La Biblia Online

- Anuncios -




Biblia Interlineal
1 Samuel 13

×

Shemuel Álef

1 Samuel 13:1

Había ya reinado Saúl un año; y cuando hubo reinado dos años sobre Israel,  

1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
8141
שָׁנָ֖ה
subs.f.sg.a
año
7586
שָׁא֣וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
9001
בְּ
prep
en
4427
מָלְכֹ֑ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
su reinado
9005
וּ
conj
y
8147
שְׁתֵּ֣י
subs.f.du.c
dos
8141
שָׁנִ֔ים
subs.f.pl.a
años
4427
מָלַ֖ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
reinó
5921
עַל־
prep
sobre
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israel


1 Samuel 13:2

escogió luego a tres mil hombres de Israel, de los cuales estaban con Saúl dos mil en Micmas y en el monte de Bet-el, y mil estaban con Jonatán en Gabaa de Benjamín; y envió al resto del pueblo cada uno a sus tiendas.  

9005
וַ
conj
y
977
יִּבְחַר־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Elígió
9003
לֹ֨ו
prep.prs.p3.m.sg
para él
7586
שָׁא֜וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
7969
שְׁלֹ֣שֶׁת
subs.f.sg.c
tres
505
אֲלָפִים֮
subs.m.pl.a
millares
4480
מִ
prep
de
3478
יִּשְׂרָאֵל֒
nmpr.u.sg.a
Israel
9005
וַ
conj
y
1961
יִּהְי֨וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
estuvieron
5973
עִם־
prep
con
7586
שָׁא֜וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
505
אַלְפַּ֗יִם
subs.u.du.a
dos mil
9001
בְּ
prep
en
4363
מִכְמָשׂ֙
nmpr.u.sg.a
Micmas
9005
וּ
conj
y
9001
בְ
prep
en
2022
הַ֣ר
subs.m.sg.c
montaña de
1008
בֵּֽית־אֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Bet-el
9005
וְ
conj
y
505
אֶ֗לֶף
subs.u.sg.a
mil
1961
הָיוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
estuvieron
5973
עִם־
prep
con
3129
יֹ֣ונָתָ֔ן
nmpr.m.sg.a
Jonatán
9001
בְּ
prep
en
1389
גִבְעַ֖ת
subs.f.sg.c
Guibea de
1144
בִּנְיָמִ֑ין
nmpr.u.sg.a
Benjamín
9005
וְ
conj
y
3499
יֶ֣תֶר
subs.m.sg.c
resto de
9006
הָ
art
el
5971
עָ֔ם
subs.m.sg.a
pueblo
7971
שִׁלַּ֖ח
verbo.piel.perf.p3.m.sg
envió
376
אִ֥ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
9003
לְ
prep
a
168
אֹהָלָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sus tiendas


1 Samuel 13:3

Y Jonatán atacó a la guarnición de los filisteos que había en el collado, y lo oyeron los filisteos. E hizo Saúl tocar trompeta por todo el país, diciendo: Oigan los hebreos.  

9005
וַ
conj
y
5221
יַּ֣ךְ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
golpeó
3129
יֹונָתָ֗ן
nmpr.m.sg.a
Jonatán
853
אֵ֣ת
prep
a
5333
נְצִ֤יב
subs.m.sg.c
guarnición de
6430
פְּלִשְׁתִּים֙
subs.m.pl.a
filisteo s
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
9001
בְּ
prep
en
1387
גֶ֔בַע
nmpr.u.sg.a
Geba
9005
וַֽ
conj
y
8085
יִּשְׁמְע֖וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
escucharon
6430
פְּלִשְׁתִּ֑ים
subs.m.pl.a
filisteo s
9005
וְ
conj
y
7586
שָׁאוּל֩
nmpr.m.sg.a
Saúl
8628
תָּקַ֨ע
verbo.qal.perf.p3.m.sg
tocó
9001
בַּ
prep
con
7782
שֹּׁופָ֤ר
subs.m.sg.a
cuerno
9001
בְּ
prep
por
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
la
776
אָ֨רֶץ֙
subs.u.sg.a
tierra
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
8085
יִשְׁמְע֖וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
que escuchen
9006
הָ
art
los
5680
עִבְרִֽים׃
subs.m.pl.a
hebreos


1 Samuel 13:4

Y todo Israel oyó que se decía: Saúl ha atacado a la guarnición de los filisteos; y también que Israel se había hecho abominable a los filisteos. Y se juntó el pueblo en pos de Saúl en Gilgal.  

9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
3478
יִשְׂרָאֵ֞ל
nmpr.u.sg.a
Israel
8085
שָׁמְע֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
escucharon
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
decir
5221
הִכָּ֤ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
ha golpeado
7586
שָׁאוּל֙
nmpr.m.sg.a
Saúl
853
אֶת־
prep
a
5333
נְצִ֣יב
subs.m.sg.c
guarnición de
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
subs.m.pl.a
filisteo s
9005
וְ
conj
y
1571
גַם־
advb
también
887
נִבְאַשׁ
verbo.nif.perf.p3.m.sg
se ha hecho odioso
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9001
בַּ
prep
a
6430
פְּלִשְׁתִּ֑ים
subs.m.pl.a
filisteo s
9005
וַ
conj
y
6817
יִּצָּעֲק֥וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
se congregaron
9006
הָ
art
el
5971
עָ֛ם
subs.m.sg.a
pueblo
310
אַחֲרֵ֥י
prep.m.pl.c
tras
7586
שָׁא֖וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
9006
הַ
art
el
1537
גִּלְגָּֽל׃
nmpr.u.sg.a
Gilgal


1 Samuel 13:5

Entonces los filisteos se juntaron para pelear contra Israel, treinta mil carros, seis mil hombres de a caballo, y pueblo numeroso como la arena que está a la orilla del mar; y subieron y acamparon en Micmas, al oriente de Bet-avén.  

9005
וּ
conj
y
6430
פְלִשְׁתִּ֞ים
subs.m.pl.a
filisteo s
622
נֶאֶסְפ֣וּ׀
verbo.nif.perf.p3.u.pl
se reunieron
9003
לְ
prep
para
3898
הִלָּחֵ֣ם
verbo.nif.infc.u.u.u.a
luchar
5973
עִם־
prep
contra
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
Israel
7969
שְׁלֹשִׁ֨ים
subs.m.pl.a
treinta
505
אֶ֤לֶף
subs.u.sg.a
mil
7393
רֶ֨כֶב֙
subs.m.sg.a
carros
9005
וְ
conj
y
8337
שֵׁ֤שֶׁת
subs.f.sg.c
seis
505
אֲלָפִים֙
subs.m.pl.a
mil
6571
פָּרָשִׁ֔ים
subs.m.pl.a
jinetes
9005
וְ
conj
y
5971
עָ֕ם
subs.m.sg.a
pueblo
9002
כַּ
prep
como
2344
חֹ֛ול
subs.m.sg.a
arena
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
5921
עַל־
prep
junto a
8193
שְׂפַֽת־
subs.f.sg.c
la orilla de
9006
הַ
art
el
3220
יָּ֖ם
subs.m.sg.a
mar
9003
לָ
prep
en
7230
רֹ֑ב
subs.m.sg.a
multitud
9005
וַֽ
conj
y
5927
יַּעֲלוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
subieron
9005
וַ
conj
y
2583
יַּחֲנ֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
acamparon
9001
בְ
prep
en
4363
מִכְמָ֔שׂ
nmpr.u.sg.a
Micmas
6926
קִדְמַ֖ת
prep.f.sg.c
al este de
1007
בֵּ֥ית אָֽוֶן׃
nmpr.u.sg.a
Bet Aven


1 Samuel 13:6

Cuando los hombres de Israel vieron que estaban en estrecho (porque el pueblo estaba en aprieto), se escondieron en cuevas, en fosos, en peñascos, en rocas y en cisternas.  

9005
וְ
conj
y
376
אִ֨ישׁ
subs.m.sg.c
hombres de
3478
יִשְׂרָאֵ֤ל
nmpr.u.sg.a
Israel
7200
רָאוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
vieron
3588
כִּ֣י
conj
que
3334
צַר־
verb.qal.perf.p3.m.sg
angustia
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
para él
3588
כִּ֥י
conj
pues
5065
נִגַּ֖שׂ
verbo.nif.perf.p3.m.sg
estaba en aprieto
9006
הָ
art
el
5971
עָ֑ם
subs.m.sg.a
pueblo
9005
וַ
conj
y
2244
יִּֽתְחַבְּא֣וּ
verbo.hit.wayq.p3.m.pl
se escondieron
9006
הָ
art
el
5971
עָ֗ם
subs.m.sg.a
pueblo
9001
בַּ
prep
en
4631
מְּעָרֹ֤ות
subs.f.pl.a
cavernas
9005
וּ
conj
y
9001
בַֽ
prep
en
2337
חֲוָחִים֙
subs.m.pl.a
agujeros
9005
וּ
conj
y
9001
בַ
prep
en
5553
סְּלָעִ֔ים
subs.m.pl.a
peñas
9005
וּ
conj
y
9001
בַ
prep
en
6877
צְּרִחִ֖ים
subs.m.pl.a
subterráneos
9005
וּ
conj
y
9001
בַ
prep
en
953
בֹּרֹֽות׃
subs.m.pl.a
cisternas


1 Samuel 13:7

Y algunos de los hebreos pasaron el Jordán a la tierra de Gad y de Galaad; pero Saúl permanecía aún en Gilgal, y todo el pueblo iba tras él temblando.  

9005
וְ
conj
y
5680
עִבְרִ֗ים
subs.m.pl.a
hebreos
5674
עָֽבְרוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
cruzaron
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
el
3383
יַּרְדֵּ֔ן
nmpr.u.sg.a
Jordán
776
אֶ֥רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
1410
גָּ֖ד
nmpr.u.sg.a
Gad
9005
וְ
conj
y
1568
גִלְעָ֑ד
nmpr.u.sg.a
Galaad
9005
וְ
conj
y
7586
שָׁאוּל֙
nmpr.m.sg.a
Saúl
5750
עֹודֶ֣נּוּ
advb.m.sg.a.prs.p3.m.sg
todavía él
9001
בַ
prep
en
1537
גִּלְגָּ֔ל
nmpr.u.sg.a
Gilgal
9005
וְ
conj
y
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
el
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
pueblo
2729
חָרְד֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
estaban atemorizados
310
אַחֲרָֽיו׃
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
tras él


1 Samuel 13:8

Y él esperó siete días, conforme al plazo que Samuel había dicho; pero Samuel no venía a Gilgal, y el pueblo se le desertaba.  

9005
וַ
conj
y
3176
יֹּ֣וחֶל ׀
verb.hif.wayq.p3.m.sg
esperó
7651
שִׁבְעַ֣ת
subs.f.sg.c
siete
3117
יָמִ֗ים
subs.m.pl.a
días
9003
לַ
prep
según
4150
מֹּועֵד֙
subs.m.sg.a
tiempo fijado
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
8050
שְׁמוּאֵ֔ל
nmpr.m.sg.a
Samuel
9005
וְ
conj
y
3808
לֹא־
nega
no
935
בָ֥א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
vino
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
nmpr.m.sg.a
Samuel
9006
הַ
art
el
1537
גִּלְגָּ֑ל
nmpr.u.sg.a
Gilgal
9005
וַ
conj
y
6327
יָּ֥פֶץ
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
se disparó
9006
הָ
art
el
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
pueblo
4480
מֵ
prep
de
5921
עָלָֽיו׃
prep.prs.p3.m.sg
junto a él


1 Samuel 13:9

Entonces dijo Saúl: Traedme holocausto y ofrendas de paz. Y ofreció el holocausto.  

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
7586
שָׁא֔וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
5066
הַגִּ֣שׁוּ
verbo.hif.impv.p2.m.pl
acercad
413
אֵלַ֔י
prep
a mí
9006
הָ
art
el
5930
עֹלָ֖ה
subs.f.sg.a
holocausto
9005
וְ
conj
y
9006
הַ
art
las
8002
שְּׁלָמִ֑ים
subs.m.pl.a
ofrendas de paz
9005
וַ
conj
e
5927
יַּ֖עַל
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
inmoló
9006
הָ
art
el
5930
עֹלָֽה׃
subs.f.sg.a
holocausto


1 Samuel 13:10

Y cuando él acababa de ofrecer el holocausto, he aquí Samuel que venía; y Saúl salió a recibirle, para saludarle.  

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֗י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sucedió
9002
כְּ
prep
cuando
3615
כַלֹּתֹו֙
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
su terminar
9003
לְ
prep
de
5927
הַעֲלֹ֣ות
verbo.hif.infc.u.u.u.c
inmolar
9006
הָ
art
el
5930
עֹלָ֔ה
subs.f.sg.a
holocausto
9005
וְ
conj
y
2009
הִנֵּ֥ה
intj
he aquí que
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
nmpr.m.sg.a
Samuel
935
בָּ֑א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
llegó
9005
וַ
conj
y
3318
יֵּצֵ֥א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
salió
7586
שָׁא֛וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
9003
לִ
prep
a
7122
קְרָאתֹ֖ו
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
su encuentro
9003
לְ
prep
para
1288
בָרֲכֹֽו׃
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
saludarlo


1 Samuel 13:11

Entonces Samuel dijo: ¿Qué has hecho? Y Saúl respondió: Porque vi que el pueblo se me desertaba, y que tú no venías dentro del plazo señalado, y que los filisteos estaban reunidos en Micmas,  

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֥אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
nmpr.m.sg.a
Samuel
4100
מֶ֣ה
prin.u.u
¿qué
6213
עָשִׂ֑יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
has hecho?
9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
7586
שָׁא֡וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
3588
כִּֽי־
conj
ciertamente
7200
רָאִיתִי֩
verbo.qal.perf.p1.u.sg
vi
3588
כִֽי־
conj
que
5310
נָפַ֨ץ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
se dispersaba
9006
הָ
art
el
5971
עָ֜ם
subs.m.sg.a
pueblo
4480
מֵ
prep
de
5921
עָלַ֗י
prep
junto a mí
9005
וְ
conj
y
859
אַתָּה֙
prps.p2.m.sg
3808
לֹא־
nega
no
935
בָ֨אתָ֙
verbo.qal.perf.p2.m.sg
llegabas
9003
לְ
prep
en
4150
מֹועֵ֣ד
subs.m.sg.c
tiempo fijado de
9006
הַ
art
los
3117
יָּמִ֔ים
subs.m.pl.a
días
9005
וּ
conj
y
6430
פְלִשְׁתִּ֖ים
subs.m.pl.a
filisteo s
622
נֶאֱסָפִ֥ים
verbo.nif.ptca.u.m.pl.a
reunidos
4363
מִכְמָֽשׂ׃
nmpr.u.sg.a
Micmas


1 Samuel 13:12

me dije: Ahora descenderán los filisteos contra mí a Gilgal, y yo no he implorado el favor de Jehová. Me esforcé, pues, y ofrecí holocausto.  

9005
וָ
conj
y
559
אֹמַ֗ר
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
dije
6258
עַ֠תָּה
advb
ahora
3381
יֵרְד֨וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
bajarán
6430
פְלִשְׁתִּ֤ים
subs.m.pl.a
filisteo s
413
אֵלַי֙
prep
contra mí
9006
הַ
art
el
1537
גִּלְגָּ֔ל
nmpr.u.sg.a
Gilgal
9005
וּ
conj
y
6440
פְנֵ֥י
subs.m.pl.c
rostro de
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
3808
לֹ֣א
nega
no
2470
חִלִּ֑יתִי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
he aplacado
9005
וָֽ
conj
y
662
אֶתְאַפַּ֔ק
verbo.hit.wayq.p1.u.sg
me he visto forzado
9005
וָ
conj
y
5927
אַעֲלֶ֖ה
verbo.hif.wayq.p1.u.sg
he inmolado
9006
הָ
art
el
5930
עֹלָֽה׃ ס
subs.f.sg.a
holocausto


1 Samuel 13:13

Entonces Samuel dijo a Saúl: Locamente has hecho; no guardaste el mandamiento de Jehová tu Dios que él te había ordenado; pues ahora Jehová hubiera confirmado tu reino sobre Israel para siempre.  

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֧אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
8050
שְׁמוּאֵ֛ל
nmpr.m.sg.a
Samuel
413
אֶל־
prep
a
7586
שָׁא֖וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
5528
נִסְכָּ֑לְתָּ
verbo.nif.perf.p2.m.sg
ha sido necio
3808
לֹ֣א
nega
no
8104
שָׁמַ֗רְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
has guardado
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
4687
מִצְוַ֞ת
subs.f.sg.c
mandato de
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
430
אֱלֹהֶ֨יךָ֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
tu Dios
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
6680
צִוָּ֔ךְ
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
mandó
3588
כִּ֣י
conj
ciertamente
6258
עַתָּ֗ה
advb
ahora
3559
הֵכִ֨ין
verbo.hif.perf.p3.m.sg
hubiera afianzado
3068
יְהוָ֧ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
4467
מַֽמְלַכְתְּךָ֛
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu reinado
413
אֶל־
prep
sobre
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
5704
עַד־
prep
para
5769
עֹולָֽם׃
subs.m.sg.a
siempre


1 Samuel 13:14

Mas ahora tu reino no será duradero. Jehová se ha buscado un varón conforme a su corazón, al cual Jehová ha designado para que sea príncipe sobre su pueblo, por cuanto tú no has guardado lo que Jehová te mandó.  

9005
וְ
conj
y
6258
עַתָּ֖ה
advb
ahora
4467
מַמְלַכְתְּךָ֣
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu reino
3808
לֹא־
nega
no
6965
תָק֑וּם
verbo.qal.impf.p3.f.sg
se mantendrá
1245
בִּקֵּשׁ֩
verbo.piel.perf.p3.m.sg
ha buscado
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לֹ֜ו
prep.prs.p3.m.sg
para él
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
9002
כִּ
prep
según
3824
לְבָבֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su corazón
9005
וַ
conj
y
6680
יְצַוֵּ֨הוּ
verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
lo ha designado
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לְ
prep
como
5057
נָגִיד֙
subs.m.sg.a
caudillo
5921
עַל־
prep
sobre
5971
עַמֹּ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su pueblo
3588
כִּ֚י
conj
pues
3808
לֹ֣א
nega
no
8104
שָׁמַ֔רְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
has guardado
853
אֵ֥ת
prep
[Marcador de objeto]
834
אֲשֶֽׁר־
conj
lo que
6680
צִוְּךָ֖
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
te ordenó
3068
יְהוָֽה׃ פ
nmpr.m.sg.a
Yahweh


1 Samuel 13:15

Y levantándose Samuel, subió de Gilgal a Gabaa de Benjamín. Y Saúl contó la gente que se hallaba con él, como seiscientos hombres.  

9005
וַ
conj
y
6965
יָּ֣קָם
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
se levantó
8050
שְׁמוּאֵ֗ל
nmpr.m.sg.a
Samuel
9005
וַ
conj
y
5927
יַּ֛עַל
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
subió
4480
מִן־
prep
de
9006
הַ
art
el
1537
גִּלְגָּ֖ל
nmpr.u.sg.a
Gilgal
1389
גִּבְעַ֣ת
subs.f.sg.c
Guibea de
1144
בִּנְיָמִ֑ן
nmpr.u.sg.a
Benjamín
9005
וַ
conj
y
6485
יִּפְקֹ֣ד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
pasó revista
7586
שָׁא֗וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
853
אֶת־
prep
a
9006
הָ
art
el
5971
עָם֙
subs.m.sg.a
pueblo
9006
הַ
conj
los
4672
נִּמְצְאִ֣ים
verbo.nif.ptca.u.m.pl.a
que se encontraban
5973
עִמֹּ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
con él
9002
כְּ
prep
como
8337
שֵׁ֥שׁ
subs.u.sg.a
seis
3967
מֵאֹ֖ות
subs.f.pl.a
cientos
376
אִֽישׁ׃
subs.m.sg.a
hombres


1 Samuel 13:16

Saúl, pues, y Jonatán su hijo, y el pueblo que con ellos se hallaba, se quedaron en Gabaa de Benjamín; pero los filisteos habían acampado en Micmas.  

9005
וְ
conj
y
7586
שָׁא֞וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
9005
וְ
conj
y
3129
יֹונָתָ֣ן
nmpr.m.sg.a
Jonatán
1121
בְּנֹ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su hijo
9005
וְ
conj
y
9006
הָ
art
el
5971
עָם֙
subs.m.sg.a
pueblo
9006
הַ
conj
el
4672
נִּמְצָ֣א
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
que se encontraba
5973
עִמָּ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
con ellos
3427
יֹשְׁבִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
estaban
9001
בְּ
prep
en
1387
גֶ֣בַע
nmpr.u.sg.a
Guibea de
1144
בִּנְיָמִ֑ן
nmpr.u.sg.a
Benjamín
9005
וּ
conj
y
6430
פְלִשְׁתִּ֖ים
subs.m.pl.a
filisteo s
2583
חָנ֥וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
habían acampado
9001
בְ
prep
en
4363
מִכְמָֽשׂ׃
nmpr.u.sg.a
Micmas


1 Samuel 13:17

Y salieron merodeadores del campamento de los filisteos en tres escuadrones; un escuadrón marchaba por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual,  

9005
וַ
conj
y
3318
יֵּצֵ֧א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
salió
9006
הַ
art
la
4889
מַּשְׁחִ֛ית
subs.m.sg.a
fuerza destructora
4480
מִ
prep
de
4264
מַּחֲנֵ֥ה
subs.u.sg.c
campamento de
6430
פְלִשְׁתִּ֖ים
subs.m.pl.a
filisteo s
7969
שְׁלֹשָׁ֣ה
subs.f.sg.a
tres
7218
רָאשִׁ֑ים
subs.m.pl.a
escuadrones
9006
הָ
art
el
7218
רֹ֨אשׁ
subs.m.sg.a
escuadrón
259
אֶחָ֥ד
subs.u.sg.a
uno
6437
יִפְנֶ֛ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
se dirigió
413
אֶל־
prep
hacia
1870
דֶּ֥רֶךְ
subs.u.sg.c
camino de
6084
עָפְרָ֖ה
nmpr.u.sg.a
Ofra
413
אֶל־
prep
hacia
776
אֶ֥רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
7777
שׁוּעָֽל׃
nmpr.u.sg.a
sual


1 Samuel 13:18

otro escuadrón marchaba hacia Bet-horón, y el tercer escuadrón marchaba hacia la región que mira al valle de Zeboim, hacia el desierto.  

9005
וְ
conj
y
9006
הָ
art
el
7218
רֹ֤אשׁ
subs.m.sg.a
escuadrón
259
אֶחָד֙
subs.u.sg.a
uno
6437
יִפְנֶ֔ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
se dirigió
1870
דֶּ֖רֶךְ
prep.u.sg.c
camino de
1032
בֵּ֣ית חֹרֹ֑ון
nmpr.u.sg.a
Bet Jorón
9005
וְ
conj
y
9006
הָ
art
el
7218
רֹ֨אשׁ
subs.m.sg.a
escuadrón
259
אֶחָ֤ד
subs.u.sg.a
uno
6437
יִפְנֶה֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg
se dirigió
1870
דֶּ֣רֶךְ
prep.u.sg.c
camino de
9006
הַ
art
el
1366
גְּב֔וּל
subs.m.sg.a
territorio
9006
הַ
conj
que
8259
נִּשְׁקָ֛ף
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
mira
5921
עַל־
prep
sobre
1516
גֵּ֥י
subs.u.sg.c
valle de
9006
הַ
art
el
6650
צְּבֹעִ֖ים
nmpr.u.sg.a
Zeboim
9006
הַ
art
el
4057
מִּדְבָּֽרָה׃ ס
subs.m.sg.a
desierto


1 Samuel 13:19

Y en toda la tierra de Israel no se hallaba herrero; porque los filisteos habían dicho: Para que los hebreos no hagan espada o lanza.  

9005
וְ
conj
y
2796
חָרָשׁ֙
subs.m.sg.a
herrero
3808
לֹ֣א
nega
no
4672
יִמָּצֵ֔א
verbo.nif.impf.p3.m.sg
se encontraban
9001
בְּ
prep
en
3605
כֹ֖ל
subs.m.sg.c
toda
776
אֶ֣רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
Israel
3588
כִּֽי־
conj
pues
559
אָמְר֣וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
decían
6430
פְלִשְׁתִּ֔ים
subs.m.pl.a
filisteo
6435
פֶּ֚ן
conj
que no
6213
יַעֲשׂ֣וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
hagan
9006
הָ
art
los
5680
עִבְרִ֔ים
subs.m.pl.a
hebreos
2719
חֶ֖רֶב
subs.f.sg.a
espada
176
אֹ֥ו
conj
o
2595
חֲנִֽית׃
subs.f.sg.a
lanza


1 Samuel 13:20

Por lo cual todos los de Israel tenían que descender a los filisteos para afilar cada uno la reja de su arado, su azadón, su hacha o su hoz.  

9005
וַ
conj
y
3381
יֵּרְד֥וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
bajaban
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todo
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9006
הַ
art
los
6430
פְּלִשְׁתִּ֑ים
subs.m.pl.a
filisteo
9003
לִ֠
prep
para
3913
לְטֹושׁ
verbo.qal.infc.u.u.u.a
afilar
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
hombre
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
4282
מַחֲרַשְׁתֹּ֤ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su reja
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
855
אֵתֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su azada
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
7134
קַרְדֻּמֹּ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su hacha
9005
וְ
conj
y
853
אֵ֖ת
prep
[Marcador de objeto]
4281
מַחֲרֵשָׁתֹֽו׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su hoz


1 Samuel 13:21

Y el precio era un pim por las rejas de arado y por los azadones, y la tercera parte de un siclo por afilar las hachas y por componer las aguijadas.  

9005
וְֽ
conj
y
1961
הָיְתָ֞ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
era
9006
הַ
art
el
6477
פְּצִ֣ירָה
subs.f.sg.a
precio
6310
פִ֗ים
subs.m.sg.a
pim
9003
לַ
prep
por
4281
מַּֽחֲרֵשֹׁת֙
subs.f.pl.a
reja
9005
וְ
conj
y
9003
לָ֣
prep
por
855
אֵתִ֔ים
subs.m.pl.a
reja
9005
וְ
conj
y
9003
לִ
prep
por
7969
שְׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.c
tres
7053
קִלְּשֹׁ֖ון
subs.m.sg.a
tridentes
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
por
9006
הַ
art
las
7134
קַּרְדֻּמִּ֑ים
subs.m.pl.a
hachas
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
por
5324
הַצִּ֖יב
verbo.hif.infc.u.u.u.c
fijar
9006
הַ
art
el
1861
דָּרְבָֽן׃
subs.m.sg.a
aguijón


1 Samuel 13:22

Así aconteció que en el día de la batalla no se halló espada ni lanza en mano de ninguno del pueblo que estaba con Saúl y con Jonatán, excepto Saúl y Jonatán su hijo, que las tenían.  

9005
וְ
conj
y
1961
הָיָה֙
verbo.qal.perf.p3.m.sg
sucedió
9001
בְּ
prep
en
3117
יֹ֣ום
subs.m.sg.c
día de
4421
מִלְחֶ֔מֶת
subs.f.sg.a
guerra
9005
וְ
conj
que
3808
לֹ֨א
nega
no
4672
נִמְצָ֜א
verbo.nif.perf.p3.m.sg
se encontró
2719
חֶ֤רֶב
subs.f.sg.a
espada
9005
וַ
conj
ni
2595
חֲנִית֙
subs.f.sg.a
lanza
9001
בְּ
prep
en
3027
יַ֣ד
subs.u.sg.c
mano de
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
9006
הָ
art
el
5971
עָ֔ם
subs.m.sg.a
pueblo
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
854
אֶת־
prep
con
7586
שָׁא֖וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
9005
וְ
conj
y
854
אֶת־
prep
con
3129
יֹונָתָ֑ן
nmpr.m.sg.a
Jonatán
9005
וַ
conj
y
4672
תִּמָּצֵ֣א
verbo.nif.wayq.p3.f.sg
se encontró
9003
לְ
prep
para
7586
שָׁא֔וּל
nmpr.m.sg.a
Saúl
9005
וּ
conj
y
9003
לְ
prep
para
3129
יֹונָתָ֖ן
nmpr.m.sg.a
Jonatán
1121
בְּנֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su hijo


1 Samuel 13:23

Y la guarnición de los filisteos avanzó hasta el paso de Micmas.  

9005
וַ
conj
y
3318
יֵּצֵא֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
salió
4673
מַצַּ֣ב
subs.m.sg.c
destacamento de
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
subs.m.pl.a
filisteo
413
אֶֽל־
prep
hacia
4569
מַעֲבַ֖ר
subs.m.sg.c
paso de
4363
מִכְמָֽשׂ׃ ס
nmpr.u.sg.a
Micmas




Anuncios


Anuncios