Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Второ Солуняни 1:4 - Цариградски

4 така щото и сами ние се хвалим с вас в църквите Божии за вашето търпение и за вярата ви във всичките гонения ваши и притесненията които претърпявате,

Вижте главата копие


Още версии

Ревизиран

4 така щото и сами ние се хвалим с вас между Божиите църкви за вашата твърдост и вяра във всичките ви гонения и в неволите, които понасяте:

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

4 И ние самите се хвалим с вас сред Божиите църкви заради вашето търпение и вяра въпреки всичките гонения и страдания, които преживявате.

Вижте главата копие

Верен

4 така че и самите ние се хвалим с вас между Божиите църкви с вашата твърдост и вяра във всичките ви гонения и скърби, които понасяте;

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 Затова и ние се хвалим с вас в църквите на Бога заради вашето търпение и вашата вяра при всички гонения и страдания, които понасяте.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

4 така че и самите ние се хвалим с вас между Божиите църкви за вашето търпение и вяра във всичките ви гонения и в скърбите, които понасяте,

Вижте главата копие




Второ Солуняни 1:4
24 Кръстосани препратки  

в надежда бивайте радостни, в скръб търпеливи, в молитва постоянни:


живот вечен на тези които с постоянството в добро дело търсят слава, почест, и безсмъртие;


Ако ли се надеем за онова което не видим, то с търпение го очакваме.


Но всеки както му е Бог отделил, и всеки както го е Господ призовал, така да ходи; и така заповядвам по всичките църкви.


За това, благодарен оставам в немощи, в укорения, в нужди, в гонения, в притеснения за Христа; защото когато съм немощен, тогаз съм силен.


Защото, ако му се похвалих нещо зарад вас, не се засрамих; но както ви говорихме всичко с истина, така и похвалата ни пред Тита стана истина.


Голямо дързновение имам към вас, много се хваля с вас; пълен съм с утешение, и във всяко наше оскърбяване радостта ми е преизобилна.


Понеже зная вашето усърдие, за което се хваля с вас пред Македонците че Ахаия от лани е приготвена; и вашата ревност мнозина подбуди.


да не би, ако дойдат с мене Македонци та ви намерят неприготвени, да се посрамим ние, да не казвам вие, в това дързновено похваление.


като помним непрестанно вашето дело на вярата, и труда на любовта, и търпението на надеждата в Господа нашего Исуса Христа, пред Бога и Отца нашего;


Защото вие, братие, станахте подражатели на Божиите в Христа Исуса църкви които са в Юдея, понеже и вие пострадахте истото от своите си съплеменници както и те от Юдеите,


Защото коя е нашата надежда, или радостта ни, или венецът на похвалата ни? Не сте ли вие пред Господа нашего Исуса Христа в пришествието негово?


А Господ да управи сърцата ви в любов Божия и в търпение Христово.


Защото ви трябва търпение за да сторите волята Божия и да получите обещанието.


Да не бивате лениви, но подражатели на тези които чрез вяра и дълготърпение наследяват обещанията.


и така с дълготърпението получи обещанието.


Ето, ублажаваме търпеливите: чули сте търпението Иовово, и видели сте сетнината от Господа, че е многомилостив Господ и благоутробен.


на благоразумие въздържание, на въздържание търпение, на търпение благочестие,


Тука е търпението на светиите: тука са тези които пазят заповедите Божии и вярата Исусова.


Последвай ни:

Реклами


Реклами