Biblia Interlineal |
| 3972 Παῦλος N-NSM Paulo |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 4610 Σιλουανὸς N-NSM Silvano |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 5095 Τιμόθεος N-NSM Timoteo |
| 3588 τῇ T-DSF a la |
| 1577 ἐκκλησίᾳ N-DSF asamblea |
| 2331 Θεσσαλονικέων N-GPM de tesalonisences |
| 1722 ἐν PREP en |
| 2316 θεῷ N-DSM Dios |
| 3962 πατρὶ N-DSM Padre |
| 2249 ἡμῶν P-1GP de nosotros |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 2962 κυρίῳ N-DSM Señor |
| 2424 Ἰησοῦ N-DSM Jesús |
| 5547 Χριστῷ. N-DSM Ungido |
Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.
| 5485 χάρις N-NSF Bondad inmerecida |
| 5210 ὑμῖν P-2DP a ustedes |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 1515 εἰρήνη N-NSF paz |
| 575 ἀπὸ PREP desde |
| 2316 θεοῦ N-GSM Dios |
| 3962 πατρὸς N-GSM Padre |
| 2249 ἡμῶν P-1GP de nosotros |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 2962 κυρίου N-GSM de Señor |
| 2424 Ἰησοῦ N-GSM Jesús |
| 5547 Χριστοῦ. N-GSM Ungido |
Debemos siempre dar gracias a Dios por vosotros, hermanos, como es digno, por cuanto vuestra fe va creciendo, y el amor de todos y cada uno de vosotros abunda para con los demás;
| 2168 Εὐχαριστεῖν V-PAN Estar dando gracias |
| 3784 ὀφείλομεν V-PAI-1P estamos debiendo |
| 3588 τῷ T-DSM a el |
| 2316 θεῷ N-DSM Dios |
| 3842 πάντοτε ADV siempre |
| 4012 περὶ PREP acerca de |
| 5210 ὑμῶν, P-2GP ustedes |
| 80 ἀδελφοί, N-VPM hermanos |
| 2531 καθὼς ADV según como |
| 514 ἄξιόν A-NSN digno |
| 1510 ἐστιν, V-PAI-3S está siendo |
| 3754 ὅτι CONJ que |
| 5232 ὑπεραυξάνει V-PAI-3S está creciendo muy por encima |
| 3588 ἡ T-NSF la |
| 4102 πίστις N-NSF confianza |
| 5210 ὑμῶν P-2GP de ustedes |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 4121 πλεονάζει V-PAI-3S está llegando a ser más |
| 3588 ἡ T-NSF el |
| 26 ἀγάπη N-NSF amor |
| 1520 ἑνὸς A-GSM de uno |
| 1538 ἑκάστου A-GSM de cada |
| 3956 πάντων A-GPM de todos |
| 5210 ὑμῶν P-2GP ustedes |
| 1519 εἰς PREP hacia dentro |
| 240 ἀλλήλους, C-APM unos a otros |
tanto, que nosotros mismos nos gloriamos de vosotros en las iglesias de Dios, por vuestra paciencia y fe en todas vuestras persecuciones y tribulaciones que soportáis.
| 5620 ὥστε CONJ De modo que |
| 846 αὐτοὺς P-APM mismos |
| 2249 ἡμᾶς P-1AP nosotros |
| 1722 ἐν PREP en |
| 5210 ὑμῖν P-2DP ustedes |
| 2744 ἐνκαυχᾶσθαι V-PNN jactar |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 ταῖς T-DPF las |
| 1577 ἐκκλησίαις N-DPF asambleas |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2316 θεοῦ N-GSM Dios |
| 5228 ὑπὲρ PREP por |
| 3588 τῆς T-GSF de el |
| 5281 ὑπομονῆς N-GSF aguante |
| 5210 ὑμῶν P-2GP de ustedes |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 4102 πίστεως N-GSF de confianza |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3956 πᾶσιν A-DPM todas |
| 3588 τοῖς T-DPM las |
| 1375 διωγμοῖς N-DPM persecuciones |
| 5210 ὑμῶν P-2GP de ustedes |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 3588 ταῖς T-DPF las |
| 2347 θλίψεσιν N-DPF aflicciones |
| 3739 αἷς R-DPF cuales |
| 430 ἀνέχεσθε, V-PNI-2P están teniendo encima soportando |
Esto es demostración del justo juicio de Dios, para que seáis tenidos por dignos del reino de Dios, por el cual asimismo padecéis.
| 1730 ἔνδειγμα N-NSN demostración |
| 3588 τῆς T-GSF de el |
| 1342 δικαίας A-GSF recto |
| 2920 κρίσεως N-GSF juicio |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2316 θεοῦ, N-GSM Dios |
| 1519 εἰς PREP hacia dentro |
| 3588 τὸ T-ASN el |
| 2661 καταξιωθῆναι V-APN ser considerado digno |
| 5210 ὑμᾶς P-2AP a ustedes |
| 3588 τῆς T-GSF de el |
| 932 βασιλείας N-GSF reino |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2316 θεοῦ, N-GSM Dios |
| 5228 ὑπὲρ PREP por |
| 3739 ἧς R-GSF de cual |
| 2532 καὶ CONJ también |
| 3958 πάσχετε, V-PAI-2P están sufriendo |
Porque es justo delante de Dios pagar con tribulación a los que os atribulan,
| 1512 εἴπερ COND Si alguna vez |
| 1342 δίκαιον A-NSN recto |
| 3844 παρὰ PREP al lado de |
| 2316 θεῷ N-DSM Dios |
| 467 ἀνταποδοῦναι V-2AAN dar de regreso en cambio |
| 3588 τοῖς T-DPM a los |
| 2346 θλίβουσιν V-PAP-DPM causando aflicción |
| 5210 ὑμᾶς P-2AP a ustedes |
| 2347 θλῖψιν N-ASF aflicción |
y a vosotros que sois atribulados, daros reposo con nosotros, cuando se manifieste el Señor Jesús desde el cielo con los ángeles de su poder,
| 2532 καὶ CONJ y |
| 5210 ὑμῖν P-2DP a ustedes |
| 3588 τοῖς T-DPM a los |
| 2346 θλιβομένοις V-PPP-DPM siendo afligidos |
| 425 ἄνεσιν N-ASF alivio |
| 3326 μεθ’ PREP con |
| 2249 ἡμῶν P-1GP nosotros |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 τῇ T-DSF el |
| 602 ἀποκαλύψει N-DSF quitar cubierta |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2962 κυρίου N-GSM Señor |
| 2424 Ἰησοῦ N-GSM Jesús |
| 575 ἀπ’ PREP desde |
| 3772 οὐρανοῦ N-GSM cielo |
| 3326 μετ’ PREP con |
| 32 ἀγγέλων N-GPM mensajeros |
| 1411 δυνάμεως N-GSF de poder |
| 846 αὐτοῦ P-GSM de él |
en llama de fuego, para dar retribución a los que no conocieron a Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo;
| 1722 ἐν PREP en |
| 4442 πυρὶ N-DSN fuego |
| 5395 φλογός, N-GSF de llama ardiente |
| 1325 διδόντος V-PAP-GSM dando |
| 1557 ἐκδίκησιν N-ASF venganza |
| 3588 τοῖς T-DPM a los |
| 3361 μὴ PRT-N no |
| 1492 εἰδόσιν V-RAP-DPM han sabido |
| 2316 θεὸν N-ASM a Dios |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 3588 τοῖς T-DPM a los |
| 3361 μὴ PRT-N no |
| 5219 ὑπακούουσιν V-PAP-DPM obedeciendo |
| 3588 τῷ T-DSN el |
| 2098 εὐαγγελίῳ N-DSN buen mensaje |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2962 κυρίου N-GSM Señor |
| 2249 ἡμῶν P-1GP de nosotros |
| 2424 Ἰησοῦ, N-GSM Jesús |
los cuales sufrirán pena de eterna perdición, excluidos de la presencia del Señor y de la gloria de su poder,
| 3748 οἵτινες R-NPM quienes |
| 1349 δίκην N-ASF juicio adverso |
| 5099 τίσουσιν V-FAI-3P sufrirán castigo |
| 3639 ὄλεθρον N-ASM a destrucción |
| 166 αἰώνιον A-ASM eterna |
| 575 ἀπὸ PREP desde |
| 4383 προσώπου N-GSN rostro |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2962 κυρίου N-GSM Señor |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 575 ἀπὸ PREP desde |
| 3588 τῆς T-GSF el |
| 1391 δόξης N-GSF esplendor |
| 3588 τῆς T-GSF de la |
| 2479 ἰσχύος N-GSF fuerza |
| 846 αὐτοῦ, P-GSM de él |
cuando venga en aquel día para ser glorificado en sus santos y ser admirado en todos los que creyeron (por cuanto nuestro testimonio ha sido creído entre vosotros).
| 3752 ὅταν CONJ cuando |
| 2064 ἔλθῃ V-2AAS-3S venga |
| 1740 ἐνδοξασθῆναι V-APN ser glorificado |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 τοῖς T-DPM los |
| 40 ἁγίοις A-DPM santos |
| 846 αὐτοῦ P-GSM de él |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 2296 θαυμασθῆναι V-APN ser maravillado |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3956 πᾶσιν A-DPM todos |
| 3588 τοῖς T-DPM a los |
| 4100 πιστεύσασιν, V-AAP-DPM habiendo confiado |
| 3754 ὅτι CONJ que |
| 4100 ἐπιστεύθη V-API-3S fue confiado |
| 3588 τὸ T-NSN el |
| 3142 μαρτύριον N-NSN testimonio |
| 2249 ἡμῶν P-1GP de nosotros |
| 1909 ἐφ’ PREP sobre |
| 5210 ὑμᾶς, P-2AP ustedes |
| 1722 ἐν PREP en |
| 3588 τῇ T-DSF el |
| 2250 ἡμέρᾳ N-DSF día |
| 1565 ἐκείνῃ. D-DSF aquél |
Por lo cual asimismo oramos siempre por vosotros, para que nuestro Dios os tenga por dignos de su llamamiento, y cumpla todo propósito de bondad y toda obra de fe con su poder,
| 1519 Εἰς PREP Hacia dentro |
| 3739 ὃ R-ASN cual |
| 2532 καὶ CONJ también |
| 4336 προσευχόμεθα V-PNI-1P estamos orando |
| 3842 πάντοτε ADV siempre |
| 4012 περὶ PREP acerca de |
| 5210 ὑμῶν, P-2GP ustedes |
| 2443 ἵνα CONJ para que |
| 5210 ὑμᾶς P-2AP a ustedes |
| 515 ἀξιώσῃ V-AAS-3S considere dignos |
| 3588 τῆς T-GSF de el |
| 2821 κλήσεως N-GSF llamamiento |
| 3588 ὁ T-NSM el |
| 2316 θεὸς N-NSM Dios |
| 2249 ἡμῶν P-1GP de nosotros |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 4137 πληρώσῃ V-AAS-3S llene a plenitud |
| 3956 πᾶσαν A-ASF todo |
| 2107 εὐδοκίαν N-ASF pensar bien |
| 19 ἀγαθωσύνης N-GSF de bondad |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 2041 ἔργον N-ASN obra |
| 4102 πίστεως N-GSF de confianza |
| 1722 ἐν PREP en |
| 1411 δυνάμει, N-DSF poder |
para que el nombre de nuestro Señor Jesucristo sea glorificado en vosotros, y vosotros en él, por la gracia de nuestro Dios y del Señor Jesucristo.
| 3704 ὅπως ADV para que |
| 1740 ἐνδοξασθῇ V-APS-3S sea glorificado |
| 3588 τὸ T-NSN el |
| 3686 ὄνομα N-NSN nombre |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2962 κυρίου N-GSM Señor |
| 2249 ἡμῶν P-1GP de nosotros |
| 2424 Ἰησοῦ N-GSM Jesús |
| 1722 ἐν PREP en |
| 5210 ὑμῖν, P-2DP ustedes |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 5210 ὑμεῖς P-2NP ustedes |
| 1722 ἐν PREP en |
| 846 αὐτῷ, P-DSM él |
| 2596 κατὰ PREP según |
| 3588 τὴν T-ASF a la |
| 5485 χάριν N-ASF bondad inmerecida |
| 3588 τοῦ T-GSM de el |
| 2316 θεοῦ N-GSM Dios |
| 2249 ἡμῶν P-1GP de nosotros |
| 2532 καὶ CONJ y |
| 2962 κυρίου N-GSM de Señor |
| 2424 Ἰησοῦ N-GSM Jesús |
| 5547 Χριστοῦ. N-GSM Ungido |