Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Числа 36:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 И Салпаадовите дъщери направиха, както Господ заповяда на Мойсей,

Вижте главата копие

Цариградски

10 Както заповяда Господ Моисею, така направиха Салпаадовите дъщери;

Вижте главата копие

Ревизиран

10 И Салпаадовите дъщери сториха според както Господ заповяда на Моисея;

Вижте главата копие

Верен

10 И дъщерите на Салпаад направиха, както ГОСПОД заповяда на Мойсей.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

10 И Салпаадовите дъщери направиха, както Господ заповяда на Моисей;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

10 Както заповяда Господ на Моисея, тъй и направиха Салпаадовите дъщери.

Вижте главата копие




Числа 36:10
9 Кръстосани препратки  

Но Божията десница беше над Юдея и подкрепи сърцата им, за да изпълнят според словото на Господа заповедта на царя и първенците.


Всички израилтяни постъпиха така, както заповяда Господ на Мойсей и Аарон.


Мойсей каза това на израилтяните; и те изведоха онзи, който беше богохулствал, извън лагера и го убиха с камъни; израилтяните направиха, както Господ беше заповядал на Мойсей.


Така и сториха израилтяните; както бе заповядал Господ на Мойсей, така и сториха.


защото Махла, Тирца, Хогла, Милка и Ноа – дъщерите на Салпаад, се омъжиха за синовете на чичовците си.


Наследството да не преминава от едно племе в друго, а всяко племе на израилтяните да се привързва към своето наследство.“


и ги учете да спазват всичко, което съм ви заповядал. И ето Аз съм с вас през всичките дни до свършека на света. Амин.“


Те дойдоха пред свещеника Елеазар, Иисус, Навиновия син, и старейшините и казаха: „Господ беше заповядал на Мойсей да ни даде наследствен дял между братята ни.“ И така той им даде дял, според заповедта на Господа, между братята на баща им.


Последвай ни:

Реклами


Реклами