Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Коринтяни 1:9 - Цариградски

9 Верен е Бог, чрез когото се призовахте в съобщение на Сина му Исуса Христа Господа нашего.

Вижте главата копие


Още версии

Ревизиран

9 Верен е Бог, чрез Когото сте били призовани в общението на Сина Му Исуса Христа нашия Господ.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Верен е Бог, който ви призова да имате общение с неговия Син Исус Христос, нашия Господ.

Вижте главата копие

Верен

9 Верен е Бог, чрез когото бяхте призовани в общение с Неговия Син Иисус Христос, нашия Господ.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Бог, Който ви е призовал за общуване с Неговия Син Иисус Христос, нашия Господ, е верен на обещанията Си.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Верен е Бог, чрез Когото сте били призовани в общението на Неговия Син Исус Христос, нашия Господ.

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 1:9
43 Кръстосани препратки  

Защото Господ е благ: Милостта му е във век, И до род и род истината му.


И пояс на чреслата му ще бъде правдата, И пояс на лядвията му ще бъде верността.


Господи, ти си Бог мой: Ще те превъзносям, ще песнословя името ти; Защото си направил чудни дела: Твоите съвети изначала са верни и истинни.


Така говори Господ Изкупителят Израилев, Светий негов, Към оногоз когото презира человек, Към оногоз от когото се гнуси народ, Към раба на властителите: Царе ще видят и ще станат, - Князове, и ще се поклонят, Заради Господа, който е верен, Заради Светия Израилев, който те избра.


Бог не е человек та да лъже, Нито человечески син да та се разкае: Той рече, и няма ли да направи? Той говори, и няма ли да го тури в действие?


Небето и земята ще преминат, но моите думи няма да преминат.


да бъдат всички едно; както ти, Отче, си в мене и аз в тебе, да бъдат и те в нас едно; за да повярва светът че ти си ме проводил.


Ако ли са някои ветви отрязани, и ти като си бил дива маслина присадил си се по между тях, и си станал съучастник на кореня и на тлъстината на маслината,


Знаем пък че на тези които любят Бога, които са призвани според неговото предопределение, всичкото на добро им съдействува.


а които предопредели, тях и призва; а които призва, тях и оправда; а които оправда, тях и прослави.


нас, които призва, не само от Юдеите, но и от езичниците?


А вие сте от него в Христа Исуса, който стана за нас от Бога мъдрост, и правда, и освещение, и изкупуване;


Вас друго изкушение освен человеческо не ви е постигнало: верен е обаче Бог който няма да ви остави да бъдете изкушени повече от колкото ви е силата, но с изкушението наедно ще даде и средството така щото да можете да претърпявате.


чашата на благословението която благославяме не е ли причастие на кръвта Христова? Хлябът когото преломяваме не е ли причастие на Христовото тяло?


Верен е Бог че словото ни към вас не стана Ей и Не.


А когато Бог, който бе ме определил от утробата на майка ми, и призвал чрез своята благодат, благоволи


Сраспях се с Христа, и сега вече живея не аз, но Христос живее в мене; а това що живея сега в плът, живея във вярата на Сина Божия, който ме възлюби и предаде себе си заради мене.


да бъдат езичниците сънаследници, да съставят едно тяло, и да са съпричастници на неговото обещание в Христа чрез евангелието,


Той е Канара: делата негови са съвършени, Защото всичките му пътища са праведни: Бог на истината, и няма неправда в него; Праведен и прав е той.


И тъй, да знаеш че Господ Бог твой, той е Бог, Бог верний. който съхранява завета и милостта към онези които го обичат и пазят заповедите му, до тисяща родове;


Сега се радвам в страданията си за вас, и запълням в моето тяло недостатъка на Христовите скърби зарад неговото тяло което е църквата;


да ходите достойно Богу който ви призва в своето царство и слава.


в което ви призва с нашето благовествуване за получаване на славата на Господа нашего Исуса Христа.


Но верен е Господ който ще ви утвърди и ще ви съхрани от лукаваго.


който е спасил нас и призвал със свето призвание, не според делата ни, но по своето предложение и по дадената нам преди вечните времена благодат в Христа Исуса,


ако сме неверни, той верен остава: не може да се отрече от себе си.


в надеждата на вечния живот който преди вечните времена е обещал Бог който не лъже,


нека държим непоколебимо изповеданието на надеждата, защото е верен той който се обеща;


С вяра и сама Сарра прие сила да зачне, и като беше преминала възрастта си роди, понеже позна за верен тогоз който се обеща.


За това, трябваше да се уподоби по всичко на братята, да бъде милостив и верен първосвещеник в отношение към Бога, за да направи умилостивение за греховете на народа.


За това, братие свети, участници на небесното звание, разумейте посланника и първосвещеника на нашето изповядване, Исуса Христа;


Защото ние станахме причастници на Христа ако удържим до край твърдо началото на уверението;


така щото чрез две непреложни неща в които не е възможно да слъже Бог да имаме твърдо утешение ние които сме прибегнали да се хванем за предлежащата надежда;


А Бог на всяка благодат, който чрез Христа Исуса е призвал нас във вечната своя слава, като пострадате малко, той да ви усъвършенствува, да ви утвърди, да ви укрепи, и да ви направи непоколебими.


това което сме видели и чули, него ви известяваме, да имате и вие с нас общение; а пак нашето съобщение е с Отца и с Исуса Христа неговия Син.


Ако ли ходим във виделина, както е той във виделина, имаме един с друг съобщение, и кръвта на Сина му Исуса Христа очиства ни от всеки грях.


От това познаваме че пребъдваме в него и той в нас, защото от Духа своего е дал нам.


И видях небето отворено, и ето кон бял, и онзи който седеше на него наричаше се Верен и Истинен, и с правда съди и воинствува;


Последвай ни:

Реклами


Реклами