Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Плачът на Йеремия 1:5 - Цариградски

5 Противниците му станаха глава, враговете му благоденствуват; Защото Господ му нанесе скърб заради множеството на беззаконията му: Младенците му отидоха в плен пред врага.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Противниците му взеха връх; неприятелите му благоденствуват; Защото Господ го наскърби, поради многото му беззакония; Младенците му отидоха в плен пред противника.

Вижте главата копие

Верен

5 Противниците му взеха връх, враговете му благоденстват, защото ГОСПОД му нанесе скръб заради многото му престъпления. Дечицата му отидоха в плен пред противника.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Враговете му го покориха, неприятелите му плячкосват, защото Господ му изпрати скърби поради многото му беззакония; децата му бяха подкарани в плен пред противника.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Противниците му взеха връх; неприятелите му благоденстват; защото Господ го наскърби поради многото му беззакония; младенците му отидоха в плен пред противника.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 Враговете му застанаха начело, неприятелите му добруват, защото Господ напрати върху му тъга заради многото му беззакония; децата му отидоха в плен пред врага.

Вижте главата копие




Плачът на Йеремия 1:5
38 Кръстосани препратки  

защото сториха зло пред мене, и прогневиха ме, от който ден отците им излязоха из Египет до този ден.


Направил си ни предмет за прение на съседите ни; И неприятелите ни се смеят помежду си.


Възвисил си десницата на враговете му: Възрадвал си всичките му неприятели.


Защото е ден на сметение и стъпкуване И недоумение в дола на видението, От Господа Бога Саваота, Ден на съсипване на стените; И викът ще стигне до горите.


Малко време го владеха светите твои люде: Враговете ни потъпкаха светилището ти.


Шатърът ми запустя, и всичките ми въжа се скъсаха; Синовете ми се отделиха от мене, и ги няма: Няма вече кой да разпъне шатъра ми И кой да дигне опоните ми.


Напуснах дома си, Оставих наследието си, Дадох любезната на душата си в ръцете на неприятелите й.


И в пророците на Ерусалим видях ужасни неща: Прелюбодействуват, и ходят в лъжа, И укрепяват ръцете на злодеите Щото никой не се връща от злото си: Всички тези са на мене като Содом, И жителите му като Гомор.


А остатъка на людете които останаха в града, и бежанците които прибегнаха при него, и остатъка на людете що бе останал закара пленници у Вавилон Навузардан началникът на телохранителите.


Не ща ли направи за това посещение? говори Господ: Душата ми не ще ли отмъсти на такъв народ?


За то аз плача: окото ми, окото ми излива вода; Защото се отдалечи от мене утешителят който би оживил душата ми: Синовете ми погинаха, защото се преукрепи врагът.


Праведен е Господ, защото отстъпих от словото му: Слушайте, моля, всички люде, и вижте страданията ми: Девиците ми и юношите ми отидоха в плен.


Тежко съгреши Ерусалимската дъщеря; за то стана като нечиста: Всички които я славеха презряха я, защото видяха грозотата й; А тя въздиша и се обърна назад.


Господ направи което намисли: изпълни словото си което определи от древни дни: Разори, и не пожали, и развесели за тебе неприятели, Възвиси рога на противниците ти.


Всичките ни неприятели отвориха устата си върх нас.


И аз прочее, окото ми няма да пощади, и няма да помилвам: против главата им ще въздам пътищата им.


И рече ми: Беззаконието на Израилевия и Юдиния дом се твърде преумножи, и земята е пълна с кръв, градът пълен с развращение, защото думат: Господ е оставил, земята, и: Господ не види.


Понеже зная че подир смъртта ми непременно ще се развратите и уклоните от пътя който ви заповядах; и в последните дни ще ви стигнат злините, понеже ще сторите зло пред Господа, и ще го разгневите с делата на ръцете си.


Последвай ни:

Реклами


Реклами