دَرگوَز 24 - هُدائے پاکێن کتاب، بلۆچی زباناگۆن اِسراییلا هُدائے اَهد و پئیمان 1 هُدایا گۆن موسّایا گوَشت: ”بُرزاد، منِ هُداوندئے بارگاها بیا. تئو و هارون و ناداب و اَبیهو و اِسراییلئے هپتاد کماش بیاێت و چه دورا پرستش کنێت. 2 اێوکا تئوِ موسّا منِ هُداوندئے کرّا بیا. آ دگه مردم نزّیکّا مئیاینت. مهلوک هم تئیی همراهیا بُرزاد مئیئیت گۆن.“ 3 موسّا آتک و هُداوندئے سجّهێن هبر و پرمانی مردمانا سر کرتنت. سجّهێن مهلوکا په همتئواری گوَشت: ”هُداوندا هرچے که گوَشتگ، ما اَنچُشَ کنێن.“ 4 موسّایا هُداوندئے سجّهێن هبر نبشته کرتنت. موسّا سُهبا ماهلّه پاد آتک، کۆهئے بُنا کُربانجاهے اَڈّی کرت و په اِسراییلئے دوازدهێن کَبیلهان دوازده سِنگی مِکّ کرت. 5 بنی اِسراییلئے ورنایی راه داتنت، آیان کاییگر زرت و په هُداوندا سۆچَگی کُربانیگ و همدلیئے کُربانیگِش کرت. 6 موسّایا هۆنانی نێم تَگاران کرت و آ دگه نێمی کُربانجاهئے سرا دْرَنزِتنت. 7 اَهد و پئیمانئے کتابی زرت و مردمانی دێما وانتی. آیان گوَشت: ”هرچے که هُدایا گوَشتگ، ما هما پئیما کنێن و پرمانبردارَ بێن.“ 8 موسّایا هۆن زرت، مهلوکئے سرا دْرَنزِت و گوَشتی: ”اے سجّهێن وانتگێن هبر هما اَهد و پئیمانئیگ اَنت که هُداوندا گۆن شما بستگ و اے همے اَهد و پئیمانئے هۆن اَنت.“ 9 موسّا و هارون و ناداب و اَبیهو و اِسراییلئے هپتادێن کماش بُرزا سر کپتنت 10 و اِسراییلئے هُدااِش دیست. هُدائے پادانی چێرا سَبزێن نیلُمئے پئیمێن پَرشے اَت که چۆ آسمانئے جندا ساپ اَت. 11 هُدایا اِسراییلیانی سرۆک تاوان نداتنت. آیان هُدا دیست و همۆدا ورگ و چرگِش وارت. موسّا هُدائے شان و شئوکتا گِندیت 12 هُداوندا گۆن موسّایا گوَشت: ”کۆها سر کپ، منی کرّا بیا و کَمّے همِدا بجَلّ که من ترا وانِکانَ دئیان که اِشانی سرا من په کئومئے سر و سۆجا شَریَت و پرمان نبشته کرتگاَنت.“ 13 موسّا و آییئے کُمَککار یوشا راه گپتنت. موسّا هُدائے کۆها سر کپت. 14 بله پێسرا گۆن اِسراییلئے کماشان گوَشتی: ”تانکه ما شمئے کِرّا واترَّ نکنێن، همِدا بجَلّێت. بچار، هارون و اَهور شمئے کِرّا اَنت. هرکَسا جێڑهے بوت، همِشانی کرّا برئوت.“ 15 موسّا کۆها سر کپت و جمبرا کۆه سرپۆش کرت. 16 هُداوندئے شان و شئوکتا سینائے کۆهئے سرا هَنکێن کرت و جمبرا کۆه تان شش رۆچا سرپۆش کرت. هپتمی رۆچا هُداوندا چه جمبرئے نیاما موسّا گْوانک جت. 17 اِسراییلیانی چمّان هُداوندئے شان و شئوکتئے درۆشم پِلِکّۆکێن آسئے پئیما اَت که کۆهئے ٹُلّا جَمبور اَت. 18 موسّا کۆها سر کپت و جمبرئے تها شت و تان چِلّ شپ و چِلّ رۆچا همۆدا جَلِّت. |
© 2016-22 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.