Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Тит 1:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 да се придържа към истинското слово, както е бил научен, за да може да наставлява в здравото учение и да изобличава онези, които противоречат.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 който да държи верното слово според учението, да бъде възможен и да увещава със здравото учение, и да изобличава тези които противоречат.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 който да държи вярното слово според както е било научено, за да може и да увещава със здравото учение, и да опровергава ония, които противоречат.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Трябва да се държи твърдо за истинското учение, което получихме, за да може чрез правилното учение да насърчава хората и оборва онези, които се противопоставят.

Вижте главата копие

Верен

9 който здраво държи вярното слово така, както е бил научен, за да може и да увещава със здравото учение, и да изобличава онези, които противоречат.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 който да държи вярното слово, според както е било научено, за да може и да увещава със здравото учение и да опровергава онези, които противоречат.

Вижте главата копие




Тит 1:9
24 Кръстосани препратки  

И така, братя, устоявайте и се придържайте към преданията, които приехте било чрез наше слово, било чрез наше послание.


Имай за образец здравото учение, което чу от мене, с вяра и любов в Иисус Христос.


Който учи на различни неща и не постъпва според спасителните думи на нашия Господ Иисус Христос и според учението, водещо към благочестие,


за блудници, хомосексуалисти, похитители на хора, лъжци, клетвопрестъпници и за всичко друго, което противоречи на здравото учение.


Затова помни какво си приел и какво си чул, спазвай това и се покай. Ако не се пробудиш, ще дойда против тебе изненадващо като крадец и ти няма да узнаеш в кой час ще дойда против тебе.


Верни и достойни изцяло да бъдат приети са думите, че Иисус Христос дойде в света да спаси грешниците, пръв от които съм аз.


А ти проповядвай онова, което е в съгласие със здравото учение:


Устата им трябва да се затворят. Такива разбиват цели семейства, тъй като поради користолюбие учат на онова, на което не трябва да учат.


Защото ще дойде време, когато хората няма да търпят здравото учение. Но водени от своите желания, ще си подберат учители да им гъделичкат слуха.


но всичко изпитвайте и към доброто се придържайте,


Купувай истина, но не продавай мъдрост, поука и разум.


Господ рече на Сатана: „Забеляза ли Моя служител Йов? Няма на земята такъв човек като него: безукорен, справедлив, благоговеещ пред Бога и чужд на всякакво зло. Той все още устоява в своята безукорност, а ти Ме подбуждаше против него да го погубя без причина.“


Аз идвам скоро. Пази това, което имаш, за да не отнеме някой твоя венец.


но дръжте здраво това, което имате, докато дойда.


Възлюбени, тъй като изпитвам силно желание да ви пиша за нашето общо спасение, сметнах за нужно да ви помоля с това писмо да отстоявате вярата, веднъж завинаги предадена на вярващите.


с кротост да наставлява противниците, та дано Бог им даде покаяние, за да познаят истината


и каквото си чул от мене пред много свидетели, предай го на верни хора, които ще са способни и други да научат.


Тези думи са верни и заслужават да се възприемат напълно.


имайки вяра и добра съвест, която някои отхвърлиха и претърпяха корабокрушение във вярата;


защото силно изобличаваше юдеите пред цял народ, като доказваше чрез Писанията, че Иисус е Христос.


Поддържам здраво своето право, няма да престана; няма да ме укори моето сърце в никой от моите дни.


Ако обаче всички пророчестват и влезе някой невярващ или неподготвен, той от всички се изобличава, от всички се осъжда


Но ти постоянствай в това, на което си научен и което ти е поверено, като знаеш от кого си научен,


Последвай ни:

Реклами


Реклами