Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Второ Коринтяни 5:1 - Цариградски

1 Защото знаем че, ако се развали земната къща на нашето селение, имаме от Бога здание на небеса, дом неръкотворен, вечен.

Вижте главата копие


Още версии

Ревизиран

1 Защото знаем, че ако се развали земният ни дом, телесната скиния, имаме от Бога здание на небесата, дом неръкотворен, вечен.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

1 Знаем, че когато тялото ни — палатката, в която живеем тук на земята — бъде унищожено, Бог ни дава дом, вечен дом на небето, който не човешки ръце, а сам той е построил.

Вижте главата копие

Верен

1 Защото знаем, че ако се развали земният ни дом, телесната ни скиния, имаме от Бога здание на небесата, дом неръкотворен, вечен.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 Знаем, че когато се разруши земното ни жилище – тялото, ще получим от Бога друг дом на небето – жилище неръкотворно, вечно.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

1 Защото знаем, че ако се разруши земният ни дом, телесното ни жилище, имаме от Бога здание на небесата, дом неръкотворен, вечен.

Вижте главата копие




Второ Коринтяни 5:1
25 Кръстосани препратки  

С пота на лицето си ще ядеш хляба си доде се върнеш в земята от която си взет; понеже пръст си, и в пръст ще се върнеш.


Дигаш ме, възкачаш ме на вятъра, И стопяваш ме до сущ.


Колко повече в онези които живеят в къщи от кал, На които основанието е в пръстта, И смазват се по-скоро от молеца?


Тогаз ще се върнат враговете ми назад в който ден те призова: Зная това, че Бог е с мене.


Жилището ми се дигна И премести се от мене като шатър овчарски: Пресекох живота си както тъкач: От основата ще ме отреже: От ден до нощ ще ме свършиш.


Ние го чухме да говори: Аз ще разваля този храм направен с ръка, и в три дни ще съзида друг с ръка не направен.


Но Вишний не живее в храмове с ръка направени, както казва пророкът:


Защото ние сме съработници на Бога; а вие сте нива Божия, Божие здание.


И това съкровище имаме го в пръстни съдове, за да бъде превъзходството на силата от Бога, а не от нас.


Защото ние които сме в това селение стенем под бремето му, понеже искаме, не да се съблечем, но да се облечем още, за да бъде смъртното погълнато от живота.


в когото и обрязани бидохте с неръкотворено обрязване, и съблякохте греховното тяло на плътта чрез обрязването Христово;


за която причина и страдам това. Но не се срамувам; защото зная в кого съм повярвал, и уверен съм че е силен да упази залога мой до онзи ден.


Защото очакваше града който има основания, и на който художник и създател е Бог.


А когато Христос, първосвещеник на бъдещите добрини, дойде, през по-голямата и по-съвършената скиния която не бе с ръка правена, сиреч, не от такваз направа,


Защото Христос не влезе в светилища с ръка направени, които бяха преобразувания на истинските, но в самото небе, да се яви сега пред лицето Божие за нас;


за наследие нетленно, неоскверняемо, и неповехнуваемо, съхранено на небеса за вас,


И тъй, понеже всичко това ще се стопи, какви трябва да сте вие в света обхода и в благочестие,


Ние знаем че преминахме от смърт в живот, защото любим братята: който не люби брата си остава в смърт.


И от това познаваме че сме от истината, и ще уверим сърцата си пред него.


Възлюблени, сега сме чада Божии; и още не се е явило какво ще бадем; но знаем че кога се яви ще сме подобни нему; защото ще го видим както е.


Последвай ни:

Реклами


Реклами