֶּ֨נּוּ֙
prep.prs.p3.m.sg
de él
7311
הוּרַ֣ם
verbo.hof.perf.p3.m.sg
fue quitado
9006
הַ
art
el
8548
תָּמִ֔יד
subs.m.sg.a
sacrificio perpetuo
9005
וְ
conj
y
7993
הֻשְׁלַ֖ךְ
verbo.hof.perf.p3.m.sg
fue derribado
4349
מְכֹ֥ון
subs.m.sg.c
lugar de
4720
מִקְדָּשֹֽׁו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su santuario


Daniel 8:12

Y a causa de la prevaricación le fue entregado el ejército junto con el continuo sacrificio; y echó por tierra la verdad, e hizo cuanto quiso, y prosperó.  

9005
וְ
conj
y
6635
צָבָ֛א
subs.m.sg.a
un ejército
5414
תִּנָּתֵ֥ן
verbo.nif.impf.p3.f.sg
fue entregado
5921
עַל־
prep
con
9006
הַ
art
el
8548
תָּמִ֖יד
subs.m.sg.a
sacrificio perpetuo
9001
בְּ
prep
por
6588
פָ֑שַׁע
subs.m.sg.a
causa de rebelión
9005
וְ
conj
y
7993
תַשְׁלֵ֤ךְ
verbo.hif.impf.p3.f.sg
arrojó
571
אֱמֶת֙
subs.f.sg.a
verdad
776
אַ֔רְצָה
subs.u.sg.a
a tierra
9005
וְ
conj
e
6213
עָשְׂתָ֖ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
hizo
9005
וְ
conj
y
6743
הִצְלִֽיחָה׃
verbo.hif.perf.p3.f.sg
prosperó


Daniel 8:13

Entonces oí a un santo que hablaba; y otro de los santos preguntó a aquel que hablaba: ¿Hasta cuándo durará la visión del continuo sacrificio, y la prevaricación asoladora entregando el santuario y el ejército para ser pisoteados?  

9005
וָ
conj
Entonces
8085
אֶשְׁמְעָ֥ה
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
259
אֶֽחָד־
subs.u.sg.a
uno
6918
קָדֹ֖ושׁ
adjv.m.sg.a
santo
1696
מְדַבֵּ֑ר
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
que hablaba
9005
וַ
conj
y
559
יֹּאמֶר֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
259
אֶחָ֨ד
subs.u.sg.a
uno
6918
קָדֹ֜ושׁ
adjv.m.sg.a
santo
9003
לַ
prep
al
6422
פַּֽלְמֹונִ֣י
subs.m.sg.a
otro
9006
הַֽ
conj
el que
1696
מְדַבֵּ֗ר
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
:hablaba
5704
עַד־
prep
hasta¿
4970
מָתַ֞י
inrg
cuando
9006
הֶ
art
la
2377
חָזֹ֤ון
subs.m.sg.a
visión
9006
הַ
art
el
8548
תָּמִיד֙
subs.m.sg.a
sacrificio perpetuo
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
la
6588
פֶּ֣שַׁע
subs.m.sg.a
rebelión
8074
שֹׁמֵ֔ם
adjv.qal.ptca.u.m.sg.a
asoladora
5414
תֵּ֛ת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
entregado
9005
וְ
conj
y
6944
קֹ֥דֶשׁ
subs.m.sg.a
santuario
9005
וְ
conj
y
6635
צָבָ֖א
subs.m.sg.a
ejército
4823
מִרְמָֽס׃
subs.m.sg.a
?pisotear


Daniel 8:14

Y él dijo: Hasta dos mil trescientas tardes y mañanas; luego el santuario será purificado.  

9005
וַ
conj
Y
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
413
אֵלַ֔י
prep
:a mi
5704
עַ֚ד
prep
Hasta
6153
עֶ֣רֶב
subs.m.sg.a
atardecer
1242
בֹּ֔קֶר
subs.m.sg.a
mañana
505
אַלְפַּ֖יִם
subs.u.du.a
dos mil
9005
וּ
conj
y
7969
שְׁלֹ֣שׁ
subs.u.sg.c
tres
3967
מֵאֹ֑ות
subs.f.pl.a
cientos
9005
וְ
conj
entonces
6663
נִצְדַּ֖ק
verbo.nif.perf.p3.m.sg
se vindicará
6944
קֹֽדֶשׁ׃
subs.m.sg.a
santuario


Daniel 8:15

Y aconteció que mientras yo Daniel consideraba la visión y procuraba comprenderla, he aquí se puso delante de mí uno con apariencia de hombre.  

9005
וַ
conj
Y
1961
יְהִ֗י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
fue
9001
בִּ
prep
cuando
7200
רְאֹתִ֛י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
consideraba
589
אֲנִ֥י
prps.p1.u.sg
yo
1840
דָנִיֵּ֖אל
nmpr.m.sg.a
Daniel
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הֶ
art
la
2377
חָזֹ֑ון
subs.m.sg.a
visión
9005
וָ
conj
y
1245
אֲבַקְשָׁ֣ה
verbo.piel.wayq.p1.u.sg
busqué
998
בִינָ֔ה
subs.f.sg.a
significado
9005
וְ
conj
y
2009
הִנֵּ֛ה
intj
he aquí
5975
עֹמֵ֥ד
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
de pie
9003
לְ
prep
a
5048
נֶגְדִּ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
ante mi
9002
כְּ
prep
como
4758
מַרְאֵה־
subs.m.sg.c
apariencia de
1397
גָֽבֶר׃
subs.m.sg.a
hombre


Daniel 8:16

Y oí una voz de hombre entre las riberas del Ulai, que gritó y dijo: Gabriel, enseña a este la visión.  

9005
וָ
conj
Y
8085
אֶשְׁמַ֥ע
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
escuché
6963
קֹול־
subs.m.sg.c
voz de
120
אָדָ֖ם
subs.m.sg.a
hombre
996
בֵּ֣ין
prep.m.sg.c
desde
195
אוּלָ֑י
nmpr.u.sg.a
Ulai
9005
וַ
conj
y
7121
יִּקְרָא֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
llamó
9005
וַ
conj
y
559
יֹּאמַ֔ר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
1403
גַּבְרִיאֵ֕ל
nmpr.m.sg.a
:Gabriel
995
הָבֵ֥ן
verbo.hif.impv.p2.m.sg
explica
9003
לְ
prep
a
9006
הַ
art
el
1975
לָּ֖ז
prde.u.sg
este
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
la
4758
מַּרְאֶֽה׃
subs.m.sg.a
visión


Daniel 8:17

Vino luego cerca de donde yo estaba; y con su venida me asombré, y me postré sobre mi rostro. Pero él me dijo: Entiende, hijo de hombre, porque la visión es para el tiempo del fin.  

9005
וַ
conj
Y
935
יָּבֹא֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
vino
681
אֵ֣צֶל
prep.u.sg.c
junto a
5977
עָמְדִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi lugar
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
al
935
בֹאֹ֣ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
venir él
1204
נִבְעַ֔תִּי
verbo.nif.perf.p1.u.sg
me espanté
9005
וָ
conj
y
5307
אֶפְּלָ֖ה
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
caí
5921
עַל־
prep
sobre
6440
פָּנָ֑י
subs.m.pl.a
mi rostro
9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
413
אֵלַי֙
prep
:a mi
995
הָבֵ֣ן
verbo.hif.impv.p2.m.sg
Entiende
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
120
אָדָ֔ם
subs.m.sg.a
hombre
3588
כִּ֖י
conj
que
9003
לְ
prep
sobre
6256
עֶת־
subs.u.sg.c
tiempo de
7093
קֵ֥ץ
subs.m.sg.a
fin de
9006
הֶ
art
la
2377
חָזֹֽון׃
subs.m.sg.a
visión


Daniel 8:18

Mientras él hablaba conmigo, caí dormido en tierra sobre mi rostro; y él me tocó, y me hizo estar en pie.  

9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
Mientras
1696
דַבְּרֹ֣ו
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
hablaba
5973
עִמִּ֔י
prep.prs.p1.u.sg
conmigo
7290
נִרְדַּ֥מְתִּי
verbo.nif.perf.p1.u.sg
yo estaba dormido
5921
עַל־
prep
con
6440
פָּנַ֖י
subs.m.pl.a
mi rostro
776
אָ֑רְצָה
subs.u.sg.a
a tierra
9005
וַ
conj
entonces
5060
יִּ֨גַּע־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
tocó
9001
בִּ֔י
prep.prs.p1.u.sg
a mi
9005
וַ
conj
y
5975
יַּֽעֲמִידֵ֖נִי
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
me levantó
5921
עַל־
prep
para
5977
עָמְדִֽי׃
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
ponerme en pie


Daniel 8:19

Y dijo: He aquí yo te enseñaré lo que ha de venir al fin de la ira; porque eso es para el tiempo del fin.  

9005
וַ
conj
Y
559
יֹּ֨אמֶר֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
:dijo
2009
הִנְנִ֣י
intj.prs.p1.u.sg
He aquí yo
3045
מֹודִֽיעֲךָ֔
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg
te hago saber
853
אֵ֥ת
prep
[Marcador de objeto]
834
אֲשֶׁר־
conj
lo que
1961
יִהְיֶ֖ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
será
9001
בְּ
prep
en
319
אַחֲרִ֣ית
subs.f.sg.c
el final
9006
הַ
art
la
2195
זָּ֑עַם
subs.m.sg.a
ira
3588
כִּ֖י
conj
a causa de
9003
לְ
prep
para
4150
מֹועֵ֥ד
subs.m.sg.c
tiempo establecido del
7093
קֵֽץ׃
subs.m.sg.a
fin


Daniel 8:20

En cuanto al carnero que viste, que tenía dos cuernos, estos son los reyes de Media y de Persia.  

9006
הָ
art
El
352
אַ֥יִל
subs.m.sg.a
carnero
834
אֲשֶׁר־
conj
[relativo]
7200
רָאִ֖יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
viste
1167
בַּ֣עַל
subs.m.sg.c
señor de
9006
הַ
art
los
7161
קְּרָנָ֑יִם
subs.f.du.a
dos cuernos
4428
מַלְכֵ֖י
subs.m.pl.c
reyes de
4074
מָדַ֥י
nmpr.u.sg.a
Media
9005
וּ
conj
y
6539
פָרָֽס׃
nmpr.u.sg.a
Persia


Daniel 8:21

El macho cabrío es el rey de Grecia, y el cuerno grande que tenía entre sus ojos es el rey primero.  

9005
וְ
conj
Y
9006
הַ
art
la
6842
צָּפִ֥יר
subs.m.sg.a
cabra
9006
הַ
art
el
8163
שָּׂעִ֖יר
adjv.m.sg.a
macho cabrío
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
rey de
3120
יָוָ֑ן
nmpr.u.sg.a
Grecia
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
el
7161
קֶּ֤רֶן
subs.f.sg.a
cuerno
9006
הַ
art
el
1419
גְּדֹולָה֙
adjv.f.sg.a
grande
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
[relativo]
996
בֵּין־
prep.m.sg.c
entre
5869
עֵינָ֔יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
sus ojos
1931
ה֖וּא
prps.p3.m.sg
él
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֥לֶךְ
subs.m.sg.a
rey
9006
הָ
art
el
7223
רִאשֹֽׁון׃
adjv.m.sg.a
primero


Daniel 8:22

Y en cuanto al cuerno que fue quebrado, y sucedieron cuatro en su lugar, significa que cuatro reinos se levantarán de esa nación, aunque no con la fuerza de él.  

9005
וְ
conj
Y
9006
הַ֨
art
el
7665
נִּשְׁבֶּ֔רֶת
subs.nif.ptca.u.f.sg.a
en cuando al quebrado
9005
וַ
conj
y
5975
תַּֽעֲמֹ֥דְנָה
verbo.qal.wayq.p3.f.pl
crecieron
702
אַרְבַּ֖ע
subs.u.sg.a
cuatro
8478
תַּחְתֶּ֑יהָ
prep.m.pl.a.prs.p3.f.sg
en su lugar
702
אַרְבַּ֧ע
subs.u.sg.c
cuatro
4438
מַלְכֻיֹ֛ות
subs.f.pl.a
reinos
4480
מִ
prep
de
1471
גֹּ֥וי
subs.m.sg.a
(esa) nación
5975
יַעֲמֹ֖דְנָה
verbo.qal.impf.p3.f.pl
emergerán
9005
וְ
conj
pero
3808
לֹ֥א
nega
no
9001
בְ
prep
con
3581
כֹחֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su poder


Daniel 8:23

Y al fin del reinado de estos, cuando los transgresores lleguen al colmo, se levantará un rey altivo de rostro y entendido en enigmas.  

9005
וּֽ
conj
Y
9001
בְ
prep
al
319
אַחֲרִית֙
subs.f.sg.c
final de
4438
מַלְכוּתָ֔ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
reinado de ellos
9002
כְּ
prep
cuando
8552
הָתֵ֖ם
verbo.hif.infc.u.u.u.c
lleguen a plenitud
9006
הַ
art
los
6586
פֹּשְׁעִ֑ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
rebeldes
5975
יַעֲמֹ֛ד
verbo.qal.impf.p3.m.sg
se alzará
4428
מֶ֥לֶךְ
subs.m.sg.a
un rey
5794
עַז־
adjv.m.sg.c
duro de
6440
פָּנִ֖ים
subs.m.pl.a
rostro
9005
וּ
conj
y
995
מֵבִ֥ין
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
entiendo en
2420
חִידֹֽות׃
subs.f.pl.a
intrigas


Daniel 8:24

Y su poder se fortalecerá, mas no con fuerza propia; y causará grandes ruinas, y prosperará, y hará arbitrariamente, y destruirá a los fuertes y al pueblo de los santos.  

9005
וְ
conj
Y
6105
עָצַ֤ם
verbo.qal.perf.p3.m.sg
se fortalecerá
3581
כֹּחֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su poder
9005
וְ
conj
y
3808
לֹ֣א
nega
no
9001
בְ
prep
por
3581
כֹחֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su poder
9005
וְ
conj
y
6381
נִפְלָאֹ֥ות
subs.nif.ptca.u.f.pl.a
asombrados
7843
יַשְׁחִ֖ית
verbo.hif.impf.p3.m.sg
causará ruina
9005
וְ
conj
y
6743
הִצְלִ֣יחַ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
prosperará
9005
וְ
conj
y
6213
עָשָׂ֑ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hará
9005
וְ
conj
y
7843
הִשְׁחִ֥ית
verbo.hif.perf.p3.m.sg
destruirá
6099
עֲצוּמִ֖ים
subs.m.pl.a
poderosos
9005
וְ
conj
y
5971
עַם־
subs.m.sg.c
pueblo de
6918
קְדֹשִֽׁים׃
subs.m.pl.a
santos


Daniel 8:25

Con su sagacidad hará prosperar el engaño en su mano; y en su corazón se engrandecerá, y sin aviso destruirá a muchos; y se levantará contra el Príncipe de los príncipes, pero será quebrantado, aunque no por mano humana.  

9005
וְ
conj
y
5921
עַל־
prep
por
7922
שִׂכְלֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su astucia
9005
וְ
conj
y
6743
הִצְלִ֤יחַ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
hará prosperar
4820
מִרְמָה֙
subs.f.sg.a
engaño
9001
בְּ
prep
por
3027
יָדֹ֔ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
mano
9005
וּ
conj
y
9001
בִ
prep
en
3824
לְבָבֹ֣ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su corazón
1431
יַגְדִּ֔יל
verbo.hif.impf.p3.m.sg
se engrandecerá
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
con
7962
שַׁלְוָ֖ה
subs.f.sg.a
seguridad
7843
יַשְׁחִ֣ית
verbo.hif.impf.p3.m.sg
destruirá
7227
רַבִּ֑ים
subs.m.pl.a
muchos
9005
וְ
conj
y
5921
עַ֤ל־
prep
contra
8269
שַׂר־
subs.m.sg.c
príncipe de
8269
שָׂרִים֙
subs.m.pl.a
príncipes
5975
יַעֲמֹ֔ד
verbo.qal.impf.p3.m.sg
se alzará
9005
וּ
conj
pero
9001
בְ
prep
por
657
אֶ֥פֶס
subs.m.sg.c
ninguna
3027
יָ֖ד
subs.u.sg.a
mano
7665
יִשָּׁבֵֽר׃
verbo.nif.impf.p3.m.sg
será destruido


Daniel 8:26

La visión de las tardes y mañanas que se ha referido es verdadera; y tú guarda la visión, porque es para muchos días.  

9005
וּ
conj
Y
4758
מַרְאֵ֨ה
subs.m.sg.c
visión
9006
הָ
art
la
6153
עֶ֧רֶב
subs.m.sg.a
tarde
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
la
1242
בֹּ֛קֶר
subs.m.sg.a
mañana
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
[relativo]
559
נֶאֱמַ֖ר
verbo.nif.perf.p3.m.sg
se ha dicho
571
אֱמֶ֣ת
subs.f.sg.a
verdad
1931
ה֑וּא
prps.p3.m.sg
es
9005
וְ
conj
y
859
אַתָּה֙
prps.p2.m.sg
5640
סְתֹ֣ם
verbo.qal.impv.p2.m.sg
sella
9006
הֶֽ
art
la
2377
חָזֹ֔ון
subs.m.sg.a
visión
3588
כִּ֖י
conj
pues
9003
לְ
prep
acerca de
3117
יָמִ֥ים
subs.m.pl.a
días
7227
רַבִּֽים׃
adjv.m.pl.a
muchos


Daniel 8:27

Y yo Daniel quedé quebrantado, y estuve enfermo algunos días, y cuando convalecí, atendí los negocios del rey; pero estaba espantado a causa de la visión, y no la entendía.  

9005
וַ
conj
Y
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
yo
1840
דָנִיֵּ֗אל
nmpr.m.sg.a
Daniel
1961
נִהְיֵ֤יתִי
verbo.nif.perf.p1.u.sg
me debilité
9005
וְ
conj
y
2470
נֶֽחֱלֵ֨יתִי֙
verbo.nif.perf.p1.u.sg
enfermé
3117
יָמִ֔ים
subs.m.pl.a
días
9005
וָ
conj
luego
6965
אָק֕וּם
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
me levanté
9005
וָ
conj
e
6213
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
hice
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
4399
מְלֶ֣אכֶת
subs.f.sg.c
asuntos de
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֑לֶךְ
subs.m.sg.a
rey
9005
וָ
conj
y
8074
אֶשְׁתֹּומֵ֥ם
verbo.hit.wayq.p1.u.sg
quedé espantado
5921
עַל־
prep
por
9006
הַ
art
la
4758
מַּרְאֶ֖ה
subs.m.sg.a
visión
9005
וְ
conj
y
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
no había
995
מֵבִֽין׃ פ
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
quien entendiera




Anuncios


Anuncios