Luka 1 - PYAM NT PortionsƁyanghi 1 Nyet ɦwala Tiyofilus, ɓanyet kweh ta fa ɗǝrya ka, mǝ ta waar ci mwi Yesu ka. Wutde ta ɗa a nguplan paa motang ka. 2 Ta mara randan na ɓanyet hai ta hya pi, mǝ ta wina aryai ta ɗu, na ɓatye ta nya ci mbai ng a wulya nung Wutde. 3 Ɗye malai mye hai na tap turyai arye aweremong na ɓyanghi ka, na win ta homa ng waar aryai ta ɗu, mǝ tap saksa wa. 4 Mba yi nyi ahai ta wulya wa mo, njikii. Ta lak mwi hai na Yohanna tye batisman ɓanyet 5 Forr mǝrǝng hai Hiridus a ka tǝrǝhan Yahudiya, ta maa nyet to ɗǝsa mo Zakariya. Ta ɗu na ɗukop ɓa wuciciri Wutde na ɓaYahudi, na ɗo Abiya. Mbya mo Alisabatu, mayi kǝsye na ɗukop wuciciri Wutde hai na Harunai. 6 Ɓaa Zakariyai na mbya mo Alisabatu, ta hya wurwur nyen Wutde ka. Ta turyasa waar Wutde wurwur sang kimani. 7 Ta hya taa kwik, mǝ mai Alisabatu ta wusa mwi hai, ɗye ta hya byeki. 8 Tukwa mǝri sat ɓaa Zakariyai taktu randan ɗo Wutde. Mǝ Zakariya a ka fushi arye ɗo Wutde. 9 Ta wara kaan, mǝ ta ho ci mai Zakariya ka. Masye hai ta maasa na ɗewil mba, na wuciciri Wutde ka. Mǝ tye Wutde ta ɗa a ho ci moka, mai a so fushi arye kǝskǝs ngol pii ɗo Wutde ka. 10 Mǝ bong ta ɓye mba Zakariya a fush arye kǝkǝs ngol, mǝ deng hai ta mwanglan mba a kop Wutdei, ta ka Koti Wutde. 11 Mǝ tye tom Wutde ta pokǝniya a ɗarsan sat hundye ka pi ɗyere fushi kǝskǝs ngol ka. 12 Nai Zakariya ta wini, mǝ shish ta wumi, mǝ ta woor wooriya. 13 Tye tom Wutde ta laki ani, “Sǝnse shish hai Zakariya. Wutde ta wo Kot mye. Mbya mye Alisabatu a mwi wa wun, mǝ wu ɓǝsai ɗesa mo Yohanna. 14 Asa kawa aha ɓyarang na kalisi ryai, mǝ ɓanyet kweh tak mai ɓyarang na mii myei, ɗye mwi mo. 15 Wutde a wini ɗeɦwalini mo. A soi wini anap na kut hai, Mǝ Shishi Wutde a turyai na moi ang a mwi. 16 Ɗyere mai ɓanyet Israila kweh tak tǝki ɗa gyari a turya De Wutde mba. 17 Yohanna a hoi Dei kyan. A sai tu shishi na ɗǝhyes Wutde sye Iliya ta sakaa tua, mǝ a kanai rya hai na ɓatǝtye na ɓashin mba, ama sangal jala. Mǝ ɓatye nyanghia Wutde a ta camsai hai ɓatye turyai Wutde tak nyi mba. Ng a camsa mba ɗye ɓyi hai na De.” 18 Zakariya ta kanaya ani, “Mye wyey na kwik, mǝ mbya nang taa kwik a ɗwa na mwi ka. Ng mai ɗeng ang yi mǝni ahai tǝ lakǝng a njiki ya?” 19 Tye tom Wutdeng ta taariya ani, “Mii Jibrailu, ng ɗaarisi ɗye Wutde ka. Mai ta tomǝng ng lakuwa nung jala awere mo. 20 Mǝ ɗye tǝ nyirya hai, wu sai sang mai nung, ɓyi wi hai tak mwi wunǝng. Ahai na lak tak ɓyi ngupi gurup bong hai Wutde ta ɗaka.” 21 Tak awamong, mǝ ɓanyetǝng tak baki kumi Zakariyai, taka byeni ɗas nye ta ka namo ɗuii na pi ɗo Wutden kaya? 22 Ta gung a ɗu napi, mǝ ta syep ko hai, ta wulya mba na huɓo. Mǝjye mǝ ta syep ko hai. Mǝ ta win Wutde taa wulya ya hando. 23 Nai bong randan Zakariya ta kwalǝn, mǝ ta kataka ɗoka. 24 Mwar awamong ka, mbya mo Alisabatu ta shill kunn. Mǝ ta saa fel toon sang ɗui mbang. 25 Alisabatu ta lak ani, “Dei ta ma ngha ɗǝjala awere mo, Ta falǝng ɗa ɗǝshopi, hai na sang ɓashin nyen ɓanyet ka.” Ta lak mwi hai na Yesu 26 Ndǝɓǝn felena taarǝn hai Alisabatu atu kun, Wutde ta tom tye tom mo Jibrailu, aso Nazarat hai a ndǝɓǝn pya Galili. 27 A so ɗye gwar to ɗǝsa mo Meremu, hai Isufuu na ɗukop Dauda ta hya hiiya. 28 Jibrailu ta so a syep namo, ani, “Ma ɓyarang, weh hai tǝ wus shili ɗye Wutde ka. Wutde a naa mii myei.” 29 Syepi awamong ta luk Meremui, mǝ ta lak ci moi ani, “Syepi ɗye awye moa?” 30 Mǝ tye tom Wutde mo ta laki ani, “Sǝnse shish hai, Meremu. Wutde ta nuu shili mo. 31 Wu sai tu kun, wu mwi wun, mǝ ɗaya ɗǝsa Yesu. 32 Asakai ɦwalai, mǝ tak ɓǝsai Wun Wutde na tǝdye. Wutde a nyi tǝrǝhan atye mo Dauda. 33 Mǝ amai tǝrǝhan ci ɓanyet Israila ka, sang kwalǝni. Njikii tǝrǝhan mo a sakai sang bǝlai.” 34 Meremu ta wo na tye tom Wutdeng ani, “Ng mai ɗǝng ang shill kun, mǝ mye na golis na rom hai ya?” 35 Mǝ tye tom Wutdeng ta kanaya ani, “Shishi Wutde a ɓyi meka. Mǝ ɗǝhyes Wutde a marai randan kingyesia mye ka. Wun hai wu mwi a sakai tu ɗǝɗyot hai na Wutde, mǝ tak ɓesai Wun Wutde. 36 Mǝ beer mye Alisabatu a mwi cijew, ɗǝkwiki moka, Mai hai ɓanyet ta hya ani, a byeki, mumwash atu kun fel taarǝn. 37 Wutde ta jam mai arye gurup.” 38 Meremu ta taariya ani, “Me ng fwen hai na Wutdei. Ɗang a saka ngha masai hai tǝ lak ka.” Mǝ tye tom Wutdeng ta soori. Ɗǝhǝhar hai na Meremu ɗye Alisabatu ka 39 Na mǝrǝng ka Meremu ta tang arye, mǝ ta vun ɗejen, funyi gyang to a gyaɗǝn ndǝɓǝn gya ɓaYahudi. 40 Ta hara mǝ ta ɗyel ɗo Zakariya, mǝ ta syep na Alisabatu. 41 Nai Alisabatu ta wo syepi Meremu, mǝ cijew hai aya shila, ta cican na ɓyarang. Mǝ Alisabatu ta shil na Shishi Wutde. 42 Ta shara mwer ta lak ani, “Wutde ta nuu shili a ɗwa na tabot ɓaɓya ka. Tye shilii cijew hai wu mwi. 43 Wutde ta wulya ngha shili ɗyes. Ta ɗa ayina De nang, ta ɓye ngha ɗǝhǝhar! 44 Nai cijew hai a ngha shila ta wo syepi mye, mǝ ta cican na ɓyarang. 45 Ta rǝmǝn na mye ɗye tǝ ɗa rya, nyi Wutde a marai ahai ta lak.” Syem Meremu 46 Mǝ Meremu ta kanaya ani, “Na kop Wutde, 47 rya nang ta ma ɓyarang na Wutde tye bumi nang. 48 De ta win fwen mo tala tala na shili, na mumwash ka, ɓanyet tak langhi ɓǝsasǝng tye shili. 49 Wutde tye tǝrǝhan kingyesiya a ɗǝɗyoti, mǝ ta mara ngha arye ɦwala-ɦwala. 50 Hujel mo ta hara ɗye ɓatye shish mo mǝ ta kopii, na sapse kyeng ka, so sapseng to. 51 Ta mara ɓa randan ɦwala, na ɗehyes mo, ta kǝkasha ɓatye taktu hopi ci nɗeɓǝn rya mbaka. 52 Ta ta ɗa tǝrǝhan na ɓa rǝt ka, mǝ ta shara ɓatye jeli. 53 Ta ni ɓatye tak na yong ahaɗyi na arye jala, mǝ ta cala ɓatye doi, ɓatye hopici a so worr. 54 Ta bumtye moti ɓa fwen mo, ɓanyet Israila, ta raanɗa hujel mo hai. 55 Ta lakaa ɓatǝtye mot, ani a bumi ɓa fwen mo, ɓashin Israila, na Ibrahim ka ɓyi nyen ka.” 56 Meremu ta sakaa ɗye Alisabatu ka na fel taat, ang a kataka ɗoka. Mwi Yohanna tye batisman 57 Dye ta ɓye a jam hai Alisabatu a mwi, mǝ ta mwi wun romma. 58 Ɓa mol mo na ɓa beer mo, ta wo ani Wutde ta wulya Alisabatui hujel. Mǝ ta maa ɓyarang na moi. 59 Nai cijewung ta hara goli cinǝt, ta ɓye ng a so wunǝng, mǝ ta ka byeni ng a ɗaya ɗǝsa atye mo Zakariya. 60 Mǝ ayin mo ta syep ani, “Waash, tak ɓesai Yohannai.” 61 Mǝ ɓanyetǝng ta laki ani, “Wuntu ɗesa awamong na beer mǝn ka hai.” 62 Mǝ ta wo na atyeng na hubo, ng a yi ɗǝsai tak ɗaya wunǝng. 63 Mǝ atyeng ta ma mba na huɓo anyi aha waar. Mǝ ta waar, “Ɗǝsa mo a sakai Yohannai.” Mǝ ta hop mba ɗeci gurup. 64 Hakyeng, Mǝ ta lang syepi, a ka kopi Wutde. 65 Gurup ɓatye ta hya sangal pǝt na mii mbai ta shill na shish, mǝ gurup ɓanyet pya gya Yahudiya, ta hana tu nung awamong. 66 Gurup ɓanyet hai ta wo nung aweremong, mǝ ta hop mba ɗeci, mǝ ta lang woi ani, “Wun mo a yilaa a saka nye paa mwa?” Njikii huɓo Wutde a na moi. Sem Zakariya 67 Mai Zakariya, atyea Yohanna, Shishi Wutde ta nyi ɗehyes, mǝ ta lak ahai Wutde ta wulya ya. 68 De, a ta kopi, Wutde hai na Israila. Taa ɓye, mǝ ta bum tang ɓanyet mo. 69 Taa toma tye tyebumi kingyesiya, na ɗukop fwen mo tye tǝrǝhan Dauda, 70 masai hai ta lakaa na nung ɓatye shalai mwer mo ɗǝɗiyot na ɗewil ka. 71 A bumsai tang na Kot motang ka, na ɗǝhyes ɓatye ta hai na motang. 72 Ta wulya ɓatǝtye motang hujel. Ta raanɗa ɗai nung hai ta laka a maraya mba, ndǝɓǝn ɗesa mo jala hai. 73 Ahai ta ɗaa nung na shiri a maraya atye motang Ibrahim. 74 A bumsai tang na huɓo Kot motang, ng tǝ turya ahai ta lak sang shish, 75 ɓyi tukwai tak husanini. A sakasǝn na ryai kikyat, na turyai yiya mo jala, amarasǝn ahai a kerr nyen moka, 76 wye kǝse Wun nang tak ɓesau tye shalai mwer Wutde na tǝdye, wu so ng camsaa Dei ya. 77 Wu turyai na ɓanyet mo ng a yi Wutde a sheni ɗa gyari mba, mba a bum mba. 78 Ɗye Wutde atu hujel ɗyes. A ɗasi wi a fung na tǝdye. 79 A bum ɓanyet hai tak sangal nɗeɓǝn ɓǝɓǝr mǝ tak shishi hui. Aɗui na mot ɗǝyaka, ng a maran sangal ryang. 80 Yohanna ta hopaa mǝ a kingyes ɗǝrya ka. Mǝ ta sakaa haika, ɗyere ɓanyet tak ma ɗes hai. Ɓyi bong hai ta cata shalai ya ɓanyet Israila nung Wutde. |
©️2022 Luke Initiative for Scripture Translation
The Seed Company