Софония 3:2 - Съвременен български превод (с DC books) 20132 Не се вслушва в никакво слово, не приема да бъде поучаван, не се уповава на Господа, не се приближава към своя Бог. Вижте главатаЦариградски2 Не послуша гласа; Не прие наказание; Не упова на Господа; Не се приближи при Бога своего. Вижте главатаРевизиран2 Той не послуша гласа, Не прие поправление, Не упова на Господа, Не се приближи при своя Бог. Вижте главатаВерен2 Не послуша глас, не прие поправление, не се упова на ГОСПОДА, не се приближи при своя Бог. Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 Той не послуша гласа, не прие поправление, не упова на Господа, не се приближи до своя Бог. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 Не слуша гласа, не взима от наставления, на Господа не се уповава, към своя Бог не се приближава. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Той не послуша гласа, не прие поправление, не се упова на Господа, не се приближи към своя Бог. Вижте главата |