Тази книга не е вдъхновена от Бог и не е част от християнския канон, нито от еврейския Танах. Показва се само за исторически и изследователски цели. Вижте пълното обяснение Книга Естир 2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013Естир става царица 1 След тези събития гневът на царя се уталожи, но все пак той не споменаваше вече за Астин, защото помнеше какво бе казала тя и каква присъда ѝ бе отредил. 2 Тогава слугите на царя рекоха: „Трябва да потърсим за царя добри и хубави девойки! 3 Царят може да назначи във всяка област на царството служители, които да изберат добри и хубави девойки и да ги доведат в харема в столицата Суза. Те ще бъдат поверени на царския евнух, който надзирава жените му, а той пък ще им даде всичко необходимо, за да се грижат за красотата си. 4 И която девойка се понрави на царя, нека стане царица вместо Астин.“ Това се понрави на царя и той постъпи така. 5 Имаше в столицата Суза един юдеин на име Мардохей, син на Яир син на Семей, син на Кисей, от Вениаминовото племе. 6 Той беше сред пленниците, които вавилонският цар Навуходоносор бе откарал на заточение от Йерусалим. 7 Мардохей беше настойник на едно момиче, дъщеря на чичо му Аминадав. Името ѝ беше Естир. След смъртта на нейните родители той я отгледа, като възнамеряваше след време да се ожени за нея. А момичето беше наистина хубаво. 8 След като царската наредба беше огласена, много девойки бяха доведени в столицата Суза под надзора на Гай. Естир също бе доведена при този Гай – надзирател на харема. 9 Момичето му се понрави и то спечели неговото благоразположение. Той незабавно разпореди да ѝ дадат всичко необходимо за нейната красота, отредената ѝ храна, а така също и седем девойки, подбрани от царския дворец, за да ѝ служат. Гай се отнасяше към нея и прислугата ѝ в харема особено благосклонно. 10 Естир пък не разкри нито рода си, нито отечеството си, понеже Мардохей ѝ беше наредил да не го разгласява. 11 А Мардохей всеки ден обикаляше пред двора на харема, за да разбере какво става с Естир. 12 Всяка девойка можеше да се яви пред царя, след като изминат дванадесет месеца. А времето за подготовка минаваше така: шест месеца те се мажеха със смирново масло и шест месеца с благовония и други масла, които жените употребяват. 13 И тогава момичето се явява пред царя. Отреден за това служител я отвежда от харема до царския дворец, за да му бъде представена. 14 Вечерта тя влизаше, а сутринта се връщаше в друг харем, където се намираше Гай – царският евнух, надзорник на харема. И вече не влизаше при царя, освен ако той не заповядаше да я повикат по име. 15 Когато дойде време за Естир, дъщерята на Аминадав, чичото на Мардохей, да отиде при царя, тя с нищо не наруши заповедите на евнуха – надзорник на харема. С това Естир спечели благосклонността на всички, които я видяха. 16 Така Естир бе въведена при цар Артаксеркс в дванадесетия месец – месец адар, в седмата година на царуването му. 17 Царят обикна Естир, която му се понрави повече от всички други девойки, и той сложи на главата ѝ короната, за да я направи царица. 18 След това царят даде седемдневно угощение на всички свои съветници и царедворци, за да отпразнува сватбата си с Естир, и обяви намаление на данъците за своите поданици. 19 В това време Мардохей беше служител в двореца. 20 А Естир не разкри своето отечество, защото така ѝ бе наредил Мардохей, – да се бои от Бога и да се подчинява на Божиите заповеди, така както когато беше при него. Макар и царица, Естир не промени начина си на живот. 21 Тогава двамата евнуси, телохранители на царя, се озлобиха затова, че бе предпочетен Мардохей и търсеха случай да убият цар Артаксеркс. 22 Това достигна до Мардохей и той предупреди Естир, която разкри на царя за заговора. 23 Царят подложи на разпит двамата евнуси и заповяда да бъдат обесени. След това нареди това събитие да се впише в царските летописи в прослава на Мардохей заради неговото благодеяние като израз на царско благоволение. |
Съвременен български превод (с DC books) © Българско библейско дружество, 2013
Bulgarian Bible Society